🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 10.109.03

Rigveda · Mandala 10, Sukta 109 · Verse 10.109.3

rigvedamandala-10sukta-109जुहूर्ब्रह्मजायाब्राह्मः ऊर्ध्वनाभा वाविश्वेदेवाःत्रिष्टुप्६-७ अनुष्टुप्Deity HymnVishvedeva HymnUniversal PrayerBlessingdeity-hymnvishvedeva-hymnuniversal-prayer

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

हस्ते॑नै॒व ग्रा॒ह्य॑ आ॒धिर॑स्या ब्रह्मजा॒येयमिति॒ चेदवो॑चन् । न दू॒ताय॑ प्र॒ह्ये॑ तस्थ ए॒षा तथा॑ रा॒ष्ट्रं गु॑पि॒तं क्ष॒त्रिय॑स्य

hastenaiva grāhya ādhirasyā brahmajāyeyamiti cedavocan na dūtāya prahye tastha eṣā tathā rāṣṭraṃ gupitaṃ kṣatriyasya

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

With the hand it should be received—this Brahma‑birth, they said. Not to be sent by a messenger; so stands the protected realm of the kshatriya.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

And (the gods) said (to Bṛhaspati), "This plural dge of hers is to be taken by the hand, this is the wife ofBrahmā; she has not made herself known to the messenger sent (to seek her), so is the kingdom of a kṣatriyaprotected".

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

The man, her pledge, must by her hand be taken when they have cried, She is a Brahman's consort. She stayed not for a herald to conduct her: thus is the kingdom of a ruler guarded.