This site is under construction — data is being added and may be incomplete.

Description of Plakṣa and other continents (dvīpa) - Verse 152

Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · 19 · Verse 152

brahmanda-puranapada-2chapter-19

Sanskrit Original

तावांश्च विस्तरस्तस्य पृथिव्यां कामगश्च सः। आलोको लोकवृत्तिस्थो निरालोको ह्यलौकिकः।।

tāvāṃśca vistarastasya pṛthivyāṃ kāmagaśca saḥ| āloko lokavṛttistho nirāloko hyalaukikaḥ||

🤖 AI GeneratedAI Generated

Sūta said: Its extent is also that much. It can go over the earth as he pleases. The Āloka (brightness) is in the midst of worldly activities and the absence of brightness (i.e. darkness) is beyond the mundane.