Rigveda 1.052.01
Rigveda · Mandala 1, Sukta 52 · Verse 1.52.1
Vedic Classification
Sanskrit Original
त्यं सु मे॒षं म॑हया स्व॒र्विदं॑ श॒तं यस्य॑ सु॒भ्वः॑ सा॒कमीर॑ते । अत्यं॒ न वाजं॑ हवन॒स्यदं॒ रथ॒मेन्द्रं॑ ववृत्या॒मव॑से सुवृ॒क्तिभिः॑
tyaṃ su meṣaṃ mahayā svarvidaṃ śataṃ yasya subhvaḥ sākamīrate atyaṃ na vājaṃ havanasyadaṃ rathamendraṃ vavṛtyāmavase suvṛktibhiḥ
Take for me this great ram, the well-known heavenly one whose hundredfold glory shines forth. Around the chariot of the sacrificer, O Indra, having opened the way, sit with well-spoken blessings.
Worship well that ram who makes heaven known, whom a hundred worshippers at once are assiduous in praising. I implore Indra with many prayers to ascend the car, which hastens like a fleet courser to the sacrificer for my protection.
I GLORIFY that Ram who finds the light of heaven, whose hundred nobly-natured ones go forth with him. With hymns may I turn hither Indra to mine aid,-the Car which like a strong steed hasteth to the call.