Rigveda 1.073.01
Rigveda · Mandala 1, Sukta 73 · Verse 1.73.1
Vedic Classification
Sanskrit Original
र॒यिर्न यः पि॑तृवि॒त्तो व॑यो॒धाः सु॒प्रणी॑तिश्चिकि॒तुषो॒ न शासुः॑ । स्यो॒न॒शीरति॑थि॒र्न प्री॑णा॒नो होते॑व॒ सद्म॑ विध॒तो वि ता॑रीत्
rayirna yaḥ pitṛvitto vayodhāḥ supraṇītiścikituṣo na śāsuḥ syonaśīratithirna prīṇāno hoteva sadma vidhato vi tārīt
A man is not a ruler whose wealth is only ancestral; the brave are not stewards without right counsel. He who has no offspring nor guests, the sacrificer and the established law pass beyond him.
Agni, like patrimonial wealth, is the giver of food; he is a director, like the instrumental uctions of one learned in scripture; he rests in the sacrificial chamber like a welcome guest, and like an officiating priest, he brings prosperity on the house of the worshipper.
HE who gives food, like patrimonial riches and guides aright like some wise man's instruction, Loved like a guest who lies in pleasant lodging,-may he, as Priest, prosper his servant's dwelling.