Rigveda 10.022.04
Rigveda · Mandala 10, Sukta 22 · Verse 10.22.4
rigvedamandala-10sukta-22ऐन्द्रो विमदः प्राजापत्यो वावासुक्रो वसुकृद्वाइन्द्रःपुरस्ताद्बृहती ५७९ अनुष्टुप्१५ त्रिष्टुप्Deity HymnIndra SuktaStrengthVictorydeity-hymnindra-sukta
Vedic Classification
Rishi (Seer)
—
Devatā (Deity)
—
Chandas (Meter)
—
Category
—
Theme
—
Sanskrit Original
यु॒जा॒नो अश्वा॒ वात॑स्य॒ धुनी॑ दे॒वो दे॒वस्य॑ वज्रिवः । स्यन्ता॑ प॒था वि॒रुक्म॑ता सृजा॒नः स्तो॒ष्यध्व॑नः
yujāno aśvā vātasya dhunī devo devasya vajrivaḥ syantā pathā virukmatā sṛjānaḥ stoṣyadhvanaḥ
3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated
Yoked horses, breath of the wind, the god of gods, bolt-bearing—drive the paths wide; creators, laud with thunderous voice.
Thunderer, you who are divine, yoking your horses which are swifter than the divine wind, and glidingalong the resplendent road, you, opening out the way (to battle), are glorified.
Harnessing to thy car, as God, two blustering Steeds Of the Wind-God, O Thunderer, That speed along the shining path, thou making ways art glorified.