🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Sukta 50

सूक्तम् 50

Hymn 50 of Rigveda Mandala 1.

Shlokas (13)

+ Add Shloka

Rigveda 1.050.01

Rigveda · Chapter Mandala 1, Sukta 50 · Verse 1.50.1

उदु॒ त्यं जा॒तवे॑दसं दे॒वं व॑हन्ति के॒तवः॑ । दृ॒शे विश्वा॑य॒ सूर्य॑म्

udu tyaṃ jātavedasaṃ devaṃ vahanti ketavaḥ dṛśe viśvāya sūryam

They carry forth the born-of-the-universe (Jataveda) rising—heralds bear the godlike—behold the Sun for all.

🤖 AI Generated3 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme:

Rigveda 1.050.02

Rigveda · Chapter Mandala 1, Sukta 50 · Verse 1.50.2

अप॒ त्ये ता॒यवो॑ यथा॒ नक्ष॑त्रा यन्त्य॒क्तुभिः॑ । सूरा॑य वि॒श्वच॑क्षसे

apa tye tāyavo yathā nakṣatrā yantyaktubhiḥ sūrāya viśvacakṣase

As those guiding him go, even as the stars proceed by their fixed courses, the heroes (suras) look with universal eye upon him.

🤖 AI Generated3 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme:

Rigveda 1.050.03

Rigveda · Chapter Mandala 1, Sukta 50 · Verse 1.50.3

अदृ॑श्रमस्य के॒तवो॒ वि र॒श्मयो॒ जना॒ँ अनु॑ । भ्राज॑न्तो अ॒ग्नयो॑ यथा

adṛśramasya ketavo vi raśmayo janām̐ anu bhrājanto agnayo yathā

Flags of the invisible blaze follow the rays like people following the fire’s shining.

🤖 AI Generated3 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme:

Rigveda 1.050.04

Rigveda · Chapter Mandala 1, Sukta 50 · Verse 1.50.4

त॒रणि॑र्वि॒श्वद॑र्शतो ज्योति॒ष्कृद॑सि सूर्य । विश्व॒मा भा॑सि रोच॒नम्

taraṇirviśvadarśato jyotiṣkṛdasi sūrya viśvamā bhāsi rocanam

O Sun, maker of light for all-seeing beings, you traverse the worlds; universally you shine, brilliant and luminous.

🤖 AI Generated3 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme:

Rigveda 1.050.05

Rigveda · Chapter Mandala 1, Sukta 50 · Verse 1.50.5

प्र॒त्यङ्दे॒वानां॒ विशः॑ प्र॒त्यङ्ङुदे॑षि॒ मानु॑षान् । प्र॒त्यङ्विश्वं॒ स्व॑र्दृ॒शे

pratyaṅdevānāṃ viśaḥ pratyaṅṅudeṣi mānuṣān pratyaṅviśvaṃ svardṛśe

For the gods' facing is poison for humans; facing in return the universe is seen by heaven’s eye.

🤖 AI Generated3 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme:

Rigveda 1.050.06

Rigveda · Chapter Mandala 1, Sukta 50 · Verse 1.50.6

येना॑ पावक॒ चक्ष॑सा भुर॒ण्यन्तं॒ जना॒ँ अनु॑ । त्वं व॑रुण॒ पश्य॑सि

yenā pāvaka cakṣasā bhuraṇyantaṃ janām̐ anu tvaṃ varuṇa paśyasi

By whom the fierce one with his searing eye looked upon the most radiant people — O Varuna, you see him.

🤖 AI Generated3 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme:

Rigveda 1.050.07

Rigveda · Chapter Mandala 1, Sukta 50 · Verse 1.50.7

वि द्यामे॑षि॒ रज॑स्पृ॒थ्वहा॒ मिमा॑नो अ॒क्तुभिः॑ । पश्य॒ञ्जन्मा॑नि सूर्य

vi dyāmeṣi rajaspṛthvahā mimāno aktubhiḥ paśyañjanmāni sūrya

Behold, I give strength to these broad‑earth‑bearing ones with spoken words; see, O Sun, the births of men.

🤖 AI Generated3 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme:

Rigveda 1.050.08

Rigveda · Chapter Mandala 1, Sukta 50 · Verse 1.50.8

स॒प्त त्वा॑ ह॒रितो॒ रथे॒ वह॑न्ति देव सूर्य । शो॒चिष्के॑शं विचक्षण

sapta tvā harito rathe vahanti deva sūrya śociṣkeśaṃ vicakṣaṇa

Seven, O gods, draw you in chariots green with vegetation, O Sun; the grieving, the wise have shorn hair.

🤖 AI Generated3 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme:

Rigveda 1.050.09

Rigveda · Chapter Mandala 1, Sukta 50 · Verse 1.50.9

अयु॑क्त स॒प्त शु॒न्ध्युवः॒ सूरो॒ रथ॑स्य न॒प्त्यः॑ । ताभि॑र्याति॒ स्वयु॑क्तिभिः

ayukta sapta śundhyuvaḥ sūro rathasya naptyaḥ tābhiryāti svayuktibhiḥ

Seven unallied dawns are the horses of the chariot; they rush with their own unions.

🤖 AI Generated3 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme:

Rigveda 1.050.10

Rigveda · Chapter Mandala 1, Sukta 50 · Verse 1.50.10

उद्व॒यं तम॑स॒स्परि॒ ज्योति॒ष्पश्य॑न्त॒ उत्त॑रम् । दे॒वं दे॑व॒त्रा सूर्य॒मग॑न्म॒ ज्योति॑रुत्त॒मम्

udvayaṃ tamasaspari jyotiṣpaśyanta uttaram devaṃ devatrā sūryamaganma jyotiruttamam

Rising from darkness, behold the light toward the north; O god among gods, the Sun came bringing supreme light.

🤖 AI Generated3 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme:

Rigveda 1.050.11

Rigveda · Chapter Mandala 1, Sukta 50 · Verse 1.50.11

उ॒द्यन्न॒द्य मि॑त्रमह आ॒रोह॒न्नुत्त॑रां॒ दिव॑म् । हृ॒द्रो॒गं मम॑ सूर्य हरि॒माणं॑ च नाशय

udyannadya mitramaha ārohannuttarāṃ divam hṛdrogaṃ mama sūrya harimāṇaṃ ca nāśaya

Rise today, Mitra, climb the northern heaven; remove from my heart the hostile, the Sun’s enchanter and destroyer.

🤖 AI Generated3 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme:

Rigveda 1.050.12

Rigveda · Chapter Mandala 1, Sukta 50 · Verse 1.50.12

शुके॑षु मे हरि॒माणं॑ रोप॒णाका॑सु दध्मसि । अथो॑ हारिद्र॒वेषु॑ मे हरि॒माणं॒ नि द॑ध्मसि

śukeṣu me harimāṇaṃ ropaṇākāsu dadhmasi atho hāridraveṣu me harimāṇaṃ ni dadhmasi

In the parakeets you plant the enchanter for me; then in turmeric‑pastes you place the enchanter for me.

🤖 AI Generated3 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme:

Rigveda 1.050.13

Rigveda · Chapter Mandala 1, Sukta 50 · Verse 1.50.13

उद॑गाद॒यमा॑दि॒त्यो विश्वे॑न॒ सह॑सा स॒ह । द्वि॒षन्तं॒ मह्यं॑ र॒न्धय॒न्मो अ॒हं द्वि॑ष॒ते र॑धम्

udagādayamādityo viśvena sahasā saha dviṣantaṃ mahyaṃ randhayanmo ahaṃ dviṣate radham

From the heights the Aditya rose with all together; hating me, he scorched me — I hate the chariot.

🤖 AI Generated3 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme: