Information about Heavenly bodies (stars, planets etc.) - Verse 12
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · 23 · Verse 12
brahmanda-puranapada-2chapter-23
Sanskrit Original
पर्जन्यश्चैव पूषा च भारद्वाजः सगौतमः।।
parjanyaścaiva pūṣā ca bhāradvājaḥ sagautamaḥ||
🤖 AI GeneratedAI Generated
Sūta said: Other pure deities and sages reside (in the sun) during the autumn (Āśvina and Kārttika); (gods) Parjanya and Pūṣan; (sages) Bhāradvāja along with Gautama; Parāvasu and Suruci the Gandharvas; Viśvācī and Ghṛtācī the two (Apsaras) of splendid characteristics; Airāvata and Dhanañjaya the well-known serpents and Śyenajit and Suṣeṇa who are Senānīs (commanders) and Grāmaṇīs (or Yakṣas). Āpas and Vāta these two are cited as Rākṣasa—All these always stay in the sun during the months of Āśvina and Kārttika.