Various Creations (sṛṣṭi-vistāra) - Verse 226
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · 1 · Verse 70.226
Sanskrit Original
तेन सृष्टाः क्षुधात्मानो अंभांस्यादातुम उद्यताः। अम्भांस्येतानि रक्षाम उक्तवन्तस्तु तेषु ये।।
tena sṛṣṭāḥ kṣudhātmāno aṃbhāṃsyādātum udyatāḥ| ambhāṃsyetāni rakṣāma uktavantastu teṣu ye||
Sūta said: These hungry beings created by him attempted to seize the bodies of the lord. Some of them who said, “We will protect these bodies” were known as Rākṣasas. They were night-walkers who were overcome by hunger. Those who said, ‘We will eat them up,’ were called yakṣas as also guhyakas because of their secret activity. The root ‘rakṣ’ means ‘to protect’ and the root ‘yakṣ’ means ‘to eat.’ On observing this creation, the hair of the intelligent lord Brahmā became withered due to displeasure.