Rigveda 1.184.05
Rigveda · Mandala 1, Sukta 184 · Verse 1.184.5
Vedic Classification
Sanskrit Original
ए॒ष वां॒ स्तोमो॑ अश्विनावकारि॒ माने॑भिर्मघवाना सुवृ॒क्ति । या॒तं व॒र्तिस्तन॑याय॒ त्मने॑ चा॒गस्त्ये॑ नासत्या॒ मद॑न्ता
eṣa vāṃ stomo aśvināvakāri mānebhirmaghavānā suvṛkti yātaṃ vartistanayāya tmane cāgastye nāsatyā madantā
This hymn I fashion for you, Ashvins, with accepted thoughts and noble speech. May it prosper for the son of the herd and for the dwellers; the Nasatyas exulting in might praise you.
Aśvins, possessors of wealth, this sin-removing hymn has been addressed to you, together with respectful (oblations); Nāsatyas be favourable to Agastya; come to his dwelling for (conferring on him) progeny, and for his own (good).
This praise was made, O liberal Lords, O Asvins, for you with fair adornment by the Manas. Come to our house for us and for our children, rejoicing, O Nasatyas, in Agastya.