🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Sukta 183

सूक्तम् 183

Hymn 183 of Rigveda Mandala 10.

Shlokas (3)

+ Add Shloka

Rigveda 10.183.01

Rigveda · Chapter Mandala 10, Sukta 183 · Verse 10.183.1

अप॑श्यं त्वा॒ मन॑सा॒ चेकि॑तानं॒ तप॑सो जा॒तं तप॑सो॒ विभू॑तम् । इ॒ह प्र॒जामि॒ह र॒यिं ररा॑णः॒ प्र जा॑यस्व प्र॒जया॑ पुत्रकाम

apaśyaṃ tvā manasā cekitānaṃ tapaso jātaṃ tapaso vibhūtam iha prajāmiha rayiṃ rarāṇaḥ pra jāyasva prajayā putrakāma

I saw you born of ascetic mind, sprung forth in tapas, mighty through penance. Here, O people, be prosperous; may you grow in offspring and attain sons as you desire.

🤖 AI Generated3 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme:

Rigveda 10.183.02

Rigveda · Chapter Mandala 10, Sukta 183 · Verse 10.183.2

अप॑श्यं त्वा॒ मन॑सा॒ दीध्या॑नां॒ स्वायां॑ त॒नू ऋत्व्ये॒ नाध॑मानाम् । उप॒ मामु॒च्चा यु॑व॒तिर्ब॑भूयाः॒ प्र जा॑यस्व प्र॒जया॑ पुत्रकामे

apaśyaṃ tvā manasā dīdhyānāṃ svāyāṃ tanū ṛtvye nādhamānām upa māmuccā yuvatirbabhūyāḥ pra jāyasva prajayā putrakāme

I perceived you with the mind, radiant among meditations, your own body born in the season of rains—may you arise, O young woman, bear offspring; be fruitful, prosper in progeny as you desire.

🤖 AI Generated3 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme:

Rigveda 10.183.03

Rigveda · Chapter Mandala 10, Sukta 183 · Verse 10.183.3

अ॒हं गर्भ॑मदधा॒मोष॑धीष्व॒हं विश्वे॑षु॒ भुव॑नेष्व॒न्तः । अ॒हं प्र॒जा अ॑जनयं पृथि॒व्याम॒हं जनि॑भ्यो अप॒रीषु॑ पु॒त्रान्

ahaṃ garbhamadadhāmoṣadhīṣvahaṃ viśveṣu bhuvaneṣvantaḥ ahaṃ prajā ajanayaṃ pṛthivyāmahaṃ janibhyo aparīṣu putrān

I placed the embryo in herbs, I am in all worlds and on earth. I generated beings on earth; I bore sons for the born—(I am) within the realms and the created.

🤖 AI Generated3 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme: