Sagara keeps his vow - Verse 29
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · 48 · Verse 29
Sanskrit Original
तं दृष्ट्वा राजवर्यं सकलरिपुकुलप्रक्षयोपात्तदीक्षं भीताः स्त्रीबालपूर्वं शरणमभिययुः स्वासुसरक्षणाय। इक्ष्वाकूणां वसिष्ठं कुलगुरुमभितः सप्त राज्ञां कलेषु प्रख्याताः संप्रसूता नृपवररिपवः पारदाः पल्हवाद्याः।।
taṃ dṛṣṭvā rājavaryaṃ sakalaripukulaprakṣayopāttadīkṣaṃ bhītāḥ strībālapūrvaṃ śaraṇamabhiyayuḥ svāsusarakṣaṇāya| ikṣvākūṇāṃ vasiṣṭhaṃ kulagurumabhitaḥ sapta rājñāṃ kaleṣu prakhyātāḥ saṃprasūtā nṛpavararipavaḥ pāradāḥ palhavādyāḥ||
Jaimini said: On seeing that the excellent king had taken the vow of annihilating the races of all his enemies, seven of the enemies of the excellent king, viz. Pāradas, Palhavas and others who were born of royal families and who were very famous, became frightened. In order to save their own lives they sought refuge in Vasiṣṭha the family preceptor of the Ikṣvākus along with their womenfolk and children.