🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 10.049.09

Rigveda · Mandala 10, Sukta 49 · Verse 10.49.9

rigvedamandala-10sukta-49वैकुण्ठ इन्द्रःइन्द्रःजगतीः२-११ त्रिष्टुप्Deity HymnIndra SuktaStrengthVictorydeity-hymnindra-sukta

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

अ॒हं स॒प्त स्र॒वतो॑ धारयं॒ वृषा॑ द्रवि॒त्न्वः॑ पृथि॒व्यां सी॒रा अधि॑ । अ॒हमर्णां॑सि॒ वि ति॑रामि सु॒क्रतु॑र्यु॒धा वि॑दं॒ मन॑वे गा॒तुमि॒ष्टये॑

ahaṃ sapta sravato dhārayaṃ vṛṣā dravitnvaḥ pṛthivyāṃ sīrā adhi ahamarṇāṃsi vi tirāmi sukraturyudhā vidaṃ manave gātumiṣṭaye

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

I am the seven streams that I hold, the bull that makes waters flow on earth with abundant wealth. I spread my limbs on the shore; the skilled in deeds, the warrior, potent, I declared for the man who wished to sing.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

The showerer (of rain), I supported the seven rivers flowing and meandering over the earth; doer ofgood deeds, I spread out the waters; I found by war a path for man to go in.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

Bull over all the streams that flow along the earth, I took the Seven Rivers as mine own domain. I, gifted with great wisdom, spread the floods abroad: by war I found for man the way to high success.