Rigveda 1.068.05
Rigveda · Mandala 1, Sukta 68 · Verse 1.68.5
Vedic Classification
Sanskrit Original
ऋ॒तस्य॒ प्रेषा॑ ऋ॒तस्य॑ धी॒तिर्वि॒श्वायु॒र्विश्वे॒ अपां॑सि चक्रुः
ṛtasya preṣā ṛtasya dhītirviśvāyurviśve apāṃsi cakruḥ
Sender of order, of order the intelligence—universal life created the worlds and fashioned the waters.
[5-6] Praises are addressed to him who has repaired (to the solemnity); oblations (are offered) to him who has gone (to the sacrifice); in him is all sustenance, (and to him) have all (devout person ns) performed (the customary) rites. Do you, Agni, knowing (the thoughts of the worshipper), grant riches to him who presents to you oblations, or who wishes (to be able to present them).
Eagerly they who hear his word fulfil his wish as sons obey their sire's behest. He, rich in food, unbars his wealth like doors: he, the House-Friend, bath decked heaven's vault with stars.