Rigveda 10.183.02
Rigveda · Mandala 10, Sukta 183 · Verse 10.183.2
Vedic Classification
Sanskrit Original
अप॑श्यं त्वा॒ मन॑सा॒ दीध्या॑नां॒ स्वायां॑ त॒नू ऋत्व्ये॒ नाध॑मानाम् । उप॒ मामु॒च्चा यु॑व॒तिर्ब॑भूयाः॒ प्र जा॑यस्व प्र॒जया॑ पुत्रकामे
apaśyaṃ tvā manasā dīdhyānāṃ svāyāṃ tanū ṛtvye nādhamānām upa māmuccā yuvatirbabhūyāḥ pra jāyasva prajayā putrakāme
I perceived you with the mind, radiant among meditations, your own body born in the season of rains—may you arise, O young woman, bear offspring; be fruitful, prosper in progeny as you desire.
(The Yajamāna speaks). I behold you in my mind radiant (with beauty), beseeching (your husband'sapproach) to your body at due season; may you, who are youthful, come up to me; bear offspring, you who aredesirous of offspring.
I saw thee pondering in thine heart, and praying that in due time thy body might be fruitful. Come as a youthful woman, rise to meet me: spread in thine offspring, thou who cravest children.