🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 10.040.07

Rigveda · Mandala 10, Sukta 40 · Verse 10.40.7

rigvedamandala-10sukta-40काक्षीवती घोषाअश्विनौजगतीDeity HymnAshvin HymnHealingProtectiondeity-hymnashvin-hymn

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

यु॒वं ह॑ भु॒ज्युं यु॒वम॑श्विना॒ वशं॑ यु॒वं शि॒ञ्जार॑मु॒शना॒मुपा॑रथुः । यु॒वो ररा॑वा॒ परि॑ स॒ख्यमा॑सते यु॒वोर॒हमव॑सा सु॒म्नमा च॑के

yuvaṃ ha bhujyuṃ yuvamaśvinā vaśaṃ yuvaṃ śiñjāramuśanāmupārathuḥ yuvo rarāvā pari sakhyamāsate yuvorahamavasā sumnamā cake

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

You, O horse-friends, take the armoured garment; you yoked the bit and raised the chariot. You moved around the friends, purified were your nights and you mounted with power.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

You came, Aśvins, to the rescue of Bhujyu, you came to the rescue of Vaśa, you came to Śiñjārato (hear) his desirable (praise); the offerer of oblations besieges your friendship; and I desire happiness throughyour protection.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

To Bhujyu and to Vasa ye come near with help, O Asvins, to Sinjara and to Usana. Your worshipper secures your friendship for himself. Through your protection I desire felicity.