🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Udyoga Parva Chapter 84

उद्योगपर्व अध्यायः 84

Speech of Dhritarashtra Source sub-parva: BHAGAVAD-YANA PARVA.

Shlokas (21)

+ Add Shloka

Udyoga Parva 84.1

Rahular Itihasa / M. N. Dutt · Chapter Udyoga Parva Chapter 84 · Verse 1

धृतराष्ट्र उवाच उपप्लव्यादिह क्षत्तरुपायातो जनार्दनः। वृकस्थले निवसति स च प्रातरिहैष्यति॥

Dhritarashtra said O Kshatriya (Vidura), Janardana has set out from Upaplavya. He is now staying at Vrikasthala; and will come here in the morning.

🤖 AI Generated

Udyoga Parva 84.2

Rahular Itihasa / M. N. Dutt · Chapter Udyoga Parva Chapter 84 · Verse 2

आहुकानामधिपतिः पुरोगः सर्वसात्वताम्। महामना महावीर्यो महासत्त्वो जनार्दनः॥

Janardana is the rule of the Ahukas, the foremost of the scions of the Satvata race, is large-minded, of great prowess and great energy.

🤖 AI Generated

Udyoga Parva 84.3

Rahular Itihasa / M. N. Dutt · Chapter Udyoga Parva Chapter 84 · Verse 3

स्फीतस्य वृष्णिराष्ट्रस्य भर्ता गोप्ता च माधवः। त्रयाणामपि लोकानां भगवान् प्रपितामहः॥

Madhava, too, is the lord and protector of the rising and prosperous kingdom of the Vrishnis; and that divine being is the great grandfather of the three worlds.

🤖 AI Generated

Udyoga Parva 84.4

Rahular Itihasa / M. N. Dutt · Chapter Udyoga Parva Chapter 84 · Verse 4

वृष्ण्यन्धकाः सुमनसो यस्य प्रज्ञामुपासते। आदित्या वसवो रुद्रा यथा बुद्धिं बृहस्पतेः॥

The Vrishnis and the Andhakas of honest minds honour his wisdom; as the Adityas, the Vasus and the Rudras do the intelligence of Brihaspati.

🤖 AI Generated

Udyoga Parva 84.5

Rahular Itihasa / M. N. Dutt · Chapter Udyoga Parva Chapter 84 · Verse 5

तस्मै पूजां प्रयोक्ष्यामि दाशार्हाय महात्मने। प्रत्यक्षं तव धर्मज्ञ तां मे कथयतः शृणु॥

That large-souled scion of the Dasharha race shall I worship in your immediate presence. O you conversant with mediate presence. O you conversant with virtue, listen to me speaking of that worship.

🤖 AI Generated

Udyoga Parva 84.6

Rahular Itihasa / M. N. Dutt · Chapter Udyoga Parva Chapter 84 · Verse 6

एकवर्गः सुक्लृप्तार्बाह्निजातैहयोत्तमैः। चतुर्युक्तान् रथांस्तस्मैरौक्मान् दास्यामिषोडश॥

I shall present to him sixteen golden chariots, each drawn by excellent horses of the same colour bred of the Bahlika species and all well equipped.

🤖 AI Generated

Udyoga Parva 84.7

Rahular Itihasa / M. N. Dutt · Chapter Udyoga Parva Chapter 84 · Verse 7

नित्यप्रभिन्नान् मातङ्गानीषादन्तान् प्रहारिणः। अष्टानुचरमेकैकमष्टौ दास्यामि कौरव॥

O son of Kuru, I shall also present him eight elephants capable of working havoc among the enemy, whose juice shall be ever flowing from their temples and whose tusk shall be equal to sloughs, each with eight human attendants.

🤖 AI Generated

Udyoga Parva 84.8

Rahular Itihasa / M. N. Dutt · Chapter Udyoga Parva Chapter 84 · Verse 8

दासीनामप्रजातानां शुभानां रुक्मवर्चसाम्। शतमस्मै प्रदास्यामि दासानामपि तावताम्॥

A hundred of maid servants beautiful and without issue and beauty of gold, shall I give to him; and the same number of man-servants.

🤖 AI Generated

Udyoga Parva 84.9

Rahular Itihasa / M. N. Dutt · Chapter Udyoga Parva Chapter 84 · Verse 9

आविकं च सुखस्पर्श पार्वतीयैरुपाहृतम्। तदप्यस्मै प्रदास्यामि सहस्राणि दशाष्ट च॥

Blankets pleasant to touch and procured from hilly tracts shall I give to him eighteen thousand in number.

🤖 AI Generated

Udyoga Parva 84.10

Rahular Itihasa / M. N. Dutt · Chapter Udyoga Parva Chapter 84 · Verse 10

अजिनानां सहस्राणि चीनदेशोद्भवानि च। तान्यप्यस्मै प्रदास्यामि यावदर्हति केशवः॥

Thousands of deer skins produced in the country of China shall I give to him and whatever else may be fitting gifts to Keshava.

🤖 AI Generated

Udyoga Parva 84.11

Rahular Itihasa / M. N. Dutt · Chapter Udyoga Parva Chapter 84 · Verse 11

दिवा रात्रौ च भात्येष सुतेजा विमलो मणिः। तमप्यस्मै प्रदास्यामि तमर्हति हि केशवः॥

I shall give him this pure and very bright gem that shines day and night; for Keshava is the proper recipient of these.

🤖 AI Generated

Udyoga Parva 84.12

Rahular Itihasa / M. N. Dutt · Chapter Udyoga Parva Chapter 84 · Verse 12

एकनाभिपतत्यह्रा योजनानि चतुर्दश। यानमश्वतरीयुक्तं दास्ये तस्मै तदप्यहम्॥

This chariot drawn by excellent horses that traverses fourtcen yojanas in a single day, that too shall I give him.

🤖 AI Generated

Udyoga Parva 84.13

Rahular Itihasa / M. N. Dutt · Chapter Udyoga Parva Chapter 84 · Verse 13

यावन्ति वाहनान्यस्य यावन्तः पुरुषाश्च ते। ततोऽष्टगुणमप्यस्मै भोज्यं दास्याम्यहं सदा॥

I shall present to him eight times the eatables that all his attendants and animals in the army may consume.

🤖 AI Generated

Udyoga Parva 84.14

Rahular Itihasa / M. N. Dutt · Chapter Udyoga Parva Chapter 84 · Verse 14

मम पुत्राश्च पौत्राश्च सर्वे दुर्योधनादृते। प्रत्युद्यास्यन्ति दाशार्ह रथैर्पष्टैः स्वलंकृताः॥

All my sons and grandsons with the exception of Duryodhana will go forward, mounted on chariots and with ornaments on to receive the scion of the Dasharha race.

🤖 AI Generated

Udyoga Parva 84.15

Rahular Itihasa / M. N. Dutt · Chapter Udyoga Parva Chapter 84 · Verse 15

स्वलंकृताश्च कल्याण्यः पादैरेव सहस्रशः। वारमुख्या महाभागं प्रत्युद्यास्यन्ति केशवम्॥

Blessed damsels, the foremost among dancing girls, by thousands with ornaments on will go out on foot to receive Keshava of large parts.

🤖 AI Generated

Udyoga Parva 84.16

Rahular Itihasa / M. N. Dutt · Chapter Udyoga Parva Chapter 84 · Verse 16

नगरादपि याः काश्चिद् गमिष्यन्ति जनार्दनम्। द्रष्टुं कन्याश्च कल्याणयस्ताश्च यास्यन्त्यनावृताः॥

The beautiful girls, that will go out from this ten to see Janardana, will go with out their veils drawn.

🤖 AI Generated

Udyoga Parva 84.17

Rahular Itihasa / M. N. Dutt · Chapter Udyoga Parva Chapter 84 · Verse 17

सस्त्रीपुरुषबालं च नगरं मधुसूदनम्। उदीक्षतां महात्मानं भानुमन्तमिव प्रजाः॥

Let my subjects in this town, including women, men and children, behold the largesouled slayer of Madhu like the rising sun.

🤖 AI Generated

Udyoga Parva 84.18

Rahular Itihasa / M. N. Dutt · Chapter Udyoga Parva Chapter 84 · Verse 18

महाध्वजपताकाश्च क्रियन्तां सर्वतो दिशः। जलावसिक्तो विरजाः पन्थास्तस्येति चान्वशात्॥

Let the points of the earth be filled with large flags and banners and let the rods through which he will pass be drenched with water so as to remove the dust.

🤖 AI Generated

Udyoga Parva 84.19

Rahular Itihasa / M. N. Dutt · Chapter Udyoga Parva Chapter 84 · Verse 19

दुःशासनस्य च गृहं दुर्योधनगृहाद् वरम्। तदद्य क्रियतां क्षिप्रं सुसम्पृष्टमलंकृतम्॥

The house of Dushasana is better than that of Duryodhana. Let that be now furnished and well cleansed quickly.

🤖 AI Generated

Udyoga Parva 84.20

Rahular Itihasa / M. N. Dutt · Chapter Udyoga Parva Chapter 84 · Verse 20

एतद्धि रुचिराकारैः प्रासादैरुपशोभितम्। शिवं च रमणीयं च सर्वर्तुसुमहाधनम्॥

This one (the abode of Dushasana) is graced with many palaces beautiful to look at; and it is comfortable, enchanting and rich during every season of the year.

🤖 AI Generated

Udyoga Parva 84.21

Rahular Itihasa / M. N. Dutt · Chapter Udyoga Parva Chapter 84 · Verse 21

सर्वमस्मिन् गृहे रत्नं मम दुर्योधनस्य च। यद् यदर्हति वार्ष्णेयस्तत् तद् देयमसंशयम्॥

All my wealth and that of Duryodhana are in this house. Whatever is fitting for the scion of the Vrishni race should be given to him without doubt TARAAVML+V40

🤖 AI Generated