Rigveda 10.122.03
Rigveda · Mandala 10, Sukta 122 · Verse 10.122.3
Vedic Classification
Sanskrit Original
स॒प्त धामा॑नि परि॒यन्नम॑र्त्यो॒ दाश॑द्दा॒शुषे॑ सु॒कृते॑ मामहस्व । सु॒वीरे॑ण र॒यिणा॑ग्ने स्वा॒भुवा॒ यस्त॒ आन॑ट् स॒मिधा॒ तं जु॑षस्व
sapta dhāmāni pariyannamartyo dāśaddāśuṣe sukṛte māmahasva suvīreṇa rayiṇāgne svābhuvā yasta ānaṭ samidhā taṃ juṣasva
Seven are the realms surrounding the mortal; ten, even ten, the generous ones served me who am well‑doing. O Agni, by a heroic sacrificer furnished with wealth, be born in thy own being; he who kindles the oblations, laud him.
Traversing the seven regions (of the universe), immortal Agni, bestow wealth, giving liberally to thepious liberal giver. Gratify with easily obtainable riches, together with fair offspring, him who feeds you with fueḷ
Immortal, wandering round the seven stations, give, a liberal Giver, to the pious worshipper, Wealth, Agni, with brave sons and ready for his use: welcome the man who comes with fuel unto thee.