The origin of Nandīśvara - Verse 25
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · 1 · Verse 42.25
Sanskrit Original
आवृत्य मां तथालिङ्ग्य तुष्टुवुर्मुनिसत्तम। शिलादो ऽपि मुनिर्दृष्ट्वा पिता मे तादृशं तदा।।
āvṛtya māṃ tathāliṅgya tuṣṭuvurmunisattama| śilādo 'pi munirdṛṣṭvā pitā me tādṛśaṃ tadā||
The lord said: The following stood all around me:—Brahmā, Viṣṇu, Rudra, Indra, Śivā, Ambikā herself, Jupiter, the moon, the sun of great splendour, wind god, fire god, Īśāna, Nirṛti, Yakṣa, Yama, Varuṇa, Viśve Devas, Rudras, Vasus of great strength, Lakṣmī herself, Śacī, Jyeṣṭhā, goddess Sarasvatī, Aditi, Diti, Śraddhā, Lajjā, Dhṛti, Nandā, Bhadrā, Surabhi, Suśīlā, Sumanas. the lord of bulls. Dharma of great splendour and the sons of Dharma. They surrounded me, embraced me and eulogised me. O excellent sage, even Śilāda my father, the sage, on seeing me like that bowed to me with love. The meritorious soul eulogised his son who gave him what he liked.