🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 1.092.01

Rigveda · Mandala 1, Sukta 92 · Verse 1.92.1

rigvedamandala-1sukta-92गोतमो राहूगणःउषाः१६-१८ अश्विनौ१-४ जगती५-१२ त्रिष्टुप्१३-१८ उष्णिक्Deity HymnPrayer HymnPraisePrayerdeity-hymnprayer-hymn

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

ए॒ता उ॒ त्या उ॒षसः॑ के॒तुम॑क्रत॒ पूर्वे॒ अर्धे॒ रज॑सो भा॒नुम॑ञ्जते । नि॒ष्कृ॒ण्वा॒ना आयु॑धानीव धृ॒ष्णवः॒ प्रति॒ गावोऽरु॑षीर्यन्ति मा॒तरः॑

etā u tyā uṣasaḥ ketumakrata pūrve ardhe rajaso bhānumañjate niṣkṛṇvānā āyudhānīva dhṛṣṇavaḥ prati gāvo'ruṣīryanti mātaraḥ

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

These banners of the dawn shine forth, flagged in the earlier half of the bright realm; drawing out life like a tide, the cows approach, the mothers lowing.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

These divinities of the morning have spread light (over the world); they make manifest the light in the eastern portion of the firmament, brightening all things, like warriors burnishing their weapons; the radiant and progressing mothers (of the earth), they travel daily (on their course).

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

THESE Dawns have raised their banner; in the eastern half of the mid-air they spread abroad their shinine light. Like heroes who prepare their weapons for the war, onward they come bright red in hue, the Mother Cows.