🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 10.014.10

Rigveda · Mandala 10, Sukta 14 · Verse 10.14.10

rigvedamandala-10sukta-14वैवस्वतो यमःयमः६ अङ्गिरःपित्रथर्वभृगुसोमाः७-९ लिङ्गोक्तदेवताः पितरो वा१०-१२ श्वानौत्रिष्टुप्१३१४१६अनुष्टुप्१५बृहतीAncestral HymnPrayer HymnAncestryRiteancestral-hymnprayer-hymn

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

अति॑ द्रव सारमे॒यौ श्वानौ॑ चतुर॒क्षौ श॒बलौ॑ सा॒धुना॑ प॒था । अथा॑ पि॒तॄन्सु॑वि॒दत्रा॒ँ उपे॑हि य॒मेन॒ ये स॑ध॒मादं॒ मद॑न्ति

ati drava sārameyau śvānau caturakṣau śabalau sādhunā pathā athā pitṝnsuvidatrām̐ upehi yamena ye sadhamādaṃ madanti

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

Exceedingly the Soma-knives, dogs, four-eyed, fleet-footed, go the path well; thus regard the fathers rightly who rejoice by Yama in this place.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

Pass by a secure path beyond the two spotted four-eyed dogs, the progeny of Saramā, and join thewise Pitṛs who rejoice joyfully with Yama.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

Run and outspeed the two dogs, Sarama's offspring, brindled, four-eyed, upon thy happy pathway. Draw nigh then to the gracious-minded Fathers where they rejoice in company with Yama.