Chapter 22 — Chapter 22
अध्याय 22
Pretakalpa, Chapter 22: Chapter 22
Shlokas (78)
+ Add ShlokaPretakalpa — Chapter 22 — Verse 1
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 1
श्रीगरुडमहापुराणम- 22 गरुड उवाच । सम्भवन्ति कथं प्रेताः केन तेषां गतिर्भवेत । कीदृक्तेषां भवेद्रूपं भोजनं किं भवेत्प्रभो
śrīgaruḍamahāpurāṇam- 22 garuḍa uvāca / sambhavanti kathaṃ pretāḥ kena teṣāṃ gatirbhavet / kīdṛkteṣāṃ bhavedrūpaṃ bhojanaṃ kiṃ bhavetprabho
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 2
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 2
सुप्रीतास्ते कथं प्रेताः क्व तिष्ठन्ति सुरेश्वर । प्रसन्नः कृपया देव प्रश्रमेनं वदस्व मे
suprītāste kathaṃ pretāḥ kva tiṣṭhanti sureśvara / prasannaḥ kṛpayā deva praśramenaṃ vadasva me
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 3
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 3
श्रीभगवानुवाच । पापकर्मरता ये वै पूर्वकर्मवशानुगाः । जायन्ते ते मृताः प्रेतास्ताञ्छृणुष्व वदाम्यहम
śrībhagavānuvāca / pāpakarmaratā ye vai pūrvakarmavaśānugāḥ / jāyante te mṛtāḥ pretāstāñchṛṇuṣva vadāmyaham
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 4
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 4
वापीकूपतडागांश्च आरामं सुरमन्दिरम । प्रपां सद्म सुवृक्षांश्च तथा भोजनशालिकाः
vāpīkūpataḍāgāṃśca ārāmaṃ suramandiram / prapāṃ sadma suvṛkṣāṃśca tathā bhojanaśālikāḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 5
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 5
पितृपैतामहं धर्मं किक्रीणाति स पापभाक । मृतः प्रेतत्वमाप्नोति यावदाभूतसंप्लवम
pitṛpaitāmahaṃ dharmaṃ kikrīṇāti sa pāpabhāk / mṛtaḥ pretatvamāpnoti yāvadābhūtasaṃplavam
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 6
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 6
गोचरं ग्रामसीमां तडागारामगह्वरम । कर्षयन्ति च ये लोभात्प्रेतास्ते वै भवन्ति हि
gocaraṃ grāmasīmāṃ taḍāgārāmagahvaram / karṣayanti ca ye lobhātpretāste vai bhavanti hi
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 7
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 7
चण्डालादुदकात्सर्पाद्ब्राह्मणाद्बैद्युताग्नितः । दंष्ट्रिभ्यश्च पशुभ्यश्च मरणं पापकर्मिणाम
caṇḍālādudakātsarpādbrāhmaṇādbaidyutāgnitaḥ / daṃṣṭribhyaśca paśubhyaśca maraṇaṃ pāpakarmiṇām
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 8
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 8
उद्बन्धनमृता ये च विषशस्त्रहताश्च ये । आत्मोपघातिनो ये च विषूच्यादिहतास्तथा
udbandhanamṛtā ye ca viṣaśastrahatāśca ye / ātmopaghātino ye ca viṣūcyādihatāstathā
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 9
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 9
महारोगैर्मृता ये च पापरोगैश्च दस्युभिः । असंस्कृतप्रमीता ये विहिताचारवर्जिताः
mahārogairmṛtā ye ca pāparogaiśca dasyubhiḥ / asaṃskṛtapramītā ye vihitācāravarjitāḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 10
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 10
वृषोत्सर्गादिलुप्ताश्चलुप्तमासिकपिण्डकाः । यस्यानयति शूद्रोग्निं तृणकाष्ठहवींषि सः
vṛṣotsargādiluptāścaluptamāsikapiṇḍakāḥ / yasyānayati śūdrogniṃ tṛṇakāṣṭhahavīṃṣi saḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 11
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 11
पतनात्पर्वतानां च भित्तिपातेन ये मृताः । रजस्वलादिदोषैश्च न च भूमौ मताश्च ये
patanātparvatānāṃ ca bhittipātena ye mṛtāḥ / rajasvalādidoṣaiśca na ca bhūmau matāśca ye
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 12
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 12
अन्तरिक्षे मृता ये च विष्णुस्मरणवर्जिताः । सूतकैः श्वादिसंपर्कैः प्रेतभावा इह क्षितौ
antarikṣe mṛtā ye ca viṣṇusmaraṇavarjitāḥ / sūtakaiḥ śvādisaṃparkaiḥ pretabhāvā iha kṣitau
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 13
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 13
एवमादिभिरन्यैश्च कुमृत्युवशगाश्च ये । ते सर्वे प्रेतयोनिस्था विचरन्ति मरुस्थले
evamādibhiranyaiśca kumṛtyuvaśagāśca ye / te sarve pretayonisthā vicaranti marusthale
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 14
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 14
मातरं भगिनीं भार्यां स्नुषां दुहितरं तथा । अदृष्टदोषां त्यजति स प्रेतो जायतेध्रुवम
mātaraṃ bhaginīṃ bhāryāṃ snuṣāṃ duhitaraṃ tathā / adṛṣṭadoṣāṃ tyajati sa preto jāyatedhruvam
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 15
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 15
भ्रातृध्रुग्ब्रह्महा गोघ्नः सुरापो गुरुतल्पगः । हेमक्षौमहरस्तार्क्ष्य स वै प्रेतत्वमाप्नुयात
bhrātṛdhrugbrahmahā goghnaḥ surāpo gurutalpagaḥ / hemakṣaumaharastārkṣya sa vai pretatvamāpnuyāt
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 16
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 16
न्यासापहर्ता मित्रध्रुक परदाररतस्तथा । विश्वासघाती क्रूरस्तु स प्रेतो जायते ध्रुवम
nyāsāpahartā mitradhruk paradāraratastathā / viśvāsaghātī krūrastu sa preto jāyate dhruvam
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 17
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 17
कुलमार्गांश्च सन्त्यज्य परधर्मरतस्तथा । विद्यावृत्तविहीनश्च स प्रेतो जायतेध्रुवम
kulamārgāṃśca santyajya paradharmaratastathā / vidyāvṛttavihīnaśca sa preto jāyatedhruvam
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 18
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 18
अत्रैवोदाहरन्तीममितिहासं पुरातनम । युधिष्ठिरस्य संवादं भीष्मेण सह सुव्रत । तदहं कथयिष्यामि यच्छ्रुत्वा सौख्यमाप्नुयात
atraivodāharantīmamitihāsaṃ purātanam / yudhiṣṭhirasya saṃvādaṃ bhīṣmeṇa saha suvrata / tadahaṃ kathayiṣyāmi yacchrutvā saukhyamāpnuyāt
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 19
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 19
युधिष्ठिर उवाच । केन कर्मविपाकेन प्रेतत्वमुपजायते । केन वा मुच्यते कस्मात्तन्मे ब्रूहि पितामह । यच्छ्रुत्वा न पुनर्मोहमेवं यास्या मि सुव्रत
yudhiṣṭhira uvāca / kena karmavipākena pretatvamupajāyate / kena vā mucyate kasmāttanme brūhi pitāmaha / yacchrutvā na punarmohamevaṃ yāsyā mi suvrata
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 20
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 20
भीष्म उवाच । येनैव जायते प्रेतो येनैव स विमुच्यते । प्राप्नोति नरकं घोरं दुस्तरं दैवतैरपि
bhīṣma uvāca / yenaiva jāyate preto yenaiva sa vimucyate / prāpnoti narakaṃ ghoraṃ dustaraṃ daivatairapi
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 21
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 21
सततं श्रवणाद्यस्य पुण्यश्रवणकीर्तनात । मानवा विप्रमुच्यन्ते आपन्नाः प्रेतयोनिषु
satataṃ śravaṇādyasya puṇyaśravaṇakīrtanāt / mānavā vipramucyante āpannāḥ pretayoniṣu
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 22
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 22
श्रूयते हि पुरा वत्स ब्राह्मणः शंसितव्रतः । नाम्ना सन्तप्तकः ख्यात स्तपोरऽथे वनमाश्रितः
śrūyate hi purā vatsa brāhmaṇaḥ śaṃsitavrataḥ / nāmnā santaptakaḥ khyāta stapor'the vanamāśritaḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 23
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 23
स्वाध्याययुक्तो होमेन यो (या) गयुक्तो दयान्वितः । यजन्स सकलान्यज्ञान्युक्त्या कालं च विक्षिपन
svādhyāyayukto homena yo (yā) gayukto dayānvitaḥ / yajansa sakalānyajñānyuktyā kālaṃ ca vikṣipan
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 24
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 24
ब्रहामचर्यसमायुक्तो युक्तस्तपसि मार्दवे । परलोकभयोपेतः सत्यशौचैश्च निर्मलः
brahāmacaryasamāyukto yuktastapasi mārdave / paralokabhayopetaḥ satyaśaucaiśca nirmalaḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 25
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 25
युक्तो ऽहि गुरुवाक्येन युक्तश्चातिथिपूजने । आत्मयोगे सदोद्युक्तः सर्वद्वन्द्वविवर्जितः
yukto 'hi guruvākyena yuktaścātithipūjane / ātmayoge sadodyuktaḥ sarvadvandvavivarjitaḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 26
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 26
योगाभ्यासे सदा युक्तः संसारविजिगीषया । एवंवृत्तः सदाचारो मोक्षकाङ्क्षी जितेन्द्रियः
yogābhyāse sadā yuktaḥ saṃsāravijigīṣayā / evaṃvṛttaḥ sadācāro mokṣakāṅkṣī jitendriyaḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 27
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 27
बहून्यब्दानि विजने वने तस्य गतानि वै । तस्य बुद्धिस्ततो जाता तीर्थानुगमनं प्रति
bahūnyabdāni vijane vane tasya gatāni vai / tasya buddhistato jātā tīrthānugamanaṃ prati
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 28
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 28
पुण्यैस्तीर्थजलैरेव शोषयिष्ये कलेवरम । स तीर्थेत्वरितं स्नात्वा तपस्वी भास्करोदये । कृतजाप्यनमस्कारो ह्यध्वानं प्रत्यपद्यत
puṇyaistīrthajalaireva śoṣayiṣye kalevaram / sa tīrthetvaritaṃ snātvā tapasvī bhāskarodaye / kṛtajāpyanamaskāro hyadhvānaṃ pratyapadyata
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 29
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 29
एकस्मिन्दिवसे विप्रो मार्गभ्रष्टो महातपाः । ददर्शाध्वनि गच्छन्स पञ्च प्रेतान सुदारुणान
ekasmindivase vipro mārgabhraṣṭo mahātapāḥ / dadarśādhvani gacchansa pañca pretān sudāruṇān
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 30
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 30
अरण्ये निर्जने देशे संकटे वृक्षवर्जिते । पञ्चैतान्विकृताकारान्दृष्ट्वा वै घोरदर्शनान । ईषत्सन्त्रस्तहृदयो ऽतिष्ठदुन्मील्य लोचने
araṇye nirjane deśe saṃkaṭe vṛkṣavarjite / pañcaitānvikṛtākārāndṛṣṭvā vai ghoradarśanān / īṣatsantrastahṛdayo 'tiṣṭhadunmīlya locane
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 31
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 31
अवलम्ब्य ततो धैर्यं भयमुत्सृज्य दूरतः । पप्रच्छ मधुराभाषी के यूयं विकृताननाः
avalambya tato dhairyaṃ bhayamutsṛjya dūrataḥ / papraccha madhurābhāṣī ke yūyaṃ vikṛtānanāḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 32
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 32
किञ्चाशुभं कृतं कर्म येन प्राप्ताः स्थ वैकृतम । कथं वा चैकतः कर्म प्रस्थिताः कुत्र निश्चितम
kiñcāśubhaṃ kṛtaṃ karma yena prāptāḥ stha vaikṛtam / kathaṃ vā caikataḥ karma prasthitāḥ kutra niścitam
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 33
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 33
प्रेतराज उवाच । स्वैः स्वैस्तु कर्मभिः प्राप्तं प्रेतत्वं हि द्विजोत्तम । परद्रोहरताः सर्वे पापमृत्युवशं गताः
pretarāja uvāca / svaiḥ svaistu karmabhiḥ prāptaṃ pretatvaṃ hi dvijottama / paradroharatāḥ sarve pāpamṛtyuvaśaṃ gatāḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 34
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 34
क्षुत्पिपासार्दिता नित्यं प्रेतत्वं समुपागताः । हतवाक्या हतश्रीका हत संज्ञा विचेतसः
kṣutpipāsārditā nityaṃ pretatvaṃ samupāgatāḥ / hatavākyā hataśrīkā hata saṃjñā vicetasaḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 35
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 35
न जानीमो दिशं तात विदिशं चातिदुः खिताः । क्व नु गच्छामहे मूढाः पिशाचाः कर्मजा वयम
na jānīmo diśaṃ tāta vidiśaṃ cātiduḥ khitāḥ / kva nu gacchāmahe mūḍhāḥ piśācāḥ karmajā vayam
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 36
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 36
न माता न पितास्माकं प्रेतत्वं कर्मभिः स्वकैः । प्राप्ताः स्म सहसा जातदुः खोद्वेगसमाकुलम
na mātā na pitāsmākaṃ pretatvaṃ karmabhiḥ svakaiḥ / prāptāḥ sma sahasā jātaduḥ khodvegasamākulam
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 37
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 37
दर्शनेन च ते ब्रह्मन्मुदिताप्यायिता वयम । मुहूर्तन्तिष्ठ वक्ष्यामि वृत्तान्तं सर्वमादितः
darśanena ca te brahmanmuditāpyāyitā vayam / muhūrtantiṣṭha vakṣyāmi vṛttāntaṃ sarvamāditaḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 38
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 38
अहं पर्युषितो नाम एष सूचीमुखस्तथा । शीघ्रगो रोघ (ह) कश्चैव पञ्चमो लेखकः स्मतृतः
ahaṃ paryuṣito nāma eṣa sūcīmukhastathā / śīghrago rogha (ha) kaścaiva pañcamo lekhakaḥ smatṛtaḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 39
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 39
एवं नाम्ना च सर्वे वै संप्राप्ताः प्रेततां वयम । ब्राह्मण उवाच । प्रेतानां कर्मजातानां कथं वै नामसम्भवः । किञ्चित्कारणमुदिश्य येन ब्रूयाः स्वनामकान
evaṃ nāmnā ca sarve vai saṃprāptāḥ pretatāṃ vayam / brāhmaṇa uvāca / pretānāṃ karmajātānāṃ kathaṃ vai nāmasambhavaḥ / kiñcitkāraṇamudiśya yena brūyāḥ svanāmakān
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 40
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 40
प्रेतराज उवाच । मया स्वादु सदा भुक्तं दत्तं पर्युषितं द्विज
pretarāja uvāca / mayā svādu sadā bhuktaṃ dattaṃ paryuṣitaṃ dvija
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 41
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 41
शीघ्रं गच्छति विप्रेण याचितः क्षुधितेन वै । एतत्कारणमुद्दिश्य नाम पर्युषितं मम
śīghraṃ gacchati vipreṇa yācitaḥ kṣudhitena vai / etatkāraṇamuddiśya nāma paryuṣitaṃ mama
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 42
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 42
शीघ्रं गच्छति विप्रेण याचितः क्षुधितेन वै । एतत्कारणमुद्दिश्य शीघ्रगो ऽयं द्विजोत्तम
śīghraṃ gacchati vipreṇa yācitaḥ kṣudhitena vai / etatkāraṇamuddiśya śīghrago 'yaṃ dvijottama
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 43
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 43
सूचिता बहवो ऽनेन विप्रा अन्नाधिकाङ्क्षया । एतत्कारणमुद्दिश्य एष सूचिमुखः स्मृतः
sūcitā bahavo 'nena viprā annādhikāṅkṣayā / etatkāraṇamuddiśya eṣa sūcimukhaḥ smṛtaḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 44
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 44
एकाकी मिष्टमश्राति पोष्यवर्गमृते सदा । ब्राह्मणानामभावेन रोध (ह) कस्तेन चोच्यते
ekākī miṣṭamaśrāti poṣyavargamṛte sadā / brāhmaṇānāmabhāvena rodha (ha) kastena cocyate
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 45
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 45
पुरायं मौनमास्थाय याचितो विलिखेद्भुवम । तेन कर्मविपाकेन लेखको नाम चोच्यते
purāyaṃ maunamāsthāya yācito vilikhedbhuvam / tena karmavipākena lekhako nāma cocyate
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 46
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 46
प्रेतत्वं कर्मभावेन प्राप्तं नामानि च द्विज । मेषाननो लेखको ऽयं रोध (ह) कः पर्वताननः
pretatvaṃ karmabhāvena prāptaṃ nāmāni ca dvija / meṣānano lekhako 'yaṃ rodha (ha) kaḥ parvatānanaḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 47
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 47
शीघ्रगः पुशुवक्त्रश्च सूचकः सूचिवक्त्रवान । दुःखिता नितरां स्वमिन्पश्य रूपविपर्ययम
śīghragaḥ puśuvaktraśca sūcakaḥ sūcivaktravān / duḥkhitā nitarāṃ svaminpaśya rūpaviparyayam
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 48
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 48
कृत्वा मायामयं रूपं विचरामो महीतले । सर्वे च विकृताकारा लम्बोष्ठा विकृताननाः
kṛtvā māyāmayaṃ rūpaṃ vicarāmo mahītale / sarve ca vikṛtākārā lamboṣṭhā vikṛtānanāḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 49
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 49
बृहच्छरीरिणो रौद्रा जाताः स्वेनैव कर्मणा । एतत्ते सर्वमाख्यातं प्रेतत्वे कारणं मया
bṛhaccharīriṇo raudrā jātāḥ svenaiva karmaṇā / etatte sarvamākhyātaṃ pretatve kāraṇaṃ mayā
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 50
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 50
ज्ञानिनो ऽपि वयं सर्वे जाताः स्म तव दर्शनात । यत्र ते श्रवणे श्रद्धा तत्पृच्छ कथयामि ते
jñānino 'pi vayaṃ sarve jātāḥ sma tava darśanāt / yatra te śravaṇe śraddhā tatpṛccha kathayāmi te
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 51
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 51
ब्राह्मण उवाच । ये जीवा भुवि जीवन्ति सर्वे ऽप्याहारमूलकाः । युष्माकमपिचाहारं श्रोतुमिच्छामि तत्त्वतः
brāhmaṇa uvāca / ye jīvā bhuvi jīvanti sarve 'pyāhāramūlakāḥ / yuṣmākamapicāhāraṃ śrotumicchāmi tattvataḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 52
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 52
प्रेता ऊचुः । यदि ते श्रवणे श्रद्धा आहाराणां द्विजोत्तम । अस्माकं तु महीभाग शृणुत्वं सुसमाहितः
pretā ūcuḥ / yadi te śravaṇe śraddhā āhārāṇāṃ dvijottama / asmākaṃ tu mahībhāga śṛṇutvaṃ susamāhitaḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 53
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 53
ब्राह्मण उवाच । कथयन्तु महाप्रेता आहारं च पृथक्पृथक । इत्युक्तां ब्राह्मणेनेममूचुः प्रेताः पृथकपृथक
brāhmaṇa uvāca / kathayantu mahāpretā āhāraṃ ca pṛthakpṛthak / ityuktāṃ brāhmaṇenemamūcuḥ pretāḥ pṛthakapṛthak
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 54
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 54
प्रेता ऊचुः । शृणु चाहारमस्माकं सर्वसत्त्बविगर्हितम । यच्छ्रुत्वा गर्हसे ब्रह्मन भूयोभूयश्च गर्हितम
pretā ūcuḥ / śṛṇu cāhāramasmākaṃ sarvasattbavigarhitam / yacchrutvā garhase brahman bhūyobhūyaśca garhitam
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 55
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 55
श्लेष्ममूत्रपुरीषोत्थं शरीराणां मलैः सह । उच्छिष्टैश्चैव चान्यैश्च प्रेतानां भोजनं भवेत
śleṣmamūtrapurīṣotthaṃ śarīrāṇāṃ malaiḥ saha / ucchiṣṭaiścaiva cānyaiśca pretānāṃ bhojanaṃ bhavet
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 56
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 56
गृहाणि चाप्यशौचानि प्रकीर्णोपस्कराणि च । मलिनानि प्रसूतानि प्रेता भुञ्जन्ति तत्र वै
gṛhāṇi cāpyaśaucāni prakīrṇopaskarāṇi ca / malināni prasūtāni pretā bhuñjanti tatra vai
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 57
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 57
नास्ति सत्यं गृहे यत्र न शौचं न च संयमः । पतितैर्दस्युभिः सङ्गः प्रेता भुञ्जन्ति तत्र वै
nāsti satyaṃ gṛhe yatra na śaucaṃ na ca saṃyamaḥ / patitairdasyubhiḥ saṅgaḥ pretā bhuñjanti tatra vai
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 58
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 58
बलिमन्त्रविहीनानि होमहीनानि यानि च । स्वाध्याय व्रतहीनानि प्रेता भुञ्जन्ति तत्र वै
balimantravihīnāni homahīnāni yāni ca / svādhyāya vratahīnāni pretā bhuñjanti tatra vai
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 59
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 59
न लज्जा न च मर्यादा यदात्र स्त्रीजितो गृही । गुरवो यत्र पूज्या न प्रेता भुञ्जन्ति तत्र वै
na lajjā na ca maryādā yadātra strījito gṛhī / guravo yatra pūjyā na pretā bhuñjanti tatra vai
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 60
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 60
यत्र लोभस्तथा क्रोधो निद्रा शोको भयं मदः । आलस्यं कलहो नित्यं प्रेता भुञ्जन्ति तत्र वै
yatra lobhastathā krodho nidrā śoko bhayaṃ madaḥ / ālasyaṃ kalaho nityaṃ pretā bhuñjanti tatra vai
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 61
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 61
भर्तृहीना च या नारी परवीर्यं निषेवते । बीजं मूत्रसमायुर्क्त प्रेता भुञ्जन्ति तत्तु वै
bhartṛhīnā ca yā nārī paravīryaṃ niṣevate / bījaṃ mūtrasamāyurkta pretā bhuñjanti tattu vai
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 62
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 62
लज्जा मे जायते तात वदतो भोजनं स्वकम । यत्स्त्रीरजो योनिगतं प्रेता भुञ्जन्ति तत्तु वै
lajjā me jāyate tāta vadato bhojanaṃ svakam / yatstrīrajo yonigataṃ pretā bhuñjanti tattu vai
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 63
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 63
निर्विण्णाः प्रेतभावेन पृच्छामि त्वां दृढव्रत । यथा न भविता प्रेतस्तन्मे वद तपोधन । नित्यं मृत्युर्वरं जन्तोः प्रेतत्वं मा भवेत्क्वचित
nirviṇṇāḥ pretabhāvena pṛcchāmi tvāṃ dṛḍhavrata / yathā na bhavitā pretastanme vada tapodhana / nityaṃ mṛtyurvaraṃ jantoḥ pretatvaṃ mā bhavetkvacit
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 64
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 64
ब्राह्मण उवाच । उपवासपरो नित्यं कृच्छ्रचान्द्रायणे रतः । व्रतैश्च विविधैः पूतो न प्रेतो जायते नरः
brāhmaṇa uvāca / upavāsaparo nityaṃ kṛcchracāndrāyaṇe rataḥ / vrataiśca vividhaiḥ pūto na preto jāyate naraḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 65
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 65
एकादश्यां व्रतं कुर्वञ्जागरेण समन्वितम । अपरैः सुकृतैः पूतो न प्रेतो न प्रेतो जायते नरः
ekādaśyāṃ vrataṃ kurvañjāgareṇa samanvitam / aparaiḥ sukṛtaiḥ pūto na preto na preto jāyate naraḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 66
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 66
इष्ट्वा वै वाश्वमेधादीन्दद्याद्दानानि यो नरः । आरामोद्यानवाप्यादेः प्रपायाश्चैव कारकः
iṣṭvā vai vāśvamedhādīndadyāddānāni yo naraḥ / ārāmodyānavāpyādeḥ prapāyāścaiva kārakaḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 67
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 67
कुमारीं ब्राह्मणानां तु विवाहयति शक्तितः । विद्यादो ऽभयदश्चैव न प्रेतो जायते नरः
kumārīṃ brāhmaṇānāṃ tu vivāhayati śaktitaḥ / vidyādo 'bhayadaścaiva na preto jāyate naraḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 68
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 68
शूद्रान्नेन तु भुक्तेन जठरस्थेन यो मृतः । दुर्मृत्युना मृतो यश्च स प्रेतो जायते नरः
śūdrānnena tu bhuktena jaṭharasthena yo mṛtaḥ / durmṛtyunā mṛto yaśca sa preto jāyate naraḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 69
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 69
अयाज्ययाजकश्चैव याज्यानां च विवर्जकः । कारुभिश्च रतो नित्यं स प्रेतो जायते नरः
ayājyayājakaścaiva yājyānāṃ ca vivarjakaḥ / kārubhiśca rato nityaṃ sa preto jāyate naraḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 70
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 70
कृत्वा मद्यपसम्पर्कं मद्यपस्त्रीनिषेवणम । अज्ञानाद्भक्षयन्मांसं स प्रेतो जायते नरः
kṛtvā madyapasamparkaṃ madyapastrīniṣevaṇam / ajñānādbhakṣayanmāṃsaṃ sa preto jāyate naraḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 71
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 71
देवद्रव्यं च ब्रह्मस्वं गुरुद्रव्यं तथैव च । कन्यां ददाति शुल्केन स प्रेतो जायते नरः
devadravyaṃ ca brahmasvaṃ gurudravyaṃ tathaiva ca / kanyāṃ dadāti śulkena sa preto jāyate naraḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 72
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 72
मातरं भगिनीं भार्यां स्नुषां दुहितरं तथाः । अदृष्टदोषास्त्यजति स प्रेतो जादृ
mātaraṃ bhaginīṃ bhāryāṃ snuṣāṃ duhitaraṃ tathāḥ / adṛṣṭadoṣāstyajati sa preto jādṛ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 73
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 73
न्यासापहर्ता मित्रध्रुक्परदाररतः सदा । विश्वासघाती कूटश्च स प्रेदृ
nyāsāpahartā mitradhrukparadārarataḥ sadā / viśvāsaghātī kūṭaśca sa predṛ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 74
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 74
भ्रातृध्रुग्ब्रह्महा गोघ्नः सुरापो गुरुतल्पगः । कुलमार्गं परित्यज्य ह्यनृतोक्तौ सदा रतः । हर्ता हेम्नश्च भूमेश्च स प्रेदृ
bhrātṛdhrugbrahmahā goghnaḥ surāpo gurutalpagaḥ / kulamārgaṃ parityajya hyanṛtoktau sadā rataḥ / hartā hemnaśca bhūmeśca sa predṛ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 75
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 75
भीष्म उवाच । एवं ब्रुवति वै विप्रे आकाशे दुन्दुभिस्वनः । अपतत्पुष्पवर्षं च देवर्मुक्तं द्विजोपरि
bhīṣma uvāca / evaṃ bruvati vai vipre ākāśe dundubhisvanaḥ / apatatpuṣpavarṣaṃ ca devarmuktaṃ dvijopari
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 76
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 76
पञ्च देवविमानानि प्रेतानामागतानि वै । स्वर्गं गता विमानैस्ते दिव्यैः संपृच्छ्य तं मुनिम
pañca devavimānāni pretānāmāgatāni vai / svargaṃ gatā vimānaiste divyaiḥ saṃpṛcchya taṃ munim
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 77
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 77
ज्ञानं विप्रस्य सम्भाषात्पुण्यसंकीर्तनेन च । प्रेताः पापविनिर्मुक्ताः परं पदमवाप्नुयुः
jñānaṃ viprasya sambhāṣātpuṇyasaṃkīrtanena ca / pretāḥ pāpavinirmuktāḥ paraṃ padamavāpnuyuḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 22 — Verse 78
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 22 · Verse 78
सूत उवाच । इदमाख्यानकं श्रुत्वा कम्पितो ऽश्वत्थपत्रवत । मानुषाणां हितार्थाय गरुडः पृष्टवान्पुनः
sūta uvāca / idamākhyānakaṃ śrutvā kampito 'śvatthapatravat / mānuṣāṇāṃ hitārthāya garuḍaḥ pṛṣṭavānpunaḥ
Translation not available.