🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Sukta 68

सूक्तम् 68

Hymn 68 of Rigveda Mandala 8.

Shlokas (19)

+ Add Shloka

Rigveda 8.068.01

Rigveda · Chapter Mandala 8, Sukta 68 · Verse 8.68.1

आ त्वा॒ रथं॒ यथो॒तये॑ सु॒म्नाय॑ वर्तयामसि । तु॒वि॒कू॒र्मिमृ॑ती॒षह॒मिन्द्र॒ शवि॑ष्ठ॒ सत्प॑ते

ā tvā rathaṃ yathotaye sumnāya vartayāmasi tuvikūrmimṛtīṣahamindra śaviṣṭha satpate

Make my chariot ready as I desire, O bestower of fame; I, Indra, famed among the strong, am foremost as lord of the host.

🤖 AI Generated3 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme:

Rigveda 8.068.02

Rigveda · Chapter Mandala 8, Sukta 68 · Verse 8.68.2

तुवि॑शुष्म॒ तुवि॑क्रतो॒ शची॑वो॒ विश्व॑या मते । आ प॑प्राथ महित्व॒ना

tuviśuṣma tuvikrato śacīvo viśvayā mate ā paprātha mahitvanā

You are vigorous, you are active, famed like Shachi’s husband, celebrated throughout the world; come to us with greatness.

🤖 AI Generated3 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme:

Rigveda 8.068.03

Rigveda · Chapter Mandala 8, Sukta 68 · Verse 8.68.3

यस्य॑ ते महि॒ना म॒हः परि॑ ज्मा॒यन्त॑मी॒यतुः॑ । हस्ता॒ वज्रं॑ हिर॒ण्यय॑म्

yasya te mahinā mahaḥ pari jmāyantamīyatuḥ hastā vajraṃ hiraṇyayam

By whose mighty hand great treasures were made to be born, he held the golden thunderbolt in his grasp.

🤖 AI Generated3 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme:

Rigveda 8.068.04

Rigveda · Chapter Mandala 8, Sukta 68 · Verse 8.68.4

वि॒श्वान॑रस्य व॒स्पति॒मना॑नतस्य॒ शव॑सः । एवै॑श्च चर्षणी॒नामू॒ती हु॑वे॒ रथा॑नाम्

viśvānarasya vaspatimanānatasya śavasaḥ evaiśca carṣaṇīnāmūtī huve rathānām

Lord of all fire, undefiled, swift is his body; thus I invoke the charioteer of chariots with the sound of the ploughshares.

🤖 AI Generated3 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme:

Rigveda 8.068.05

Rigveda · Chapter Mandala 8, Sukta 68 · Verse 8.68.5

अ॒भिष्ट॑ये स॒दावृ॑धं॒ स्व॑र्मीळ्हेषु॒ यं नरः॑ । नाना॒ हव॑न्त ऊ॒तये॑

abhiṣṭaye sadāvṛdhaṃ svarmīḷheṣu yaṃ naraḥ nānā havanta ūtaye

For the desired increase always, to the warriors who bear shining arms, men bring varied oblations to the offerings.

🤖 AI Generated3 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme:

Rigveda 8.068.06

Rigveda · Chapter Mandala 8, Sukta 68 · Verse 8.68.6

प॒रोमा॑त्र॒मृची॑षम॒मिन्द्र॑मु॒ग्रं सु॒राध॑सम् । ईशा॑नं चि॒द्वसू॑नाम्

paromātramṛcīṣamamindramugraṃ surādhasam īśānaṃ cidvasūnām

Most mighty, the foremost of great hymns, Indra intense, highest among the gods, ruler of heroic wealth—he is the sovereign of the powerful ones.

🤖 AI Generated3 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme:

Rigveda 8.068.07

Rigveda · Chapter Mandala 8, Sukta 68 · Verse 8.68.7

तंत॒मिद्राध॑से म॒ह इन्द्रं॑ चोदामि पी॒तये॑ । यः पू॒र्व्यामनु॑ष्टुति॒मीशे॑ कृष्टी॒नां नृ॒तुः

taṃtamidrādhase maha indraṃ codāmi pītaye yaḥ pūrvyāmanuṣṭutimīśe kṛṣṭīnāṃ nṛtuḥ

I sing to mighty Indra, famed in mighty deeds, who was praised in former days—he is the lord of the ploughmen’s rites and of men’s dances.

🤖 AI Generated3 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme:

Rigveda 8.068.08

Rigveda · Chapter Mandala 8, Sukta 68 · Verse 8.68.8

न यस्य॑ ते शवसान स॒ख्यमा॒नंश॒ मर्त्यः॑ । नकिः॒ शवां॑सि ते नशत्

na yasya te śavasāna sakhyamānaṃśa martyaḥ nakiḥ śavāṃsi te naśat

A mortal who is not counted among your companions will not sniff out your carcasses; your dogs will not consume them.

🤖 AI Generated3 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme:

Rigveda 8.068.09

Rigveda · Chapter Mandala 8, Sukta 68 · Verse 8.68.9

त्वोता॑स॒स्त्वा यु॒जाप्सु सूर्ये॑ म॒हद्धन॑म् । जये॑म पृ॒त्सु व॑ज्रिवः

tvotāsastvā yujāpsu sūrye mahaddhanam jayema pṛtsu vajrivaḥ

May you harness (him) at dawn to the great wealth of the sun; we shall win in the hearts like Vajra-possessors.

🤖 AI Generated3 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme:

Rigveda 8.068.10

Rigveda · Chapter Mandala 8, Sukta 68 · Verse 8.68.10

तं त्वा॑ य॒ज्ञेभि॑रीमहे॒ तं गी॒र्भिर्गि॑र्वणस्तम । इन्द्र॒ यथा॑ चि॒दावि॑थ॒ वाजे॑षु पुरु॒माय्य॑म्

taṃ tvā yajñebhirīmahe taṃ gīrbhirgirvaṇastama indra yathā cidāvitha vājeṣu purumāyyam

We invoke you with sacrifices, with songs and chants—Indra who, like a bright one, entered the offerings with strength.

🤖 AI Generated2 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme:

Rigveda 8.068.11

Rigveda · Chapter Mandala 8, Sukta 68 · Verse 8.68.11

यस्य॑ ते स्वा॒दु स॒ख्यं स्वा॒द्वी प्रणी॑तिरद्रिवः । य॒ज्ञो वि॑तन्त॒साय्यः॑

yasya te svādu sakhyaṃ svādvī praṇītiradrivaḥ yajño vitantasāyyaḥ

His sweetness is your companion, his dear favor the moist one; the sacrifice spreads abroad.

🤖 AI Generated2 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme:

Rigveda 8.068.12

Rigveda · Chapter Mandala 8, Sukta 68 · Verse 8.68.12

उ॒रु ण॑स्त॒न्वे॒३॒॑ तन॑ उ॒रु क्षया॑य नस्कृधि । उ॒रु णो॑ यन्धि जी॒वसे॑

uru ṇastanve3 tana uru kṣayāya naskṛdhi uru ṇo yandhi jīvase

Make long the sinews, strengthen the body, increase vigor and slay decay; may your life be long for us.

🤖 AI Generated2 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme:

Rigveda 8.068.13

Rigveda · Chapter Mandala 8, Sukta 68 · Verse 8.68.13

उ॒रुं नृभ्य॑ उ॒रुं गव॑ उ॒रुं रथा॑य॒ पन्था॑म् । दे॒ववी॑तिं मनामहे

uruṃ nṛbhya uruṃ gava uruṃ rathāya panthām devavītiṃ manāmahe

Long for men, long for cows, long for chariots and paths; we remember the divine expanse with mind.

🤖 AI Generated2 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme:

Rigveda 8.068.14

Rigveda · Chapter Mandala 8, Sukta 68 · Verse 8.68.14

उप॑ मा॒ षड्द्वाद्वा॒ नरः॒ सोम॑स्य॒ हर्ष्या॑ । तिष्ठ॑न्ति स्वादुरा॒तयः॑

upa mā ṣaḍdvādvā naraḥ somasya harṣyā tiṣṭhanti svādurātayaḥ

Approach, whether six, twelve or more, O men, in Soma's joy; the pleasant ones stand, delicious to taste.

🤖 AI Generated2 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme:

Rigveda 8.068.15

Rigveda · Chapter Mandala 8, Sukta 68 · Verse 8.68.15

ऋ॒ज्रावि॑न्द्रो॒त आ द॑दे॒ हरी॒ ऋक्ष॑स्य सू॒नवि॑ । आ॒श्व॒मे॒धस्य॒ रोहि॑ता

ṛjrāvindrota ā dade harī ṛkṣasya sūnavi āśvamedhasya rohitā

The straight-eyed one gave forth the voice; the bearer's son of the bear, the rohiita of the ashvamedha.

🤖 AI Generated2 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme:

Rigveda 8.068.16

Rigveda · Chapter Mandala 8, Sukta 68 · Verse 8.68.16

सु॒रथा॑ँ आतिथि॒ग्वे स्व॑भी॒शूँरा॒र्क्षे । आ॒श्व॒मे॒धे सु॒पेश॑सः

surathām̐ ātithigve svabhīśūm̐rārkṣe āśvamedhe supeśasaḥ

He who is well-chosen in wealth among hosts came like a guest with friends to the ashvamedha—rich in horses.

🤖 AI Generated2 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme:

Rigveda 8.068.17

Rigveda · Chapter Mandala 8, Sukta 68 · Verse 8.68.17

षळश्वा॑ँ आतिथि॒ग्व इ॑न्द्रो॒ते व॒धूम॑तः । सचा॑ पू॒तक्र॑तौ सनम्

ṣaḷaśvām̐ ātithigva indrote vadhūmataḥ sacā pūtakratau sanam

Six-horsed, as a guest among the priestly cows, Indra, desirous of slaying, accompanied the pure sacrificer in the rite.

🤖 AI Generated2 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme:

Rigveda 8.068.18

Rigveda · Chapter Mandala 8, Sukta 68 · Verse 8.68.18

ऐषु॑ चेत॒द्वृष॑ण्वत्य॒न्तरृ॒ज्रेष्वरु॑षी । स्व॒भी॒शुः कशा॑वती

aiṣu cetadvṛṣaṇvatyantarṛjreṣvaruṣī svabhīśuḥ kaśāvatī

Among these the strong, vigorous cows are inwardly swift; the friends are like kasha-bearing ones.

🤖 AI Generated2 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme:

Rigveda 8.068.19

Rigveda · Chapter Mandala 8, Sukta 68 · Verse 8.68.19

न यु॒ष्मे वा॑जबन्धवो निनि॒त्सुश्च॒न मर्त्यः॑ । अ॒व॒द्यमधि॑ दीधरत्

na yuṣme vājabandhavo ninitsuścana martyaḥ avadyamadhi dīdharat

Not among you are the bondsmen or the revilers; the mortal did not incite them, he kindled from beneath.

🤖 AI Generated2 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme: