Rigveda 1.058.07
Rigveda · Mandala 1, Sukta 58 · Verse 1.58.7
Vedic Classification
Sanskrit Original
होता॑रं स॒प्त जु॒ह्वो॒३॒॑ यजि॑ष्ठं॒ यं वा॒घतो॑ वृ॒णते॑ अध्व॒रेषु॑ । अ॒ग्निं विश्वे॑षामर॒तिं वसू॑नां सप॒र्यामि॒ प्रय॑सा॒ यामि॒ रत्न॑म्
hotāraṃ sapta juhvo3 yajiṣṭhaṃ yaṃ vāghato vṛṇate adhvareṣu agniṃ viśveṣāmaratiṃ vasūnāṃ saparyāmi prayasā yāmi ratnam
The sacrificer, offered in seven oblations, the best chosen, whom the people select at the altars: I invoke Agni, lord of immortality and of the Vasus; with effort I bring forth the treasure.
I worship with oblations that Agni whom the seven invoking priests invite as the invoker of the gods; who is most worthy of worship at sacrifices, and who is the donor of all riches; I solicit of him wealth.
Agni, the seven tongues' deftest Sacrificer, him whom the priests elect at solemn worship, The Herald, messenger of all the Vasus, I serve with dainty food,