🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Virata Parva 58.48

Rahular Itihasa / M. N. Dutt · Virata Parva Chapter 58 · Verse 48

mahabharataved-vyasvirata-parva

Sanskrit Original

जिघांसन्तं नरव्याघ्रमर्जुनं तिग्मतेजसम्। आचार्यमुख्यः समरे द्रोणः शस्त्रभृतां वरः। अर्जुनेन सहाक्रीडच्छरैः संनतपर्वभिः॥ दिव्यान्यस्त्राणि वर्षन्तं तस्मिन् वै तुमुले रणे। अस्त्रैरस्त्राणि संवार्य फाल्गुनं समयोधयत्॥ तयोरासीत् सम्प्रहारः क्रुद्धयोर्नरसिंहयोः। अमर्षिणोस्तदान्योन्यं देवदानवयोरिव॥ ऐन्द्र वायव्यमाग्नेयमस्त्रमस्त्रेण पाण्डवः। द्रोणेन मुक्तमानं तु ग्रसति स्म पुनः पुनः॥ एवं शूरौ महेष्वासौ विसृजन्तौ शिताञ्छरान्। एकच्छायं चक्रतुस्तावाकाशं शरवृष्टिभिः॥ तत्रार्जुनेन मुक्तानां पततां वै शरीरिषु। पर्वतेष्विव वज्राणां शराणां श्रूयते स्वनः॥ ततो नागा रथाश्चैव वाजिनश्च विशाम्पते। शोणिताक्ता व्यदृश्यन्त पुष्पिता इव किंशुकाः॥ बाहुभिश्च सकेयूरैर्विचित्रैश्च महारथैः। सुवर्णचित्रैः कवचैर्ध्वजैश्च विनिपातितैः॥ योधैश्च निहतैस्तत्र पार्थबाणप्रपीडितैः। बलमासीत् समुद्घान्तं द्रोणार्जुनसमागमे॥ विधुन्वानौ तु तौ तत्र धनुषी भारसाधने। आच्छादयेतामन्योन्यं ततक्षतुरथेषुभिः॥ तयोः समभवद् युद्धं तुमुलं भरतर्षभ। द्रोणकौन्तेययोस्तत्र बलिवासवयोरिव॥ अथ पूर्णायतोत्सृष्टैः शरैः संनतपर्वभिः। व्यदारयेतामन्योन्यं प्राणद्यूते प्रवर्तिते॥ अथान्तरिक्षे नादोऽभूद् द्रोणं तत्र प्रशंसताम्।

🤖 AI GeneratedAI Generated

(Beholding) Arjuna, the foremost of men, of fierce energy, discharging celestials weapons in that great battle and killing (soldiers) the foremost of preceptors and warriors Drona, played with Arjuna with arrows of depressed knots. And warding off his weapons with his, Bharadvaja's son fought with Arjuna. Then there ensued an encounter between those two foremost of men, worked up with anger and striking each other, like that between the celestials and demons. Arjuna repeatedly warded off with his own, the weapons Aindra, Vayavya and Agneya discharged by Drona. Shooting sharp arrows, those two great heroes converted the sky, with a shade. Coming down on the bodies of the enemy's heroes, the shafts, discharged by Arjuna, made a sound like that of thunderbolt striking against a mountain. Then, o king, the elephants, cars and horses, covered with blood, looked like Kinsuka trees crested with flowers. And in that encounter between Drona and Partha, the field being filled with arms adorned with variegated bangles, mighty car-warriors' golden coats of mail, banners struck down, and warriors slain and assailed by Partha's shafts, the army were terrified. And moving their bows capable of bearing stain, they covered each other with shafts. O foremost of Bharatas, there took place a great encounter between Drona and Arjuna like that between Bali and Vasava. Then with arrows of depressed knots shot from the bows fully drawn, they struck each other even at the risk of their lives. There was heard a voice in the sky speaking highly of Drona.