Udyoga Parva 11.10
Rahular Itihasa / M. N. Dutt · Udyoga Parva Chapter 11 · Verse 10
Sanskrit Original
देवोद्यानेषु सर्वेषु नन्दनोपवनेषु च॥ कैलासे हिमवत्पृष्ठे मन्दरे श्वेतपर्वते। सह्ये महेन्द्र मलये समुद्रेषु सरित्सु च॥ अप्सरोभिः परिवृतो देवकन्यासमावृतः। नहुषो देवराजोऽथ क्रीडन् बहुविधं तदा॥ शृण्वन् दिव्या बहुविधाः कथाः श्रुतिमनोहराः। वादित्राणि च सर्वाणि गीतं च मधुरस्वनम्॥
In all the gardens of the gods and in the pleasure gardens, on the Kailasa and on the brow of the Himavat, on the Mandara and on the white mountains, on the Shalya, on the Mahendra and on the Malaya in the seas and in the lakes surrounded by fairies and nymphs. Nahusha, the king of the gods, spent his time in many sorts of sports and hearing many sorts of। stories relating to the gods, which were sweet to listen to. (He spent his time also) with all sorts of musical instruments and sweet sounding songs.