Chapter 220 — śrāddhānuṣṭhānaṃ
श्राद्धानुष्ठानं
Purva Khanda, Chapter 220: śrāddhānuṣṭhānaṃ
Shlokas (10)
+ Add ShlokaPurva Khanda — Chapter 220 — śrāddhānuṣṭhānaṃ — Verse 1
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 220 · Verse 1
श्रीगरुडमहापुराणम- 220 ब्रह्मोवाच । सपिण्डीकरणं वक्ष्ये पूर्णे ऽब्दे तत्क्षये ऽहनि । कृतं सम्यग्यथाकाले प्रेतादेः पितृलोकदम
śrīgaruḍamahāpurāṇam- 220 brahmovāca / sapiṇḍīkaraṇaṃ vakṣye pūrṇe 'bde tatkṣaye 'hani / kṛtaṃ samyagyathākāle pretādeḥ pitṛlokadam
Translation not available.
Purva Khanda — Chapter 220 — śrāddhānuṣṭhānaṃ — Verse 2
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 220 · Verse 2
सपिण्डीकरणं कुर्यादपराह्ने तु पूर्ववत । पितामहादिब्राह्मणनिमन्त्रणम । ओं पुरूरवार्द्रवसंज्ञकेभ्यो देवेभ्य एतदासनं नमः । वामपार्श्वे चासनदानम । आवाहनम । ततः पितामहप्रपितामहवृद्धप्रपितामहानां सपत्नीकानां श्राद्धमहं करिष्ये इत्यनुज्ञाग्रहणं-पात्रत्रयकरणं-पात्रोपरि कुशं दत्त्वा पात्रान्तरेण पिधाय अच्छिद्रावधारणान्तं परिसमाप्य तथैव पितुरपि सपत्नीकस्य प्रेतपदान्तनाम्ना श्राद्धकरणानुज्ञापनं देवपात्राच्छिद्रावधारणम
sapiṇḍīkaraṇaṃ kuryādaparāhne tu pūrvavat / pitāmahādibrāhmaṇanimantraṇam / oṃ purūravārdravasaṃjñakebhyo devebhya etadāsanaṃ namaḥ / vāmapārśve cāsanadānam / āvāhanam / tataḥ pitāmahaprapitāmahavṛddhaprapitāmahānāṃ sapatnīkānāṃ śrāddhamahaṃ kariṣye ityanujñāgrahaṇaṃ-pātratrayakaraṇaṃ-pātropari kuśaṃ dattvā pātrāntareṇa pidhāya acchidrāvadhāraṇāntaṃ parisamāpya tathaiva piturapi sapatnīkasya pretapadāntanāmnā śrāddhakaraṇānujñāpanaṃ devapātrācchidrāvadhāraṇam
Translation not available.
Purva Khanda — Chapter 220 — śrāddhānuṣṭhānaṃ — Verse 3
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 220 · Verse 3
तत्परिसमाप्य पितामहप्रपितामहवृद्धप्रपितामहक्रमेण पात्राणां मनाक चालनम । उद्धाटनं कृत्वा--ओं ये समानाः समनसः पितरो यमराज्ये । तेषां लोकः स्वधा नमो यज्ञो देवेषु कल्पताम । ओं ये समानाः समनसो जीवा जीवेषु मामकाः । तेषां श्रीर्मयि कल्पतामस्मिन लोके शतं समाः । एतन्मन्त्रद्वयेन पितृपात्रोदकं पितामहप्रपितामहपात्रे वृद्धप्रपितामहपात्रं परित्यज्य पितामहप्रपितामहयोरुदकं पवित्रञ्च पितृपात्रे क्षिपेत
tatparisamāpya pitāmahaprapitāmahavṛddhaprapitāmahakrameṇa pātrāṇāṃ manāk cālanam / uddhāṭanaṃ kṛtvā--oṃ ye samānāḥ samanasaḥ pitaro yamarājye / teṣāṃ lokaḥ svadhā namo yajño deveṣu kalpatām / oṃ ye samānāḥ samanaso jīvā jīveṣu māmakāḥ / teṣāṃ śrīrmayi kalpatāmasmin loke śataṃ samāḥ / etanmantradvayena pitṛpātrodakaṃ pitāmahaprapitāmahapātre vṛddhaprapitāmahapātraṃ parityajya pitāmahaprapitāmahayorudakaṃ pavitrañca pitṛpātre kṣipet
Translation not available.
Purva Khanda — Chapter 220 — śrāddhānuṣṭhānaṃ — Verse 4
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 220 · Verse 4
ततः पितृब्राह्मणहस्ते पात्रस्थपवित्रदानम । पात्रस्थपुष्पेण शिरसः करपादार्चनं ब्राह्मणहस्ते ऽन्य जलदानं--हस्ताभ्यां पात्रमुत्थाप्य ओं या दिव्येति पठित्वा ओं अमुकगोत्र मत्पितामह अमुकदेवशर्मन सपत्नीक एष ते अर्घ्यः स्वधा । पितृपात्रेणैव पितामहब्राह्मणहस्ते स्तोकमर्घ्योदकं सपवित्रङ्गृहीत्वास्तोकमुदकं पिण्डसेचनार्थं पात्रान्तरेण पिधाय पितृब्राह्मणवामपार्श्व दक्षिणाग्रकुशोपरि पितृभ्यः स्तानमसीति अधोमुखपात्रस्थपनम
tataḥ pitṛbrāhmaṇahaste pātrasthapavitradānam / pātrasthapuṣpeṇa śirasaḥ karapādārcanaṃ brāhmaṇahaste 'nya jaladānaṃ--hastābhyāṃ pātramutthāpya oṃ yā divyeti paṭhitvā oṃ amukagotra matpitāmaha amukadevaśarman sapatnīka eṣa te arghyaḥ svadhā / pitṛpātreṇaiva pitāmahabrāhmaṇahaste stokamarghyodakaṃ sapavitraṅgṛhītvāstokamudakaṃ piṇḍasecanārthaṃ pātrāntareṇa pidhāya pitṛbrāhmaṇavāmapārśva dakṣiṇāgrakuśopari pitṛbhyaḥ stānamasīti adhomukhapātrasthapanam
Translation not available.
Purva Khanda — Chapter 220 — śrāddhānuṣṭhānaṃ — Verse 5
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 220 · Verse 5
पितामहप्रपितामहवृद्धप्रपितामहेभ्यो गन्धादिदानमग्नौकरणम । अवशिष्टान्नं प्रपितामहादिपात्रे क्षिपेत । पितामहपात्राभिमन्त्रणपर्यन्तक्रमेण समाप्यापि ब्राह्मणपात्राभिमन्त्रणम । अङ्गुष्ठनिवेशनं तिलविकरणं कृत्वा अमुकगोत्र एतत्ते अन्नं सघृतं सपानीयं सव्यञ्जनं प्रतिषिद्धवर्जितं ये चात्र त्वा मनुयाश्च त्वामनु तस्मै ते स्वधा इति
pitāmahaprapitāmahavṛddhaprapitāmahebhyo gandhādidānamagnaukaraṇam / avaśiṣṭānnaṃ prapitāmahādipātre kṣipet / pitāmahapātrābhimantraṇaparyantakrameṇa samāpyāpi brāhmaṇapātrābhimantraṇam / aṅguṣṭhaniveśanaṃ tilavikaraṇaṃ kṛtvā amukagotra etatte annaṃ saghṛtaṃ sapānīyaṃ savyañjanaṃ pratiṣiddhavarjitaṃ ye cātra tvā manuyāśca tvāmanu tasmai te svadhā iti
Translation not available.
Purva Khanda — Chapter 220 — śrāddhānuṣṭhānaṃ — Verse 6
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 220 · Verse 6
ततो देवप्रभृतिभ्य अपोशानं दद्यात । अतिथिप्राप्तौ अतिधिश्राद्धं कुर्यात । अस्मिन्नवसरे विकिरणम । पितामाहदौ प्रश्रं कृत्वा पितृब्राह्मणम ओं स्वदितं भवद्भिरिति प्रश्रः । ओं अमुकगोत्र मत्पितः अमुकशर्मन सपत्नीक एष ते पिण्डो ये चात्रत्वामनुयाश्च त्वामनु तस्मै स्वधेति पिण्डपात्रमच्छिद्रमस्तु । ततः सङ्कल्प सिद्धिवाचनं समाप्य पिण्डं द्विधा कृत्वा ये समानाः सुमनस इति मन्त्रद्वयं पठित्वा पितामहवृद्धप्रपितामहपात्रेषु क्षिपेत । पिण्डेषु गन्धादिकं दत्त्वा पिण्डचालनम । अतिथिब्राह्मणे स्वदितादिप्रश्रः । ब्राह्मणानामाचमनम । भुक्तिक्रमेण ताम्बूलदानम । सुप्रोक्षितमस्तु शिवा आपः सन्तु--वृद्धप्रपितामहक्रमेण ब्राह्मणहस्ते जलदानम । गोत्रस्याक्षय्यमस्तु पितृब्राह्मणहस्ते उपतिष्टतामिति सतिजलदानम
tato devaprabhṛtibhya apośānaṃ dadyāt / atithiprāptau atidhiśrāddhaṃ kuryāt / asminnavasare vikiraṇam / pitāmāhadau praśraṃ kṛtvā pitṛbrāhmaṇam oṃ svaditaṃ bhavadbhiriti praśraḥ / oṃ amukagotra matpitaḥ amukaśarman sapatnīka eṣa te piṇḍo ye cātratvāmanuyāśca tvāmanu tasmai svadheti piṇḍapātramacchidramastu / tataḥ saṅkalpa siddhivācanaṃ samāpya piṇḍaṃ dvidhā kṛtvā ye samānāḥ sumanasa iti mantradvayaṃ paṭhitvā pitāmahavṛddhaprapitāmahapātreṣu kṣipet / piṇḍeṣu gandhādikaṃ dattvā piṇḍacālanam / atithibrāhmaṇe svaditādipraśraḥ / brāhmaṇānāmācamanam / bhuktikrameṇa tāmbūladānam / suprokṣitamastu śivā āpaḥ santu--vṛddhaprapitāmahakrameṇa brāhmaṇahaste jaladānam / gotrasyākṣayyamastu pitṛbrāhmaṇahaste upatiṣṭatāmiti satijaladānam
Translation not available.
Purva Khanda — Chapter 220 — śrāddhānuṣṭhānaṃ — Verse 7
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 220 · Verse 7
अघोराः पितरः सन्तु अस्त्वित्युक्ते स्वधां वाचयिण्य इति पितामाहदिब्राह्मणानुज्ञापनम
aghorāḥ pitaraḥ santu astvityukte svadhāṃ vācayiṇya iti pitāmāhadibrāhmaṇānujñāpanam
Translation not available.
Purva Khanda — Chapter 220 — śrāddhānuṣṭhānaṃ — Verse 8
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 220 · Verse 8
ओं वाच्यतां इत्युक्ते ओं पितामहादिभ्यः स्वधोच्यताम । अस्तु स्वधेत्युक्ते पितृब्राह्मण पितृभ्यः स्वधोच्यतामिति । अस्तु स्वधेत्युक्ते ओं ऊर्जं वहन्तीरिति दक्षिणाभिमुखवारिधारात्यागः । ओं विश्वेदेवा अस्मिन यज्ञे प्रीयन्तामिति देवब्राह्मणहस्ते ओं यवोदकदानम । ओं देवताभ्य इति त्रिर्जपः
oṃ vācyatāṃ ityukte oṃ pitāmahādibhyaḥ svadhocyatām / astu svadhetyukte pitṛbrāhmaṇa pitṛbhyaḥ svadhocyatāmiti / astu svadhetyukte oṃ ūrjaṃ vahantīriti dakṣiṇābhimukhavāridhārātyāgaḥ / oṃ viśvedevā asmin yajñe prīyantāmiti devabrāhmaṇahaste oṃ yavodakadānam / oṃ devatābhya iti trirjapaḥ
Translation not available.
Purva Khanda — Chapter 220 — śrāddhānuṣṭhānaṃ — Verse 9
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 220 · Verse 9
पिण्डपात्राणि चालयित्वा आचम्य पितामहादिभ्यो दक्षिणां दत्त्वा ततः पितृ ब्राह्मणाय आशिषो मे प्रदीयन्तामित्याशीः प्रार्थनम । प्रतिगृह्यतामित्युक्ते दातारो नो ऽभिवर्धन्तामिति पात्रमुत्तानं कृत्वा वाजे वाजेदृविसर्जनम । अभिरण्यतामिति पितृब्राह्मणविसर्जनम
piṇḍapātrāṇi cālayitvā ācamya pitāmahādibhyo dakṣiṇāṃ dattvā tataḥ pitṛ brāhmaṇāya āśiṣo me pradīyantāmityāśīḥ prārthanam / pratigṛhyatāmityukte dātāro no 'bhivardhantāmiti pātramuttānaṃ kṛtvā vāje vājedṛvisarjanam / abhiraṇyatāmiti pitṛbrāhmaṇavisarjanam
Translation not available.
Purva Khanda — Chapter 220 — śrāddhānuṣṭhānaṃ — Verse 10
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 220 · Verse 10
सपिण्डीकरणश्राद्धं व्यासप्रोक्तं मया तव । श्राद्धं विष्णुः श्राद्धकर्ता फलं श्राद्धादिकं हरिः
sapiṇḍīkaraṇaśrāddhaṃ vyāsaproktaṃ mayā tava / śrāddhaṃ viṣṇuḥ śrāddhakartā phalaṃ śrāddhādikaṃ hariḥ
Translation not available.