Description of the dissolution of the Universe (b) - Verse 97
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · 3 · Verse 97
brahmanda-puranapada-4chapter-3
Sanskrit Original
अस्तिनास्तीति सो ऽन्यो वा बद्धो मुक्तो गतःस्थितः। नैर्हेतुकात्त्वनिर्देश्यादहस्तस्मिन्न विद्यते।।
astināstīti so 'nyo vā baddho mukto gataḥsthitaḥ| nairhetukāttvanirdeśyādahastasminna vidyate||
🤖 AI GeneratedAI Generated
Sūta continued: He is other than what could be called existent and non-existent, bound and liberated, mobile and stable. As he is devoid of any cause he cannot be pointed out. There is no sin in him.