Rigveda 10.017.04
Rigveda · Mandala 10, Sukta 17 · Verse 10.17.4
Vedic Classification
Sanskrit Original
आयु॑र्वि॒श्वायुः॒ परि॑ पासति त्वा पू॒षा त्वा॑ पातु॒ प्रप॑थे पु॒रस्ता॑त् । यत्रास॑ते सु॒कृतो॒ यत्र॒ ते य॒युस्तत्र॑ त्वा दे॒वः स॑वि॒ता द॑धातु
āyurviśvāyuḥ pari pāsati tvā pūṣā tvā pātu prapathe purastāt yatrāsate sukṛto yatra te yayustatra tvā devaḥ savitā dadhātu
May life that encompasses all preserve you, Pūṣā; may he protect you who walks before. Where good deeds are, where your people go, there let the god Savitṛ place you.
May the all-pervading Vāyu protect you, may Pūṣan (preserve) you, (going) first on the excellentpath (to heaven); may the divine Savitā plural ce you, where the virtuous abide, whither they have gone.
May Ayu, giver of all life, protect thee, and bear thee forward on the distant pathway. Thither let Savitar the God transport thee, where dwell the pious who have passed-before thee.