Rigveda 1.031.09
Rigveda · Mandala 1, Sukta 31 · Verse 1.31.9
Vedic Classification
Sanskrit Original
त्वं नो॑ अग्ने पि॒त्रोरु॒पस्थ॒ आ दे॒वो दे॒वेष्व॑नवद्य॒ जागृ॑विः । त॒नू॒कृद्बो॑धि॒ प्रम॑तिश्च का॒रवे॒ त्वं क॑ल्याण॒ वसु॒ विश्व॒मोपि॑षे
tvaṃ no agne pitrorupastha ā devo deveṣvanavadya jāgṛviḥ tanūkṛdbodhi pramatiśca kārave tvaṃ kalyāṇa vasu viśvamopiṣe
You, O Agni, taking the place of the fathers, wake among the gods, unobstructed. Making bodies wise, stirring awareness, you are auspicious and dwelling with all riches everywhere.
Irreproachable Agni, a vigilant god amongst the gods, (abiding) in the proximity of (your) parents, and bestowing upon us embodied (progeny), aweke us. Be well disposed to the offerer of the oblation; for you, auspicious Agni, grant all riches.
O blameless Agni lying in thy Parents' lap, a God among the Gods, be watchful for our good. Former of bodies, be the singer's Providence: all good things hast thou sown for him, auspicious One!