🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 10.045.05

Rigveda · Mandala 10, Sukta 45 · Verse 10.45.5

rigvedamandala-10sukta-45वत्सप्रिर्भालन्दनःअग्निःत्रिष्टुप्Deity HymnAgni SuktaInvocationSacrificedeity-hymnagni-sukta

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

श्री॒णामु॑दा॒रो ध॒रुणो॑ रयी॒णां म॑नी॒षाणां॒ प्रार्प॑णः॒ सोम॑गोपाः । वसुः॑ सू॒नुः सह॑सो अ॒प्सु राजा॒ वि भा॒त्यग्र॑ उ॒षसा॑मिधा॒नः

śrīṇāmudāro dharuṇo rayīṇāṃ manīṣāṇāṃ prārpaṇaḥ somagopāḥ vasuḥ sūnuḥ sahaso apsu rājā vi bhātyagra uṣasāmidhānaḥ

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

Bearing wealth and riches, the keepers of Soma brought offerings of the thinkers and of the people; the son of riches, with countless forces, like kings in the waters, shone at the foremost of dawn as a kindling.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

Liberal, exciter of splendours, depositary of riches, granter of desires, preserver of the Soma, theinhabiter (of the world), the son of strength, (plural ced) in the waters, the king (Agni) blazes, kindled at thecommencement of dawn.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

The spring of glories and support of riches, rouser of thoughts and guardian of the Soma, Good Son of Strength, a King amid the waters, in forefront of the Dawns he shines enkindled.