Chapter 33 — Chapter 33
अध्याय 33
Pretakalpa, Chapter 33: Chapter 33
Shlokas (40)
+ Add ShlokaPretakalpa — Chapter 33 — Verse 1
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 33 · Verse 1
श्रीगरुडमहापुराणम- 33 गरुड उवाच । उत्पत्तिलक्षणं जन्तोः कथितं मयि पुत्त्रके । यमलोकः कियन्मात्रस्त्रैलोक्ये सचराचरे । विस्तरं तस्य मे ब्रूहि अध्वा चैव कियान स्मृतः
śrīgaruḍamahāpurāṇam- 33 garuḍa uvāca / utpattilakṣaṇaṃ jantoḥ kathitaṃ mayi puttrake / yamalokaḥ kiyanmātrastrailokye sacarācare / vistaraṃ tasya me brūhi adhvā caiva kiyān smṛtaḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 33 — Verse 2
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 33 · Verse 2
कैश्च पापैः कृतैर्देव केन वा शुभकर्मणा । गच्छन्ति मानवास्तत्र कथयस्व विशेषतः
kaiśca pāpaiḥ kṛtairdeva kena vā śubhakarmaṇā / gacchanti mānavāstatra kathayasva viśeṣataḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 33 — Verse 3
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 33 · Verse 3
श्रीभगवानुवाच । षटशीतिसहस्राणि योजनानां प्रमाणतः । यमलोकस्य चाध्वानमन्तरा मानुषस्य च
śrībhagavānuvāca / ṣaṭaśītisahasrāṇi yojanānāṃ pramāṇataḥ / yamalokasya cādhvānamantarā mānuṣasya ca
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 33 — Verse 4
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 33 · Verse 4
ध्मातताम्रमिवातप्तो ज्वलद्दुर्गो महापथः । तत्र गच्छन्ति पापिष्ठा मानवा मूढचेतसः
dhmātatāmramivātapto jvaladdurgo mahāpathaḥ / tatra gacchanti pāpiṣṭhā mānavā mūḍhacetasaḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 33 — Verse 5
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 33 · Verse 5
कण्टकाश्च सुतीक्ष्णा वै विविधा घोरदर्शनाः । तैस्तुवालुक्षितिर्व्याप्ता हुताशश्च तथोल्बणः
kaṇṭakāśca sutīkṣṇā vai vividhā ghoradarśanāḥ / taistuvālukṣitirvyāptā hutāśaśca tatholbaṇaḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 33 — Verse 6
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 33 · Verse 6
वृक्षच्छाया न तत्रास्ति यत्र विश्रमते नरः । गृहीतः कालपाशैश्च कृतैः कर्मभिरुल्बणैः
vṛkṣacchāyā na tatrāsti yatra viśramate naraḥ / gṛhītaḥ kālapāśaiśca kṛtaiḥ karmabhirulbaṇaiḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 33 — Verse 7
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 33 · Verse 7
तस्मिन मार्गे न चान्नाद्यं येन प्राणान प्रपोषयेत । न जलं दृश्यते तत्र तृषा येन विलीयते
tasmin mārge na cānnādyaṃ yena prāṇān prapoṣayet / na jalaṃ dṛśyate tatra tṛṣā yena vilīyate
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 33 — Verse 8
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 33 · Verse 8
क्षुधया पीडितो याति तृष्णया च महापथे । शीतेन कम्पते क्वापि यममार्गे ऽतिदुर्गमे
kṣudhayā pīḍito yāti tṛṣṇayā ca mahāpathe / śītena kampate kvāpi yamamārge 'tidurgame
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 33 — Verse 9
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 33 · Verse 9
यद्यस्य यादृशं पापं स पन्थास्तस्य तादृशः । सुदीनाः कृपणा मूढा दुः खैर्व्याप्तास्तरन्ति तम
yadyasya yādṛśaṃ pāpaṃ sa panthāstasya tādṛśaḥ / sudīnāḥ kṛpaṇā mūḍhā duḥ khairvyāptāstaranti tam
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 33 — Verse 10
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 33 · Verse 10
रुदन्ति दारुणं केचित केचिद्द्रोहं वदन्ति च । आत्मकर्मकृतैर्देषैः पच्यमाना मुहुर्मुहुः
rudanti dāruṇaṃ kecit keciddrohaṃ vadanti ca / ātmakarmakṛtairdeṣaiḥ pacyamānā muhurmuhuḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 33 — Verse 11
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 33 · Verse 11
ईदृग्विधः स वै पन्था विज्ञेयो दारुणः खग । वितृष्णा ये नरा लोके सुखं तस्मिन व्रजन्ति ते
īdṛgvidhaḥ sa vai panthā vijñeyo dāruṇaḥ khaga / vitṛṣṇā ye narā loke sukhaṃ tasmin vrajanti te
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 33 — Verse 12
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 33 · Verse 12
यानियानि च दानानि दत्तानि भुवि मानवैः । तानितान्युपतिष्ठन्ति यमलोके पुरः पथि
yāniyāni ca dānāni dattāni bhuvi mānavaiḥ / tānitānyupatiṣṭhanti yamaloke puraḥ pathi
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 33 — Verse 13
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 33 · Verse 13
पापिनो नोपतिष्ठन्ति दाहश्राद्धजलाञ्जलि । भ्रमन्ति वायुभूतास्ते ये क्षुद्राः पापकर्मिणः
pāpino nopatiṣṭhanti dāhaśrāddhajalāñjali / bhramanti vāyubhūtāste ye kṣudrāḥ pāpakarmiṇaḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 33 — Verse 14
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 33 · Verse 14
ईदृशं वर्त्म तद्रौद्रं कथितं तव सुव्रत । पुनश्च कथयिष्यामि यममार्गस्य या स्थितिः
īdṛśaṃ vartma tadraudraṃ kathitaṃ tava suvrata / punaśca kathayiṣyāmi yamamārgasya yā sthitiḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 33 — Verse 15
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 33 · Verse 15
याम्यनैरृतयोर्मध्ये पुरं वैवस्वतस्य तु । सर्वं वज्रमयं दिव्यमभेद्यं तत सुरासुरैः
yāmyanairṛtayormadhye puraṃ vaivasvatasya tu / sarvaṃ vajramayaṃ divyamabhedyaṃ tat surāsuraiḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 33 — Verse 16
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 33 · Verse 16
चतुरश्रं चतुर्द्वारं सप्तप्राकारतोरणम । स्वयं तिष्ठति वै यस्यां यमो दूतैः समन्वितः
caturaśraṃ caturdvāraṃ saptaprākāratoraṇam / svayaṃ tiṣṭhati vai yasyāṃ yamo dūtaiḥ samanvitaḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 33 — Verse 17
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 33 · Verse 17
योजनानां सहस्रं वै प्रमाणेन तदुच्यते । सर्वरत्नमयं दिव्यं विद्युज्ज्वालार्कतैजसम
yojanānāṃ sahasraṃ vai pramāṇena taducyate / sarvaratnamayaṃ divyaṃ vidyujjvālārkataijasam
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 33 — Verse 18
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 33 · Verse 18
तद्गुहं धर्मराजस्य विस्तीर्णं काञ्चनप्रभम । योजनानां पञ्चशतप्रमाणेन समुच्छ्रितम
tadguhaṃ dharmarājasya vistīrṇaṃ kāñcanaprabham / yojanānāṃ pañcaśatapramāṇena samucchritam
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 33 — Verse 19
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 33 · Verse 19
वृतं स्तम्भसहस्रैस्तु वैदूर्यमणिमण्डितम । मुक्ताजालगवाक्षं च पताकाशतभूषितम
vṛtaṃ stambhasahasraistu vaidūryamaṇimaṇḍitam / muktājālagavākṣaṃ ca patākāśatabhūṣitam
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 33 — Verse 20
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 33 · Verse 20
घण्टाशतनिनादाढ्यं तोरणानां शतैर्वृतम । एवमादिभिरन्यैश्च भूषणैर्भूषितं सदा
ghaṇṭāśataninādāḍhyaṃ toraṇānāṃ śatairvṛtam / evamādibhiranyaiśca bhūṣaṇairbhūṣitaṃ sadā
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 33 — Verse 21
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 33 · Verse 21
तत्रस्थो भगवान धर्म आसने तु समे शुभे । दशयो जनविस्तीर्णे नीलजीमूतसन्निभे
tatrastho bhagavān dharma āsane tu same śubhe / daśayo janavistīrṇe nīlajīmūtasannibhe
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 33 — Verse 22
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 33 · Verse 22
धर्मज्ञो धर्मशीलश्च धर्मयुक्तो हितो यमः । भयदः पापयुक्तानां धार्मिकाणां सुखप्रदः
dharmajño dharmaśīlaśca dharmayukto hito yamaḥ / bhayadaḥ pāpayuktānāṃ dhārmikāṇāṃ sukhapradaḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 33 — Verse 23
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 33 · Verse 23
मन्दमारु तसंयोगैरुत्सवैर्विविधैस्तथा । व्याख्यानैर्विविधैर्युक्तः शङ्खवादित्रनिः स्वनैः
mandamāru tasaṃyogairutsavairvividhaistathā / vyākhyānairvividhairyuktaḥ śaṅkhavāditraniḥ svanaiḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 33 — Verse 24
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 33 · Verse 24
पुरमध्यप्रवेशे तु चित्रगुप्तस्य वै गृहम । पञ्चविंशतिसंख्यानां योजनानां सुविस्तरम
puramadhyapraveśe tu citraguptasya vai gṛham / pañcaviṃśatisaṃkhyānāṃ yojanānāṃ suvistaram
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 33 — Verse 25
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 33 · Verse 25
दशोच्छ्रितं महादिव्यं लोहप्राकारवोष्टितम । प्रतोलीशतसंचारं पतताकाशतशोभितम
daśocchritaṃ mahādivyaṃ lohaprākāravoṣṭitam / pratolīśatasaṃcāraṃ patatākāśataśobhitam
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 33 — Verse 26
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 33 · Verse 26
दीपिकाशतसङ्कीर्णं गीतध्वनिसमाकुलम । विचित्रचित्रकुशलैश्चित्रगुप्तस्य वै गृहम
dīpikāśatasaṅkīrṇaṃ gītadhvanisamākulam / vicitracitrakuśalaiścitraguptasya vai gṛham
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 33 — Verse 27
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 33 · Verse 27
मणिमुक्तामये दिव्ये आसने परमाद्भुते । तत्रस्थो गणयत्यायुर्मानुषेष्वितरेषु च
maṇimuktāmaye divye āsane paramādbhute / tatrastho gaṇayatyāyurmānuṣeṣvitareṣu ca
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 33 — Verse 28
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 33 · Verse 28
न मुह्यति कदाचित स सुकृते दुष्कृते ऽपि वा । यद्येनोपार्जितं यावत तावद्वै वेत्ति तस्य तत
na muhyati kadācit sa sukṛte duṣkṛte 'pi vā / yadyenopārjitaṃ yāvat tāvadvai vetti tasya tat
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 33 — Verse 29
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 33 · Verse 29
दशाष्टदोषरहितं कृत कर्म लिखत्यसौ । चित्रगुप्तालयात आच्यां ज्वरस्यास्ति महागृहम
daśāṣṭadoṣarahitaṃ kṛta karma likhatyasau / citraguptālayāt ācyāṃ jvarasyāsti mahāgṛham
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 33 — Verse 30
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 33 · Verse 30
दक्षिणे चापि शूलस्य लताविस्फोटकस्य च । पश्चिमे काल पाशस्य अजीर्णस्यारुचेस्तथा
dakṣiṇe cāpi śūlasya latāvisphoṭakasya ca / paścime kāla pāśasya ajīrṇasyārucestathā
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 33 — Verse 31
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 33 · Verse 31
मध्यपीठोत्तरे ज्ञेयो तथा चान्या विषचिका । ऐशन्यां वै शिरो ऽर्तिश्च आग्नेय्याञ्चैव मृकता
madhyapīṭhottare jñeyo tathā cānyā viṣacikā / aiśanyāṃ vai śiro 'rtiśca āgneyyāñcaiva mṛkatā
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 33 — Verse 32
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 33 · Verse 32
अतिसारश्च नैरृत्यां वायव्यां दाहसंज्ञकः । एभिः परिवृतो नित्यं चित्रगुप्तः स तिष्ठति
atisāraśca nairṛtyāṃ vāyavyāṃ dāhasaṃjñakaḥ / ebhiḥ parivṛto nityaṃ citraguptaḥ sa tiṣṭhati
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 33 — Verse 33
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 33 · Verse 33
यत कर्म कुरुते कश्चित्तत सर्वं विलखत्यसौ । धर्मराजगृहद्वारि दूतास्तार्क्ष्य तथा निशि । तिष्ठन्ति पापकर्माणः पच्यमाना नराधमाः
yat karma kurute kaścittat sarvaṃ vilakhatyasau / dharmarājagṛhadvāri dūtāstārkṣya tathā niśi / tiṣṭhanti pāpakarmāṇaḥ pacyamānā narādhamāḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 33 — Verse 34
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 33 · Verse 34
यमदूतैर्महापाशैर्हन्यमानाश्च मुद्गरैः । वध्यन्ते विविधैः पापैः पूर्वकर्मकृतैर्नराः
yamadūtairmahāpāśairhanyamānāśca mudgaraiḥ / vadhyante vividhaiḥ pāpaiḥ pūrvakarmakṛtairnarāḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 33 — Verse 35
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 33 · Verse 35
नानाप्रहारणाग्रैश्च नानायन्त्रैस्तथा परे । छिद्यन्ते पापकर्माणः क्रकचैः काष्ठवद्द्विधा
nānāprahāraṇāgraiśca nānāyantraistathā pare / chidyante pāpakarmāṇaḥ krakacaiḥ kāṣṭhavaddvidhā
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 33 — Verse 36
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 33 · Verse 36
अन्ये ज्वलद्भिरङ्गारैर्वेष्टिताः परितो भृशम । पूर्वकर्मविपाकेन ध्मायन्ते लोहपिण्डवत
anye jvaladbhiraṅgārairveṣṭitāḥ parito bhṛśam / pūrvakarmavipākena dhmāyante lohapiṇḍavat
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 33 — Verse 37
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 33 · Verse 37
क्षिप्त्वान्ये च धरापृष्ठे कुठारेणावकर्तिताः । क्रन्दमानाश्च दृश्यन्ते पूर्वकर्मविपाकतः
kṣiptvānye ca dharāpṛṣṭhe kuṭhāreṇāvakartitāḥ / krandamānāśca dṛśyante pūrvakarmavipākataḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 33 — Verse 38
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 33 · Verse 38
केचिद्गुडमयैः पाकैस्तैलपाकैस्तथा परे । पीड्यन्ते यमदूतैश्च पापिष्ठाः सुभृशं नराः
kecidguḍamayaiḥ pākaistailapākaistathā pare / pīḍyante yamadūtaiśca pāpiṣṭhāḥ subhṛśaṃ narāḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 33 — Verse 39
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 33 · Verse 39
क्षणाह्नि प्रार्थयन्त्यन्ये देहिदेहीति कोटिशः । यमलोके मया दृष्टा ममस्वं भक्षितं त्वया
kṣaṇāhni prārthayantyanye dehidehīti koṭiśaḥ / yamaloke mayā dṛṣṭā mamasvaṃ bhakṣitaṃ tvayā
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 33 — Verse 40
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 33 · Verse 40
इत्येवं बहुशस्तार्क्ष्य नरकाः पापिनां स्मृताः । कर्मभिर्बहुभिः प्रोक्तैः सर्वशास्त्रेषु भाषितैः । दानोपकारं वक्ष्यामि यथा तत्र सुखं भवेत
ityevaṃ bahuśastārkṣya narakāḥ pāpināṃ smṛtāḥ / karmabhirbahubhiḥ proktaiḥ sarvaśāstreṣu bhāṣitaiḥ / dānopakāraṃ vakṣyāmi yathā tatra sukhaṃ bhavet
Translation not available.