🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 10.002.07

Rigveda · Mandala 10, Sukta 2 · Verse 10.2.7

rigvedamandala-10sukta-2त्रित आप्त्यःअग्निःत्रिष्टुप्Deity HymnAgni SuktaInvocationSacrificedeity-hymnagni-sukta

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

यं त्वा॒ द्यावा॑पृथि॒वी यं त्वाप॒स्त्वष्टा॒ यं त्वा॑ सु॒जनि॑मा ज॒जान॑ । पन्था॒मनु॑ प्रवि॒द्वान्पि॑तृ॒याणं॑ द्यु॒मद॑ग्ने समिधा॒नो वि भा॑हि

yaṃ tvā dyāvāpṛthivī yaṃ tvāpastvaṣṭā yaṃ tvā sujanimā jajāna panthāmanu pravidvānpitṛyāṇaṃ dyumadagne samidhāno vi bhāhi

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

Whomsoever of heaven and earth, whomsoever of waters, whomsoever of the well‑born we knew — the paths having been traversed, we acknowledged the fathers, Agni, and cast the fuel forth.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

Do you, Agni, whom the earth and heaven, whom the waters, whom Tvaṣṭā, the glorious creator,engendered, who are cognizant of the path, the road of the Pitṛs, shine brilliantly, being kindled.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

Thou whom the Heaven and Earth, thou whom the Waters, and Tvastar, maker of fair things, created, Well knowing, all along the Fathers' pathway, shine with resplendent light, enkindled, Agni.