Chapter 18 — Chapter 18
अध्याय 18
Pretakalpa, Chapter 18: Chapter 18
Shlokas (42)
+ Add ShlokaPretakalpa — Chapter 18 — Verse 1
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 1
श्रीगरुडमहापुराणम- 18 श्रीकृष्ण उवाच । श्रवणानां वचः श्रुत्वा क्षणं ध्यात्वा पुनस्ततः । यत्कृतं तु मनुष्यैश्चपुण्यं पापमहर्निशम
śrīgaruḍamahāpurāṇam- 18 śrīkṛṣṇa uvāca / śravaṇānāṃ vacaḥ śrutvā kṣaṇaṃ dhyātvā punastataḥ / yatkṛtaṃ tu manuṣyaiścapuṇyaṃ pāpamaharniśam
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 18 — Verse 2
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 2
तत्सर्वं च परिज्ञाय चित्रगुप्तो निवेदयेत । चित्रगुप्तस्ततः सर्वं कर्म तस्मै वदत्यथ
tatsarvaṃ ca parijñāya citragupto nivedayet / citraguptastataḥ sarvaṃ karma tasmai vadatyatha
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 18 — Verse 3
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 3
वाचैव यत्कृतं कर्म कृतं चैव तु कायिकम । मानसं च तथा कर्म कृतं भुङ्क्ते शुभाशुभम
vācaiva yatkṛtaṃ karma kṛtaṃ caiva tu kāyikam / mānasaṃ ca tathā karma kṛtaṃ bhuṅkte śubhāśubham
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 18 — Verse 4
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 4
एवं ते कथितस्तार्क्ष्य प्रेतमार्गस्य निर्णयः । विश्रान्ति दानि सर्वाणि स्थानानि कथितानि ते
evaṃ te kathitastārkṣya pretamārgasya nirṇayaḥ / viśrānti dāni sarvāṇi sthānāni kathitāni te
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 18 — Verse 5
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 5
तमुद्दिश्य ददात्यन्नं सुखं याति महाध्वनि । दिवा रात्रौ तमुद्दिश्य स्थाने दीपप्रदो भवेत
tamuddiśya dadātyannaṃ sukhaṃ yāti mahādhvani / divā rātrau tamuddiśya sthāne dīpaprado bhavet
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 18 — Verse 6
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 6
अन्धकारे महाघोरे श्वपूर्णे लक्ष्यवर्जिते । दीप्ते ऽध्वनि च ते यान्ति दीपो दत्तश्च यैर्नरैः
andhakāre mahāghore śvapūrṇe lakṣyavarjite / dīpte 'dhvani ca te yānti dīpo dattaśca yairnaraiḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 18 — Verse 7
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 7
कार्तिके च चतुर्दश्यां दीपदानं सुखाय वै । अथ वक्ष्यामि संक्षेपाद्यममार्गस्य निष्कृतिम
kārtike ca caturdaśyāṃ dīpadānaṃ sukhāya vai / atha vakṣyāmi saṃkṣepādyamamārgasya niṣkṛtim
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 18 — Verse 8
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 8
वृषोत्सर्गस्य पुण्येन पितृलोकं स गच्छति । एकादशाहपिण्डेन शुद्धदेहो भवेत्ततः
vṛṣotsargasya puṇyena pitṛlokaṃ sa gacchati / ekādaśāhapiṇḍena śuddhadeho bhavettataḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 18 — Verse 9
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 9
उदकुम्भप्रदानेन किङ्करास्तृप्तिमाप्नुयुः
udakumbhapradānena kiṅkarāstṛptimāpnuyuḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 18 — Verse 10
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 10
शय्यादानाद्बिमानस्थो याति स्वर्गेषु मानवः । तदह्नि दीयते सर्वं द्वादशाहे विशेषतः
śayyādānādbimānastho yāti svargeṣu mānavaḥ / tadahni dīyate sarvaṃ dvādaśāhe viśeṣataḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 18 — Verse 11
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 11
पदानि सर्ववस्तूनि वरिष्ठानि त्रयोदशे । यो ददाति मृतस्येह जीवन्नप्यात्महेतवे
padāni sarvavastūni variṣṭhāni trayodaśe / yo dadāti mṛtasyeha jīvannapyātmahetave
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 18 — Verse 12
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 12
तदाश्रितो महामार्गे वैनतेय स गच्छति । एक एवास्ति सर्वत्रे व्यवहारः खगाधिप
tadāśrito mahāmārge vainateya sa gacchati / eka evāsti sarvatre vyavahāraḥ khagādhipa
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 18 — Verse 13
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 13
उत्तमाधममध्यानां तत्तदावर्जनं भवेत । यावद्भाग्यं भवेद्यस्य तावन्मार्गे ऽतिरिच्यते
uttamādhamamadhyānāṃ tattadāvarjanaṃ bhavet / yāvadbhāgyaṃ bhavedyasya tāvanmārge 'tiricyate
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 18 — Verse 14
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 14
स्वयं स्वस्येन यद्दत्तं तत्तत्राधिकरोति तम । मृते यद्बान्धवैर्दत्तं तदाश्रित्य सुखी भवेत
svayaṃ svasyena yaddattaṃ tattatrādhikaroti tam / mṛte yadbāndhavairdattaṃ tadāśritya sukhī bhavet
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 18 — Verse 15
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 15
गरुड उवाच । कस्मात्पदानि देयानि किंविधानि त्रयोदश । दीयते कस्य देवेश तद्वदस्व यथातथम
garuḍa uvāca / kasmātpadāni deyāni kiṃvidhāni trayodaśa / dīyate kasya deveśa tadvadasva yathātatham
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 18 — Verse 16
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 16
श्रीभगवानुवाच । छत्त्रोपानहवस्त्राणि मुद्रिका च कमण्डलुः । आसनं भाजनं चैव पदं सप्तविधं स्मृतम
śrībhagavānuvāca / chattropānahavastrāṇi mudrikā ca kamaṇḍaluḥ / āsanaṃ bhājanaṃ caiva padaṃ saptavidhaṃ smṛtam
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 18 — Verse 17
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 17
आतपस्तत्र यो रौद्रो दह्यते येन मानवः । छत्रदानेन सुच्छाया जायते प्रेततुष्टिदा
ātapastatra yo raudro dahyate yena mānavaḥ / chatradānena succhāyā jāyate pretatuṣṭidā
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 18 — Verse 18
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 18
असिपत्रवनं घोरं सो ऽतिक्रामति वै ध्रुवम । अश्वारूढाश्च गच्छन्ति ददते य उपानहौ
asipatravanaṃ ghoraṃ so 'tikrāmati vai dhruvam / aśvārūḍhāśca gacchanti dadate ya upānahau
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 18 — Verse 19
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 19
आसने स्वागते (भोजने) चैव दत्तं तस्मै द्विजायते । सुखेन भुङ्क्ते स प्रेतः पथि गच्छञ्छनैः शनैः
āsane svāgate (bhojane) caiva dattaṃ tasmai dvijāyate / sukhena bhuṅkte sa pretaḥ pathi gacchañchanaiḥ śanaiḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 18 — Verse 20
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 20
बहुधर्मसमाकीर्णे निर्वाते तोयवर्जिते । कमण्डलुप्रदानेन सुखी भवति निश्चितम
bahudharmasamākīrṇe nirvāte toyavarjite / kamaṇḍalupradānena sukhī bhavati niścitam
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 18 — Verse 21
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 21
मृतोद्देशेन यो दद्यादुदपात्रं तु ताम्रजम । प्रपादानसहस्रस्य तत्फलं सो ऽश्नुते ध्रुवम
mṛtoddeśena yo dadyādudapātraṃ tu tāmrajam / prapādānasahasrasya tatphalaṃ so 'śnute dhruvam
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 18 — Verse 22
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 22
यमदूता महारौद्राः करालाः कृष्णपिङ्गलाः । न पीडयन्ति दाक्षिण्याद्वस्त्राभारणदानतः
yamadūtā mahāraudrāḥ karālāḥ kṛṣṇapiṅgalāḥ / na pīḍayanti dākṣiṇyādvastrābhāraṇadānataḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 18 — Verse 23
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 23
सायुधा धावमानाश्च न मार्गे दृष्टिगोचराः । प्रयान्ति यमदूतास्ते मुद्रिकायाः प्रदानतः
sāyudhā dhāvamānāśca na mārge dṛṣṭigocarāḥ / prayānti yamadūtāste mudrikāyāḥ pradānataḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 18 — Verse 24
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 24
भाजनासनदानेन आमान्नभोजनेन च । आज्ययज्ञोपवीताभ्यां पदं सम्पूर्णतां व्रजेत
bhājanāsanadānena āmānnabhojanena ca / ājyayajñopavītābhyāṃ padaṃ sampūrṇatāṃ vrajet
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 18 — Verse 25
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 25
एवं मार्गे गच्छमानस्तृषार्तः श्रमपीडितः । महिषीरथ (दुग्ध) दानाच्च सुखी भवति निश्चितम
evaṃ mārge gacchamānastṛṣārtaḥ śramapīḍitaḥ / mahiṣīratha (dugdha) dānācca sukhī bhavati niścitam
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 18 — Verse 26
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 26
गरुड उवाच । मृतोद्देशेन यत्किञ्चिद्दीयते स्वगृहे विभो । स गच्छति महामार्गे तद्दत्तं केन गृह्यते
garuḍa uvāca / mṛtoddeśena yatkiñciddīyate svagṛhe vibho / sa gacchati mahāmārge taddattaṃ kena gṛhyate
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 18 — Verse 27
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 27
श्रीभगवानुवाच । गृह्णाति वरुणो दानं मम हस्ते प्रयच्छति । अहं च भास्करे देवे भास्करात्सो ऽश्नुते सुखम
śrībhagavānuvāca / gṛhṇāti varuṇo dānaṃ mama haste prayacchati / ahaṃ ca bhāskare deve bhāskarātso 'śnute sukham
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 18 — Verse 28
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 28
विकर्मणः प्रभावेण वंशच्छेदे क्षिताविह । सर्वे ते नरकं यान्ति यावत्पापस्य संक्षयः
vikarmaṇaḥ prabhāveṇa vaṃśacchede kṣitāviha / sarve te narakaṃ yānti yāvatpāpasya saṃkṣayaḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 18 — Verse 29
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 29
कस्मिंश्चित्समये पूर्णे महिषासनसंस्थितः । नरकान्वीक्ष्य धर्मात्मा नानाक्रन्दसमाकुलान
kasmiṃścitsamaye pūrṇe mahiṣāsanasaṃsthitaḥ / narakānvīkṣya dharmātmā nānākrandasamākulān
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 18 — Verse 30
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 30
चतुरशीतिलक्षाणां नरकाणां स ईश्वरः । तेषां मध्ये श्रेष्ठतमा घोरा या एकविंशतिः
caturaśītilakṣāṇāṃ narakāṇāṃ sa īśvaraḥ / teṣāṃ madhye śreṣṭhatamā ghorā yā ekaviṃśatiḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 18 — Verse 31
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 31
तामिस्त्रं लोहशङ्कुश्च महारौरवशाल्मली । रौरवं कुड्वलं कालसूत्रकं पूतिमृतिका
tāmistraṃ lohaśaṅkuśca mahārauravaśālmalī / rauravaṃ kuḍvalaṃ kālasūtrakaṃ pūtimṛtikā
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 18 — Verse 32
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 32
सङ्घातं लोहतोदं च सविषं सम्प्रतापनम । महानरककालोलः सजीवनमहापथः
saṅghātaṃ lohatodaṃ ca saviṣaṃ sampratāpanam / mahānarakakālolaḥ sajīvanamahāpathaḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 18 — Verse 33
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 33
अवीचिरन्धता मिस्त्रः कुम्भोपाकस्तथैव च । असिपत्रवनं चैव पतनश्चैकविंशतिः
avīcirandhatā mistraḥ kumbhopākastathaiva ca / asipatravanaṃ caiva patanaścaikaviṃśatiḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 18 — Verse 34
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 34
येषां तु नरके घोरे बह्वब्दानि गतानि वै । सन्तातर्नैव विद्यते दूतत्वं ते तु (प्रेत्य) यान्ति हि
yeṣāṃ tu narake ghore bahvabdāni gatāni vai / santātarnaiva vidyate dūtatvaṃ te tu (pretya) yānti hi
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 18 — Verse 35
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 35
यमेन प्रेषितास्ते वै मानुषस्य मृतस्य तु । दिनेदिने प्रगृह्णन्ति दत्तमन्नाद्यपानकम
yamena preṣitāste vai mānuṣasya mṛtasya tu / dinedine pragṛhṇanti dattamannādyapānakam
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 18 — Verse 36
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 36
प्रेतस्यैव विलुण्ठन्ति मध्ये मार्गे बुभुक्षिताः । मासान्ते भोजनं पिण्डमेके यच्छन्ति तत्र वै
pretasyaiva viluṇṭhanti madhye mārge bubhukṣitāḥ / māsānte bhojanaṃ piṇḍameke yacchanti tatra vai
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 18 — Verse 37
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 37
तृप्तिं प्रयान्ति ते सर्वे प्रत्यहं चैव वत्सरम । एवमादिकृतैः पुण्यैः क्रमात्सौरिपुरं व्रजेत
tṛptiṃ prayānti te sarve pratyahaṃ caiva vatsaram / evamādikṛtaiḥ puṇyaiḥ kramātsauripuraṃ vrajet
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 18 — Verse 38
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 38
ततः संवत्सरस्यान्ते प्रत्यासन्ने यमालये । बहुभीतकरे प्रेतो हस्तमात्रं समुत्सृजेत
tataḥ saṃvatsarasyānte pratyāsanne yamālaye / bahubhītakare preto hastamātraṃ samutsṛjet
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 18 — Verse 39
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 39
दिवसैर्दशभिर्जातं तं देहं दशपिण्डजम । जामदग्न्यस्येव रामं दृष्ट्वा तेजः प्रसर्पति
divasairdaśabhirjātaṃ taṃ dehaṃ daśapiṇḍajam / jāmadagnyasyeva rāmaṃ dṛṣṭvā tejaḥ prasarpati
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 18 — Verse 40
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 40
कर्मजं देहमाश्रित्य पूर्वदेहं समुत्सजेत । अङ्गुष्ठमात्रो वायुश्च शमीपत्रंसमारुहेत
karmajaṃ dehamāśritya pūrvadehaṃ samutsajet / aṅguṣṭhamātro vāyuśca śamīpatraṃsamāruhet
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 18 — Verse 41
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 41
व्रजंस्तिष्ठन्पदैकेन यथैवैकेन गच्छति । यथा तृणजलौकेव देही कर्मानुगो ऽवशः
vrajaṃstiṣṭhanpadaikena yathaivaikena gacchati / yathā tṛṇajalaukeva dehī karmānugo 'vaśaḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 18 — Verse 42
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 42
वासांसि जीर्णानि यथा विहाय नवानि गृह्णाति नरो ऽपराणि । तथा शरीराणि विहाय जीर्णान्यन्यानि संयाति नवानि देही
vāsāṃsi jīrṇāni yathā vihāya navāni gṛhṇāti naro 'parāṇi / tathā śarīrāṇi vihāya jīrṇānyanyāni saṃyāti navāni dehī
Translation not available.