🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 1.096.02

Rigveda · Mandala 1, Sukta 96 · Verse 1.96.2

rigvedamandala-1sukta-96कुत्स आङ्गिरसःअग्निःद्रविणोदा अग्निर्वात्रिष्टुप्Deity HymnAgni SuktaInvocationSacrificedeity-hymnagni-sukta

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

स पूर्व॑या नि॒विदा॑ क॒व्यता॒योरि॒माः प्र॒जा अ॑जनय॒न्मनू॑नाम् । वि॒वस्व॑ता॒ चक्ष॑सा॒ द्याम॒पश्च॑ दे॒वा अ॒ग्निं धा॑रयन्द्रविणो॒दाम्

sa pūrvayā nividā kavyatāyorimāḥ prajā ajanayanmanūnām vivasvatā cakṣasā dyāmapaśca devā agniṃ dhārayandraviṇodām

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

With primeval knowledge he made these generations of poets and of sages; by the eye of Vivasvat and the sky, the gods established Agni, the bearer of delight.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

(Propitiated) by the primitive laudatory hymn of Āyu, he created the progeny of Manus, and pervades, with his all-investing splendour, the heavens and the firmament; the gods retain Agni as the giver of (sacrificial) wealth.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

At Ayu's ancient call he by his wisdom gave all this progeny of men their being, And, by refulgent light, heaven and the waters. The Gods possessed the wealth. bestowing Agni.