🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 10.145.04

Rigveda · Mandala 10, Sukta 145 · Verse 10.145.4

rigvedamandala-10sukta-145इन्द्राणीसपत्नीबाधनम् (उपनिषत्)अनुष्टुप्६ पंक्तिःDeity HymnPrayer HymnPraisePrayerdeity-hymnprayer-hymn

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

न॒ह्य॑स्या॒ नाम॑ गृ॒भ्णामि॒ नो अ॒स्मिन्र॑मते॒ जने॑ । परा॑मे॒व प॑रा॒वतं॑ स॒पत्नीं॑ गमयामसि

nahyasyā nāma gṛbhṇāmi no asminramate jane parāmeva parāvataṃ sapatnīṃ gamayāmasi

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

I do not take another’s name nor delight in another’s man. I lead my wife to the supreme, most excellent spouse.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

I will not even utter her name, no (woman) takes plural asure in that person n; may we remove the otherrival wife to a distance.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

Her very name I utter not: she takes no pleasure in this man. Far into distance most remote drive we the rival wife away.