Rigveda 10.006.03
Rigveda · Mandala 10, Sukta 6 · Verse 10.6.3
Vedic Classification
Sanskrit Original
ईशे॒ यो विश्व॑स्या दे॒ववी॑ते॒रीशे॑ वि॒श्वायु॑रु॒षसो॒ व्यु॑ष्टौ । आ यस्मि॑न्म॒ना ह॒वींष्य॒ग्नावरि॑ष्टरथः स्क॒भ्नाति॑ शू॒षैः
īśe yo viśvasyā devavīterīśe viśvāyuruṣaso vyuṣṭau ā yasminmanā havīṃṣyagnāvariṣṭarathaḥ skabhnāti śūṣaiḥ
He who is lord of the universe, god-loved, lord of long life, spread abroad. From whom in mind the sacrificer pours, the charioteer whose course is sprinkled with drops arises.
Who rules over every oblation to the gods, who all pervading rules at the opening of the dawn, and inwhom (the sacrificer), whose sacrifice is undisturbed by his foes, throws his choice oblations.
He who is Lord of all divine oblation, shared by all living men at break of morning, Agni to whom our offerings are devoted, in whom rests he whose car, through might, is scatheless.