Movements of Luminaries (jyotiścakra) - Verse 38
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · 1 · Verse 54.38
linga-puranabhaga-1chapter-54
Sanskrit Original
दन्दह्यमानेषु चराचरेषु गोधूमभूतास त्वथनिष्क्रमन्ति। या या ऊर्ध्वं मारुतेनेरिता वै तास्तास्त्वभ्राण्यग्निना वायुना च।।
dandahyamāneṣu carācareṣu godhūmabhūtās tvathaniṣkramanti| yā yā ūrdhvaṃ māruteneritā vai tāstāstvabhrāṇyagninā vāyunā ca||
🤖 AI GeneratedAI Generated
Sūta said: For the welfare of creatures, the waters have been evolved by lord Śiva as their ultimate resort. The waters alone constitute Bhū, Bhuvaḥ, Svaḥ, anna (cooked rice) as well as nectar. The waters are the vital breaths of the worlds, the living beings, the worlds themselves. Of what avail is much talk? The world of mobile and immobile beings is constituted by the waters.