🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 1.164.22

Rigveda · Mandala 1, Sukta 164 · Verse 1.164.22

rigvedamandala-1sukta-164दीर्घतमा औचथ्यः१-४१ विश्वे देवाः४२ आद्यर्धर्चस्य वाक्द्वितीयस्य आपः४३ आद्यर्धर्चस्य शकधूमःद्वितीयस्य सोमः४४ केशिनः (अग्निः सूर्यो वायुश्च) ४५ वाक्४६-४७ सूर्यः४८ संवत्सर कालचक्रम्४९ सरस्वती५० साध्याः५१ सूर्यःपर्जन्याग्नयो वा५२ सरस्वान्सूर्यो वात्रिष्टुप् १२१५२३२९३६४१ जगती४२ प्रस्तार पंक्तिः५१ अनुष्टप्Deity HymnPrayer HymnPraisePrayerdeity-hymnprayer-hymn

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

यस्मि॑न्वृ॒क्षे म॒ध्वदः॑ सुप॒र्णा नि॑वि॒शन्ते॒ सुव॑ते॒ चाधि॒ विश्वे॑ । तस्येदा॑हुः॒ पिप्प॑लं स्वा॒द्वग्रे॒ तन्नोन्न॑श॒द्यः पि॒तरं॒ न वेद॑

yasminvṛkṣe madhvadaḥ suparṇā niviśante suvate cādhi viśve tasyedāhuḥ pippalaṃ svādvagre tannonnaśadyaḥ pitaraṃ na veda

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

In the tree wherein the winged beings entered, sweet was the pippala; those who ate before said: ‘They did not recognize the father.’

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

In the tree into which the smooth-gliding (rays) feeders on the sweet (produce), enter, and again bring forth (light) over all, they have called the fruit sweet, but he partakes not of it who knows not the protector (of the universe).

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

The, tree whereon the fine Birds eat the sweetness, where they all rest and procreate their offspring,- Upon its top they say the fig is luscious none gaineth it who knoweth not the Father.