Drona Parva 143.24
Rahular Itihasa / M. N. Dutt · Drona Parva Chapter 143 · Verse 24
Sanskrit Original
रक्षितश्च मया यस्मात् तस्मात् क्रुध्यसि किं मयि॥२४ यच्च मे गर्हसे राजन्नन्येन सह संगतम्। अहं त्वया विनिकृतस्तत्र मे बुद्धिविभ्रमः॥ कवचं धुन्वतस्तुभ्यं रथं चारोहतः स्वयम्। धनुर्ध्या कर्पतश्चैव युध्यतः सह शत्रुभिः॥ एवं रथगजाकीर्णे हयपत्तिसमाकुले। सिंहनादोद्धतरवे गम्भीरे सैन्यसागरे॥ स्वैः परैश्च समेतेभ्यः सात्वतेन च संगमे। एकस्यैकेन हि कथं संग्रामः सम्भविष्यति॥ बहुभिः सह संगम्य निर्जित्य च महारथान्।
Why do you wax wroth upon me for my having protected him, who is every way deserves my protection? You are reproaching me, O king, saying, 'When engaged with another, I have yet been incapacitated by you.' In respect to this, I submit that I committed an error in my judgment. Satyaki was shaking his armour against you and was riding on his own car, drawing his bow-string he was fighting with the foes, in the midst of his enemies abounding in steeds and foot-soldiers and teeming with cars and elephants and echoing with the war-cries of combatants. Amongst friends and foes engaged with one another, how could it be possible that the Satvata hero was engaged with one person only? Having encountered many warriors and vanquished many mighty car-warrior.