Rigveda 10.138.02
Rigveda · Mandala 10, Sukta 138 · Verse 10.138.2
Vedic Classification
Sanskrit Original
अवा॑सृजः प्र॒स्वः॑ श्व॒ञ्चयो॑ गि॒रीनुदा॑ज उ॒स्रा अपि॑बो॒ मधु॑ प्रि॒यम् । अव॑र्धयो व॒निनो॑ अस्य॒ दंस॑सा शु॒शोच॒ सूर्य॑ ऋ॒तजा॑तया गि॒रा
avāsṛjaḥ prasvaḥ śvañcayo girīnudāja usrā apibo madhu priyam avardhayo vanino asya daṃsasā śuśoca sūrya ṛtajātayā girā
He released and dispatched the swift hounds, the mountain-barkers; even the dawn-drink was dear. He increased for this hunter the forest’s strength; the sun bewailed, born of ordinance, with a loud cry.
You have sent forth the genitive rative (waters), you have cleft the mountains, you have fetched forth thecows, you have quaffed the delicious Soma, you have caused the trees of the forest to grow; through his exploitsby means of the voice produced for the sacrifice the sun has shone bright.
Thou sentest forth productive powers, clavest the hills, thou dravest forth the kine, thou drankest pleasant meath. Thou gavest increase through this Tree's surpassing might. The Sun shone by the hymn that sprang from Holy Law.