Rigveda 10.031.05
Rigveda · Mandala 10, Sukta 31 · Verse 10.31.5
Vedic Classification
Sanskrit Original
इ॒यं सा भू॑या उ॒षसा॑मिव॒ क्षा यद्ध॑ क्षु॒मन्तः॒ शव॑सा स॒माय॑न् । अ॒स्य स्तु॒तिं ज॑रि॒तुर्भिक्ष॑माणा॒ आ नः॑ श॒ग्मास॒ उप॑ यन्तु॒ वाजाः॑
iyaṃ sā bhūyā uṣasāmiva kṣā yaddha kṣumantaḥ śavasā samāyan asya stutiṃ jariturbhikṣamāṇā ā naḥ śagmāsa upa yantu vājāḥ
She is again like the dawn, spreading forgiveness; overtaken by breath they come together. Let the singers bring praise to her, those who offer food—may the strengths come to us.
May this (our praise) be accessible like the earth at dawn, when the glorious (gods) assemble in theirmight; may the Vājas, the dispensers of happiness, come to us, soliciting the laudation of this (their) adorer.
Like the Dawns' dwelling-place be this assembly, where in their might men rich in food have gathered. Striving to share the praises of this singer. To us come strengthening and effectual riches!