Rigveda 1.180.05
Rigveda · Mandala 1, Sukta 180 · Verse 1.180.5
Vedic Classification
Sanskrit Original
आ वां॑ दा॒नाय॑ ववृतीय दस्रा॒ गोरोहे॑ण तौ॒ग्र्यो न जिव्रिः॑ । अ॒पः क्षो॒णी स॑चते॒ माहि॑ना वां जू॒र्णो वा॒मक्षु॒रंह॑सो यजत्रा
ā vāṃ dānāya vavṛtīya dasrā goroheṇa taugryo na jivriḥ apaḥ kṣoṇī sacate māhinā vāṃ jūrṇo vāmakṣuraṃhaso yajatrā
Come, grant us gifts; with ten cows and plunderings be not swift. Waters swell in the month; the singer, old or youthful, offers praise with joy.
Dasras, may I bring you, by the vehicle of my prayers, (hither), to bestow (upon me your aid), like the infirm son of Tugra; heaven and earth combine (to worship you) through your greatness; may this, your aged (worshipper), adorable (Aśvins), enjoy long life, (exempt) from sin.
Like Tugra's ancient son may I, ye Mighty, bring you to give your gifts with milk-oblations. Your greatness compasseth Earth, Heaven, and Waters: decayed for you is sorrow's net, ye Holy.