🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Chapter 214 — snānavidhivivaraṇaṃ

स्नानविधिविवरणं

Purva Khanda, Chapter 214: snānavidhivivaraṇaṃ

Shlokas (41)

+ Add Shloka

Purva Khanda — Chapter 214 — snānavidhivivaraṇaṃ — Verse 1

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 214 · Verse 1

श्रीगरुडमहापुराणम- 214 ब्रह्मोवाच । अथ स्नानविधिं वक्ष्ये स्नानमूला क्रिया यतः । मृद्गोमयतिलान्दर्भान्पुष्पाणि सुरभीणि च

śrīgaruḍamahāpurāṇam- 214 brahmovāca / atha snānavidhiṃ vakṣye snānamūlā kriyā yataḥ / mṛdgomayatilāndarbhānpuṣpāṇi surabhīṇi ca

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 214 — snānavidhivivaraṇaṃ — Verse 2

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 214 · Verse 2

आहरेत्स्नानकाले च स्नानार्थो प्रयतः शुचिः । गन्धोदकान्तं विविक्ते (धं) स्थापयेत्तान्यथ क्षितौ

āharetsnānakāle ca snānārtho prayataḥ śuciḥ / gandhodakāntaṃ vivikte (dhaṃ) sthāpayettānyatha kṣitau

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 214 — snānavidhivivaraṇaṃ — Verse 3

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 214 · Verse 3

त्रिधा कृत्वा मृदं तां तु गोमयं च विचक्षणः । अद्भिर्मृद्भिश्च चरणौ प्रक्षाल्याथ करौ तथा

tridhā kṛtvā mṛdaṃ tāṃ tu gomayaṃ ca vicakṣaṇaḥ / adbhirmṛdbhiśca caraṇau prakṣālyātha karau tathā

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 214 — snānavidhivivaraṇaṃ — Verse 4

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 214 · Verse 4

उपवीती बद्धशिखः सम्यगाचम्य वाग्यतः । उरुं राजेत्यृचा तोयमुपस्थाय प्रदक्षिणम

upavītī baddhaśikhaḥ samyagācamya vāgyataḥ / uruṃ rājetyṛcā toyamupasthāya pradakṣiṇam

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 214 — snānavidhivivaraṇaṃ — Verse 5

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 214 · Verse 5

आवर्तयेत्तदुदकं ये ते शतमितित्र्यृचा

āvartayettadudakaṃ ye te śatamititryṛcā

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 214 — snānavidhivivaraṇaṃ — Verse 6

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 214 · Verse 6

ओं उरुं हि राजा वरुणश्चकार सूर्याय पन्थानमन्वेत वा । प्रतिधाता च वक्तारस्ताहृदयाविपश्चित । नमो ऽग्न्यरुणाया भिष्टुतोवरुणस्य पाशः । वरुणाय नमः

oṃ uruṃ hi rājā varuṇaścakāra sūryāya panthānamanveta vā / pratidhātā ca vaktārastāhṛdayāvipaścit / namo 'gnyaruṇāyā bhiṣṭutovaruṇasya pāśaḥ / varuṇāya namaḥ

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 214 — snānavidhivivaraṇaṃ — Verse 7

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 214 · Verse 7

ओं ये ते शतं वरुणये सहस्रं यज्ञियाः पाशा वितता महान्तः । तेभिर्नो अद्य सवितोत विष्णुर्विश्वे मुञ्चन्तु मरुतः स्वर्काः स्वाहा । सुमित्रियान इत्यबञ्जलिमाकृत्योत्तरेण तोयं पश्चाद्विराज्य चैव विनिः क्षिपेत । ओं सुमित्रिया न आप ओषधयः सन्तु । दुर्मित्रियास्तस्मै सन्तु यो ऽस्मान्द्वेष्टि यञ्च वयं द्विष्मः

oṃ ye te śataṃ varuṇaye sahasraṃ yajñiyāḥ pāśā vitatā mahāntaḥ / tebhirno adya savitota viṣṇurviśve muñcantu marutaḥ svarkāḥ svāhā / sumitriyāna ityabañjalimākṛtyottareṇa toyaṃ paścādvirājya caiva viniḥ kṣipet / oṃ sumitriyā na āpa oṣadhayaḥ santu / durmitriyāstasmai santu yo 'smāndveṣṭi yañca vayaṃ dviṣmaḥ

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 214 — snānavidhivivaraṇaṃ — Verse 8

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 214 · Verse 8

पादौ कटिं चैव पूर्वं मृद्भिस्त्रिभिस्त्रिभिः । प्रक्षाल्य हस्ता वाचम्य नमस्कृत्य जलं ततः

pādau kaṭiṃ caiva pūrvaṃ mṛdbhistribhistribhiḥ / prakṣālya hastā vācamya namaskṛtya jalaṃ tataḥ

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 214 — snānavidhivivaraṇaṃ — Verse 9

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 214 · Verse 9

ओं इदं विष्णुर्विचक्रमे त्रेधा निधे पदम समूढमस्य पांसुरे । महाव्याहृतिभिः पश्चादाचामेत्प्रयतो ऽपि सन

oṃ idaṃ viṣṇurvicakrame tredhā nidhe padam samūḍhamasya pāṃsure / mahāvyāhṛtibhiḥ paścādācāmetprayato 'pi san

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 214 — snānavidhivivaraṇaṃ — Verse 10

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 214 · Verse 10

मार्जयेद्वै मृदाङ्गानि इदं विष्णुरिति त्वृचा । भास्कराभिमुखो मज्जेदापो अस्मानितित्यृचा

mārjayedvai mṛdāṅgāni idaṃ viṣṇuriti tvṛcā / bhāskarābhimukho majjedāpo asmānitityṛcā

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 214 — snānavidhivivaraṇaṃ — Verse 11

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 214 · Verse 11

ओं आपो अस्मान्मातरः शुन्धयन्तु घृतेन नो घृतष्वः पुनन्तु । विश्वं हि रिप्रं प्रवहन्ति देवीरुदिदाभ्यः शुचिरापूत एमि

oṃ āpo asmānmātaraḥ śundhayantu ghṛtena no ghṛtaṣvaḥ punantu / viśvaṃ hi ripraṃ pravahanti devīrudidābhyaḥ śucirāpūta emi

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 214 — snānavidhivivaraṇaṃ — Verse 12

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 214 · Verse 12

ततो ऽवृघृष्य पात्राणि निमज्योन्मज्य वै शनैः । गोमयेन विलिप्याथ मानस्तोक इत्यृचा

tato 'vṛghṛṣya pātrāṇi nimajyonmajya vai śanaiḥ / gomayena vilipyātha mānastoka ityṛcā

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 214 — snānavidhivivaraṇaṃ — Verse 13

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 214 · Verse 13

ओं मानस्तोके तनये मा न आयुषि मा नो गोषु मा नो अश्वेषु रीरिषः । मा नो वीरान्रुद्रभामिनो ऽबधीर्हविष्मन्तः सदमित्वा हवामहे

oṃ mānastoke tanaye mā na āyuṣi mā no goṣu mā no aśveṣu rīriṣaḥ / mā no vīrānrudrabhāmino 'badhīrhaviṣmantaḥ sadamitvā havāmahe

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 214 — snānavidhivivaraṇaṃ — Verse 14

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 214 · Verse 14

ततो ऽभिषिञ्चेन्मन्त्रैस्तु वरुणैस्तु यथाक्रमम । इमंमे वरुणे द्वाभ्यां त्वन्नः सत्वन्न इत्यपि

tato 'bhiṣiñcenmantraistu varuṇaistu yathākramam / imaṃme varuṇe dvābhyāṃ tvannaḥ satvanna ityapi

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 214 — snānavidhivivaraṇaṃ — Verse 15

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 214 · Verse 15

आपो त्वन्तुमसीति च मुञ्चन्त्ववभृतेति च । ओं इमंमे वरुण श्रुधीहवमद्या च मृडयत्वा मवस्युराचके

āpo tvantumasīti ca muñcantvavabhṛteti ca / oṃ imaṃme varuṇa śrudhīhavamadyā ca mṛḍayatvā mavasyurācake

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 214 — snānavidhivivaraṇaṃ — Verse 16

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 214 · Verse 16

ओं तत्त्वयामि ब्रह्मणा वन्दमानस्तदाशास्ते यजमानो हविर्भिः । अहेडमानो वरुणेह बोध्युरुशं समान आयुः प्रमोषीः । ओं त्वन्नो अग्ने वरुणस्य विद्वान्देवस्य हेडो अवयासिसीष्ठाः । यजिष्ठो वह्नितमः शोशुचानो विश्वा द्वेषांसिप्रमुमुग्ध्यस्मत्स्वाहा । ओं स त्वन्नो अग्नेवमो भवती नेदिष्ठो अस्या उषसोव्युष्टौ । अवयक्ष्वनो वरुणं रराणो वीहिमृडीकं सुहवो न एधि । ओं आपो नौषधि हिंसार्धम्नो राजस्ततो वरुणो नोमुञ्चा यदाहरघ्न्या इति वरुणेति शपार्महे ततो वरुण नो मुञ्च । ओं उदुत्तमं वरुण पाशमस्मदवाधमं विमध्यमंश्रथाय । अथावयमादित्यव्रते तवानागसो अदितये स्याम । मुञ्चन्तुमामप्यथाद्वरुणस्य त्वत । अहो यमस्य पत्नीमानः सर्वस्मादेव किल्बिषात । अवभृथनिचं पुनर्विचेरुसि नित्यं प्रन्नः । अवदेवैर्देवकृता मनोयासि समवत्यै कृतं पुष्पाच्छा देवधीमल्पाही

oṃ tattvayāmi brahmaṇā vandamānastadāśāste yajamāno havirbhiḥ / aheḍamāno varuṇeha bodhyuruśaṃ samāna āyuḥ pramoṣīḥ / oṃ tvanno agne varuṇasya vidvāndevasya heḍo avayāsisīṣṭhāḥ / yajiṣṭho vahnitamaḥ śośucāno viśvā dveṣāṃsipramumugdhyasmatsvāhā / oṃ sa tvanno agnevamo bhavatī nediṣṭho asyā uṣasovyuṣṭau / avayakṣvano varuṇaṃ rarāṇo vīhimṛḍīkaṃ suhavo na edhi / oṃ āpo nauṣadhi hiṃsārdhamno rājastato varuṇo nomuñcā yadāharaghnyā iti varuṇeti śapārmahe tato varuṇa no muñca / oṃ uduttamaṃ varuṇa pāśamasmadavādhamaṃ vimadhyamaṃśrathāya / athāvayamādityavrate tavānāgaso aditaye syāma / muñcantumāmapyathādvaruṇasya tvat / aho yamasya patnīmānaḥ sarvasmādeva kilbiṣāt / avabhṛthanicaṃ punarvicerusi nityaṃ prannaḥ / avadevairdevakṛtā manoyāsi samavatyai kṛtaṃ puṣpācchā devadhīmalpāhī

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 214 — snānavidhivivaraṇaṃ — Verse 17

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 214 · Verse 17

अभिषिच्य तथात्मानं निमज्याचम्य वै पुनः । दर्भेण पाययेन्मन्त्रैरलिङ्गैः पावनैरिमैः

abhiṣicya tathātmānaṃ nimajyācamya vai punaḥ / darbheṇa pāyayenmantrairaliṅgaiḥ pāvanairimaiḥ

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 214 — snānavidhivivaraṇaṃ — Verse 18

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 214 · Verse 18

आपोहिष्ठेति तिसृभिरिदमापो हविष्मतीः । देवीराप इति द्वाभ्यां आपोदेवा इति त्र्यृचा

āpohiṣṭheti tisṛbhiridamāpo haviṣmatīḥ / devīrāpa iti dvābhyāṃ āpodevā iti tryṛcā

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 214 — snānavidhivivaraṇaṃ — Verse 19

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 214 · Verse 19

द्रुपदादिव इति च शन्नो देवीरपां रसः । आपो देवो पावमान्यः पुनन्त्वाद्या ऋचो नव

drupadādiva iti ca śanno devīrapāṃ rasaḥ / āpo devo pāvamānyaḥ punantvādyā ṛco nava

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 214 — snānavidhivivaraṇaṃ — Verse 20

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 214 · Verse 20

चित्पतिर्मेति च शनैः प्लाव्यात्मनं समाहितः । हिरण्यवर्णा इति च पावमान्यस्तथा पराः

citpatirmeti ca śanaiḥ plāvyātmanaṃ samāhitaḥ / hiraṇyavarṇā iti ca pāvamānyastathā parāḥ

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 214 — snānavidhivivaraṇaṃ — Verse 21

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 214 · Verse 21

तरत्सामा शुद्धवत्यः पवित्राणि च शक्तितः । वारुण्या बहवः पुण्याः शक्तितः संप्रयोजयेत

taratsāmā śuddhavatyaḥ pavitrāṇi ca śaktitaḥ / vāruṇyā bahavaḥ puṇyāḥ śaktitaḥ saṃprayojayet

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 214 — snānavidhivivaraṇaṃ — Verse 22

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 214 · Verse 22

ओं कारेण व्याहृतिभिर्गायत्र्या च समन्वितः । आदावन्ते च कुर्वीत अभिषेकं यथाक्रमम

oṃ kāreṇa vyāhṛtibhirgāyatryā ca samanvitaḥ / ādāvante ca kurvīta abhiṣekaṃ yathākramam

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 214 — snānavidhivivaraṇaṃ — Verse 23

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 214 · Verse 23

जलमध्यस्थितस्यैव मार्जनं तु विधीयते । अन्तर्जले जपेन्मन्त्रं त्रिः कृत्वा चाघमर्षणम

jalamadhyasthitasyaiva mārjanaṃ tu vidhīyate / antarjale japenmantraṃ triḥ kṛtvā cāghamarṣaṇam

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 214 — snānavidhivivaraṇaṃ — Verse 24

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 214 · Verse 24

द्रुपदाद्यास्त्रिरावर्तेदयं गौरिति च त्र्यृचम । अन्यांश्चैव तु मन्त्रान्वा स्मृतिदृष्टान्समाहितः

drupadādyāstrirāvartedayaṃ gauriti ca tryṛcam / anyāṃścaiva tu mantrānvā smṛtidṛṣṭānsamāhitaḥ

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 214 — snānavidhivivaraṇaṃ — Verse 25

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 214 · Verse 25

सव्याहृतिं सप्रणवां गायत्रीं वा जपेद्बुधः आवर्तयेद्वा प्रणवं स्मरेद्वा विष्णमव्ययम

savyāhṛtiṃ sapraṇavāṃ gāyatrīṃ vā japedbudhaḥ āvartayedvā praṇavaṃ smaredvā viṣṇamavyayam

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 214 — snānavidhivivaraṇaṃ — Verse 26

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 214 · Verse 26

विष्णोरायतनं त्वापः स एवाप्पतिरुच्यते । तस्यैवं तनवस्त्वेतास्तस्मात्तं ह्यप्सु संस्मरेत

viṣṇorāyatanaṃ tvāpaḥ sa evāppatirucyate / tasyaivaṃ tanavastvetāstasmāttaṃ hyapsu saṃsmaret

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 214 — snānavidhivivaraṇaṃ — Verse 27

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 214 · Verse 27

तद्विष्णोरिति मन्त्रेण निमज्याप्सु पुनः पुनः । गायत्त्री वैष्णवी ह्येषा विष्णोः संस्मरणाय वै

tadviṣṇoriti mantreṇa nimajyāpsu punaḥ punaḥ / gāyattrī vaiṣṇavī hyeṣā viṣṇoḥ saṃsmaraṇāya vai

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 214 — snānavidhivivaraṇaṃ — Verse 28

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 214 · Verse 28

ओं इदमापप्रवहता स्वं मलं क्षाललोहितम । यथात्वहोत्रामृतं यच्च शोफे अभीषणम

oṃ idamāpapravahatā svaṃ malaṃ kṣālalohitam / yathātvahotrāmṛtaṃ yacca śophe abhīṣaṇam

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 214 — snānavidhivivaraṇaṃ — Verse 29

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 214 · Verse 29

आपो मा तस्मादेनसः पावमानश्च मुञ्चतु इविष्मतो विमा आपोहविष्मान आविरासति । हविष्मान देव असुरो हविष्मान अस्तु सूर्यः । देवीरापो अपा पत्न्या यश्च ऊर्मिर्हविष्यः इन्द्रियवान्मादित्यन्तनः तं देवेभ्यो देवता दाभुशुक्रलेभ्यस्तेषां भागकर्षिवसिसमुद्रस्य दक्षिण्याग्रयासिमेनापोग्रर्भिरश्मतमोधोः । आपो देवी मधुमतीरगृह्णन्तु ह्यन्नती राजस्वतिलाः । याभिर्मित्रावरुणस्य सिञ्चयाभिरिन्द्रमनयत्यन्न वाती वद्रुपदां शन्नो देवी अपामसृग्द्वयसंसूर्ये सन्तं समाहितं अपांरसस्य यो रस्य यो गृह्णास्युत्तमम । आपो देवीरुपसूर्य मधुमतीवयस्याय प्रजाभ्यः तासा मास्थानात्वर्जिहतामोषधयः सपिप्पलाः । पुनन्तु मा पितरः सौम्यासः पुनन्त्वनापि पिता सहसाः पवित्रेण गतायुषा । पुनन्तु मा पितामहाः पुनन्तु प्रपितामहाः । पवित्रेण गतायुषा विश्वमायुर्व्यश्रवैः । अग्न आयूंषि परसत्माचरोर्जमिषञ्च त्वचे वावस्वत्वच्छूनाम । पुनन्तु मा देवजनाः पुनन्तु मनसा धियः । पुनन्तु विश्वा भूतानि जातवेदः! पुनीहि मा । पवित्रेण पुनीहि मा शुक्रेण देव दीद्यत । अग्ने क्रत्वा क्रतूंरनु । यत्ते पवित्रमर्चिष्यग्ने विततमन्तरा ब्रह्मा तेन पुनातु मा । पवमानः सुवर्जनः । पवित्रेण विचर्षणिः । यः पोता स पुनातु मा । उभाभ्यां देव सवितः । पवित्रेण सवेन च । इदं ब्रह्मपुनीमहे । वैश्वदेवीः पुनती देव्या गृभ्नास्यामिसावक्ष्यस्तान्नोवीत पूज्याः । तयामदन्तः सधमादेषु वयं स्याम पतयो रयीणाम । चित्प तिर्मा पुनात्वच्छिद्रेण पवित्रेण सूर्यस्य रश्मिभिः । तस्य ते पवित्रपूतस्य यत्कामः । प्रणितच्छकेयं देवो वाक्पतिर्मा सविता त्वच्छिद्रेण पवित्रेण सूर्यस्य रश्मिभिः । तस्य ते पवित्रपते! पवित्रपूतस्य चत्कामः । पुनस्तच्छकेयं द्युपतिं अयं गौः पृश्रिरक्रमीसदशशतं मातरं पुनः पितरञ्च प्रयस्मः । देवो मा सविता पुनात्वच्छिद्रेण पवित्रेण सूर्यस्य रश्मिभिः । तस्य ते पवित्रपते पवित्रपूतस्य यत्कामः पुनातच्छकेयम? । ओं तद्विष्णोः परमं पदं सदा पश्यन्ति सूरयः । दिवीव चक्षुराततम

āpo mā tasmādenasaḥ pāvamānaśca muñcatu iviṣmato vimā āpohaviṣmān āvirāsati / haviṣmān deva asuro haviṣmān astu sūryaḥ / devīrāpo apā patnyā yaśca ūrmirhaviṣyaḥ indriyavānmādityantanaḥ taṃ devebhyo devatā dābhuśukralebhyasteṣāṃ bhāgakarṣivasisamudrasya dakṣiṇyāgrayāsimenāpograrbhiraśmatamodhoḥ / āpo devī madhumatīragṛhṇantu hyannatī rājasvatilāḥ / yābhirmitrāvaruṇasya siñcayābhirindramanayatyanna vātī vadrupadāṃ śanno devī apāmasṛgdvayasaṃsūrye santaṃ samāhitaṃ apāṃrasasya yo rasya yo gṛhṇāsyuttamam / āpo devīrupasūrya madhumatīvayasyāya prajābhyaḥ tāsā māsthānātvarjihatāmoṣadhayaḥ sapippalāḥ / punantu mā pitaraḥ saumyāsaḥ punantvanāpi pitā sahasāḥ pavitreṇa gatāyuṣā / punantu mā pitāmahāḥ punantu prapitāmahāḥ / pavitreṇa gatāyuṣā viśvamāyurvyaśravaiḥ / agna āyūṃṣi parasatmācarorjamiṣañca tvace vāvasvatvacchūnām / punantu mā devajanāḥ punantu manasā dhiyaḥ / punantu viśvā bhūtāni jātavedaḥ! punīhi mā / pavitreṇa punīhi mā śukreṇa deva dīdyat / agne kratvā kratūṃranu / yatte pavitramarciṣyagne vitatamantarā brahmā tena punātu mā / pavamānaḥ suvarjanaḥ / pavitreṇa vicarṣaṇiḥ / yaḥ potā sa punātu mā / ubhābhyāṃ deva savitaḥ / pavitreṇa savena ca / idaṃ brahmapunīmahe / vaiśvadevīḥ punatī devyā gṛbhnāsyāmisāvakṣyastānnovīta pūjyāḥ / tayāmadantaḥ sadhamādeṣu vayaṃ syāma patayo rayīṇām / citpa tirmā punātvacchidreṇa pavitreṇa sūryasya raśmibhiḥ / tasya te pavitrapūtasya yatkāmaḥ / praṇitacchakeyaṃ devo vākpatirmā savitā tvacchidreṇa pavitreṇa sūryasya raśmibhiḥ / tasya te pavitrapate! pavitrapūtasya catkāmaḥ / punastacchakeyaṃ dyupatiṃ ayaṃ gauḥ pṛśrirakramīsadaśaśataṃ mātaraṃ punaḥ pitarañca prayasmaḥ / devo mā savitā punātvacchidreṇa pavitreṇa sūryasya raśmibhiḥ / tasya te pavitrapate pavitrapūtasya yatkāmaḥ punātacchakeyam? / oṃ tadviṣṇoḥ paramaṃ padaṃ sadā paśyanti sūrayaḥ / divīva cakṣurātatam

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 214 — snānavidhivivaraṇaṃ — Verse 30

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 214 · Verse 30

स्नात्वैवं वाससी धौते अच्छिन्ने परिधाय च । प्रक्षाल्य च मृदाद्भिश्च हस्तौ प्रक्षाल्य वै तदा

snātvaivaṃ vāsasī dhaute acchinne paridhāya ca / prakṣālya ca mṛdādbhiśca hastau prakṣālya vai tadā

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 214 — snānavidhivivaraṇaṃ — Verse 31

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 214 · Verse 31

आचान्ते पुनाराचामेन्मन्त्रेण स्नानभोजने । द्रुपदां च त्रिरावर्त्य तथा चैवाघमर्षणम

ācānte punārācāmenmantreṇa snānabhojane / drupadāṃ ca trirāvartya tathā caivāghamarṣaṇam

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 214 — snānavidhivivaraṇaṃ — Verse 32

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 214 · Verse 32

आचम्याप्लाव्य चात्मानं त्रिराचम्यशनेरसून । अथोपतिष्टेदादित्यं मूर्ध्नि पुष्पान्विताञ्जलिः

ācamyāplāvya cātmānaṃ trirācamyaśanerasūn / athopatiṣṭedādityaṃ mūrdhni puṣpānvitāñjaliḥ

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 214 — snānavidhivivaraṇaṃ — Verse 33

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 214 · Verse 33

प्रक्षिप्योदकमद्धूय उदुत्यं चित्रमित्यपि । तच्चक्षुर्देव इति च हंसः शुचिषदित्यपि

prakṣipyodakamaddhūya udutyaṃ citramityapi / taccakṣurdeva iti ca haṃsaḥ śuciṣadityapi

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 214 — snānavidhivivaraṇaṃ — Verse 34

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 214 · Verse 34

एताञ्जपेदूर्ध्वबाहुः सूर्यमीक्ष्य समाहितः । गायत्त्रीं च तथा शक्त्या उपस्थाय दिवाकरम

etāñjapedūrdhvabāhuḥ sūryamīkṣya samāhitaḥ / gāyattrīṃ ca tathā śaktyā upasthāya divākaram

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 214 — snānavidhivivaraṇaṃ — Verse 35

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 214 · Verse 35

विभ्राडित्यनुवाकेन सूक्तेन पुरुषस्य च । शिवसङ्कल्पेन च तथा मण्डलब्राह्मणेन च

vibhrāḍityanuvākena sūktena puruṣasya ca / śivasaṅkalpena ca tathā maṇḍalabrāhmaṇena ca

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 214 — snānavidhivivaraṇaṃ — Verse 36

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 214 · Verse 36

दिवाकीर्त्या तथा चान्यैः सौरैर्मन्त्रैश्च शक्तितः । जपयज्ञस्तु कर्तव्यः सर्वदेवप्रणीतकैः

divākīrtyā tathā cānyaiḥ saurairmantraiśca śaktitaḥ / japayajñastu kartavyaḥ sarvadevapraṇītakaiḥ

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 214 — snānavidhivivaraṇaṃ — Verse 37

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 214 · Verse 37

अध्यात्मविद्यां विधिवज्जपेद्वा जपसिद्धये । सव्यं कृत्वा त्रिराचम्य श्रियं मेधां धृतिं क्षितिम

adhyātmavidyāṃ vidhivajjapedvā japasiddhaye / savyaṃ kṛtvā trirācamya śriyaṃ medhāṃ dhṛtiṃ kṣitim

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 214 — snānavidhivivaraṇaṃ — Verse 38

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 214 · Verse 38

वाचं वागीश्वरीं पुष्टिं तुष्टिञ्च परितर्पयेत । उमामरुन्धतीं चैव शचीं मातरमेव च

vācaṃ vāgīśvarīṃ puṣṭiṃ tuṣṭiñca paritarpayet / umāmarundhatīṃ caiva śacīṃ mātarameva ca

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 214 — snānavidhivivaraṇaṃ — Verse 39

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 214 · Verse 39

जयां च विजयां चैव सावित्रीं शान्तिमेव च । स्वाहां स्वधां धृतिं चैव तथैवादितिमुत्तमाम

jayāṃ ca vijayāṃ caiva sāvitrīṃ śāntimeva ca / svāhāṃ svadhāṃ dhṛtiṃ caiva tathaivāditimuttamām

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 214 — snānavidhivivaraṇaṃ — Verse 40

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 214 · Verse 40

ऋषिपत्नीश्च कन्याश्च तर्पयेत्काम्यदेवताः । सर्वमङ्गलकामस्तु तर्पयेत्सर्वमङ्गलाम

ṛṣipatnīśca kanyāśca tarpayetkāmyadevatāḥ / sarvamaṅgalakāmastu tarpayetsarvamaṅgalām

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 214 — snānavidhivivaraṇaṃ — Verse 41

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 214 · Verse 41

आब्रह्मस्तम्बपर्यन्तं जगत्तृप्यत्विदं ब्रुवन । क्षिपेदपो ऽञ्जलींस्त्रींश्च कुर्वन्काङ्क्षेत तर्पणम

ābrahmastambaparyantaṃ jagattṛpyatvidaṃ bruvan / kṣipedapo 'ñjalīṃstrīṃśca kurvankāṅkṣeta tarpaṇam

Translation not available.