The description of the city of Śiva - Verse 232
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · 2 · Verse 232
brahmanda-puranapada-4chapter-2
Sanskrit Original
विभुर्लोकस्य सृष्ट्यर्थं लोकसंस्थानमेव च। सन्निसर्गः सतत्त्वाच्च लोकधातुर्महात्मनः।।
vibhurlokasya sṛṣṭyarthaṃ lokasaṃsthānameva ca| sannisargaḥ satattvācca lokadhāturmahātmanaḥ||
🤖 AI GeneratedAI Generated
Vāyu said: The lord is for the purpose of creation of the worlds. He is the support and sustenance of the worlds. The creation of the noble-souled Lokadhātṛ (Creator of the worlds) is excellent on account of correlation of Tattvas (Primary substances).