🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 1.044.11

Rigveda · Mandala 1, Sukta 44 · Verse 1.44.11

rigvedamandala-1sukta-44प्रस्कण्वः काण्वःअग्निः१-२ अग्निःअश्विनौउषाश्चप्रगाथः – विषमा बृहत्यःसमाः सतोबृहत्यःDeity HymnAgni SuktaInvocationSacrificedeity-hymnagni-sukta

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

नि त्वा॑ य॒ज्ञस्य॒ साध॑न॒मग्ने॒ होता॑रमृ॒त्विज॑म् । म॒नु॒ष्वद्दे॑व धीमहि॒ प्रचे॑तसं जी॒रं दू॒तमम॑र्त्यम्

ni tvā yajñasya sādhanamagne hotāramṛtvijam manuṣvaddeva dhīmahi pracetasaṃ jīraṃ dūtamamartyam

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

Do not deny, Agni, the consecration of the sacrifice—the Hotṛ, the priest among mortals. We invoke you, O human-minded god, send the vigorous messenger, the immortal envoy.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

We plural ce you, Agni, as Manu plural ced you, who are the implement of sacrifice, the invoker, the ministering priest, very wise, the destroyer (of foes), immortal, the messenger (of the gods).

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

Like Manu, we will stablish thee, Agni, performer of the rite, Invoker, ministering Priest, exceeding wise, the swift immortal messenger.