Chapter 110 — Chapter 110
अध्याय 110
Purva Khanda, Chapter 110: Chapter 110
Shlokas (30)
+ Add ShlokaPurva Khanda — Chapter 110 — Verse 1
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 110 · Verse 1
श्रीगरुडमहापुराणम- 110 सूत उवाच । योध्रुवाणि परित्यज्य ह्यधुवाणि निषेवते । ध्रुवाणि तस्य नश्यन्ति ह्यध्रुवं नष्टमेव च
śrīgaruḍamahāpurāṇam- 110 sūta uvāca / yodhruvāṇi parityajya hyadhuvāṇi niṣevate / dhruvāṇi tasya naśyanti hyadhruvaṃ naṣṭameva ca
Translation not available.
Purva Khanda — Chapter 110 — Verse 2
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 110 · Verse 2
वाग्यन्त्रहीनस्य नरस्य विद्या शस्त्रं यथा कापुरुषस्य हस्ते । न तुष्टिमुत्पादयते शरीरे ह्यन्धस्य दारा इव दर्शनीयाः
vāgyantrahīnasya narasya vidyā śastraṃ yathā kāpuruṣasya haste / na tuṣṭimutpādayate śarīre hyandhasya dārā iva darśanīyāḥ
Translation not available.
Purva Khanda — Chapter 110 — Verse 3
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 110 · Verse 3
भोज्ये भोजनशक्तिश्च रतिशक्तिर्वरस्त्रियः । विभवे दानशक्तिश्च नाल्पस्य तपसः फलम
bhojye bhojanaśaktiśca ratiśaktirvarastriyaḥ / vibhave dānaśaktiśca nālpasya tapasaḥ phalam
Translation not available.
Purva Khanda — Chapter 110 — Verse 4
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 110 · Verse 4
अग्निहोत्रफला वेदाः शीलवृत्तिफलं शुभम । रतिपुत्रफला दारा दत्तभुक्तफलं धनम
agnihotraphalā vedāḥ śīlavṛttiphalaṃ śubham / ratiputraphalā dārā dattabhuktaphalaṃ dhanam
Translation not available.
Purva Khanda — Chapter 110 — Verse 5
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 110 · Verse 5
वरयेत्कुलजां प्राज्ञो विरूपामपि कन्यकाम । सुरूपां सुनितम्बाञ्च नाकुलीनां कदाचन
varayetkulajāṃ prājño virūpāmapi kanyakām / surūpāṃ sunitambāñca nākulīnāṃ kadācana
Translation not available.
Purva Khanda — Chapter 110 — Verse 6
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 110 · Verse 6
अर्थेनापि हि किं तेन यस्यानर्थे तु संगतिः । को हि नाम शिखाजातं पन्नगस्य मणिं हरेत
arthenāpi hi kiṃ tena yasyānarthe tu saṃgatiḥ / ko hi nāma śikhājātaṃ pannagasya maṇiṃ haret
Translation not available.
Purva Khanda — Chapter 110 — Verse 7
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 110 · Verse 7
हविर्दुष्टकुलद्वाह्यं बालादपि सुभाषितम । अमेध्यात्काञ्चनं ग्राह्यं स्त्रीरत्नं दुष्कुलादपि
havirduṣṭakuladvāhyaṃ bālādapi subhāṣitam / amedhyātkāñcanaṃ grāhyaṃ strīratnaṃ duṣkulādapi
Translation not available.
Purva Khanda — Chapter 110 — Verse 8
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 110 · Verse 8
विषादप्यमृतं ग्राह्यममेध्यादपि काञ्चनम । नीचादप्युत्तमां विद्यां स्त्रीरत्नं दुष्कुलादपि
viṣādapyamṛtaṃ grāhyamamedhyādapi kāñcanam / nīcādapyuttamāṃ vidyāṃ strīratnaṃ duṣkulādapi
Translation not available.
Purva Khanda — Chapter 110 — Verse 9
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 110 · Verse 9
न राज्ञा सह मित्रत्वं न सर्पो निर्विषः क्रचित । न कुलं निर्मलं तत्र स्त्रीजनो यत्र जायते
na rājñā saha mitratvaṃ na sarpo nirviṣaḥ kracit / na kulaṃ nirmalaṃ tatra strījano yatra jāyate
Translation not available.
Purva Khanda — Chapter 110 — Verse 10
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 110 · Verse 10
कुले नियोजयेद्भक्तं पुत्रं विद्यासु योजयेत । व्यसने योजयेच्छत्रुमिष्टं धर्मे नियोज्येत
kule niyojayedbhaktaṃ putraṃ vidyāsu yojayet / vyasane yojayecchatrumiṣṭaṃ dharme niyojyet
Translation not available.
Purva Khanda — Chapter 110 — Verse 11
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 110 · Verse 11
स्थानेष्वेव प्रयोक्ताव्या भृत्याश्चाभरणानि च । न हि चूडामणिः पादे शोभते वै कदाचन
sthāneṣveva prayoktāvyā bhṛtyāścābharaṇāni ca / na hi cūḍāmaṇiḥ pāde śobhate vai kadācana
Translation not available.
Purva Khanda — Chapter 110 — Verse 12
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 110 · Verse 12
चूडामणिः समुद्रो ऽग्निर्घण्टा चाखण्डमम्बरम । अथवा पृथिवीपालो मूर्ध्नि पादे प्रमादतः
cūḍāmaṇiḥ samudro 'gnirghaṇṭā cākhaṇḍamambaram / athavā pṛthivīpālo mūrdhni pāde pramādataḥ
Translation not available.
Purva Khanda — Chapter 110 — Verse 13
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 110 · Verse 13
कुसुमस्तबकस्येव द्वे गती तु मनस्विनः । मूर्ध्नि वा सर्वलोकानां शीर्षतः पतितो वने
kusumastabakasyeva dve gatī tu manasvinaḥ / mūrdhni vā sarvalokānāṃ śīrṣataḥ patito vane
Translation not available.
Purva Khanda — Chapter 110 — Verse 14
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 110 · Verse 14
कनकभूषणसंग्रहणोचितो यदि मणिस्त्रपुणि प्रतिबध्यते । न च विरौति न चापि स शोभते भवति योजयितुर्वचनीयता
kanakabhūṣaṇasaṃgrahaṇocito yadi maṇistrapuṇi pratibadhyate / na ca virauti na cāpi sa śobhate bhavati yojayiturvacanīyatā
Translation not available.
Purva Khanda — Chapter 110 — Verse 15
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 110 · Verse 15
वाजिवारणलौहानां काष्ठपाषाणवाससाम । नारीपुरुषतोयानामन्तरं महदन्तरम
vājivāraṇalauhānāṃ kāṣṭhapāṣāṇavāsasām / nārīpuruṣatoyānāmantaraṃ mahadantaram
Translation not available.
Purva Khanda — Chapter 110 — Verse 16
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 110 · Verse 16
कदर्थितस्यापि हि धैर्यवृत्तेर्न शक्यते सर्वगुणप्रमाथः । अधः खलेनापि कृतस्य वह्नेर्नाधः शिखा याति कदाचिदेव
kadarthitasyāpi hi dhairyavṛtterna śakyate sarvaguṇapramāthaḥ / adhaḥ khalenāpi kṛtasya vahnernādhaḥ śikhā yāti kadācideva
Translation not available.
Purva Khanda — Chapter 110 — Verse 17
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 110 · Verse 17
न सदश्वः कशाघातं सिंहो न गजगर्जितम । वीरो वा परनिर्दिष्टं न सहेद्भीमनिः स्वनम
na sadaśvaḥ kaśāghātaṃ siṃho na gajagarjitam / vīro vā paranirdiṣṭaṃ na sahedbhīmaniḥ svanam
Translation not available.
Purva Khanda — Chapter 110 — Verse 18
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 110 · Verse 18
यदि विभवविहीनः प्रच्युतो वाशु दैवान्न तु खलजनसेवां काङ्क्षयेन्नैव नीचाम । न तृणमदनकार्ये सुक्षुधार्तो ऽत्ति सिंहः पिबति रुधिरमुष्णं प्रायशः कुञ्चराणाम
yadi vibhavavihīnaḥ pracyuto vāśu daivānna tu khalajanasevāṃ kāṅkṣayennaiva nīcām / na tṛṇamadanakārye sukṣudhārto 'tti siṃhaḥ pibati rudhiramuṣṇaṃ prāyaśaḥ kuñcarāṇām
Translation not available.
Purva Khanda — Chapter 110 — Verse 19
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 110 · Verse 19
सकृद्दुष्टञ्च यो मित्रं पुनः सन्धातुमिच्छति । स मृत्युमेव गृह्णीयाद्गर्भमश्वतरी यथा
sakṛdduṣṭañca yo mitraṃ punaḥ sandhātumicchati / sa mṛtyumeva gṛhṇīyādgarbhamaśvatarī yathā
Translation not available.
Purva Khanda — Chapter 110 — Verse 20
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 110 · Verse 20
शत्रोरपत्यानि प्रियंवदानि नोपेक्षितव्यानि बुधैर्मनुष्यैः । तान्येव कालेषु विपत्कराणि विषस्य पात्राण्यपि दारुणानि
śatrorapatyāni priyaṃvadāni nopekṣitavyāni budhairmanuṣyaiḥ / tānyeva kāleṣu vipatkarāṇi viṣasya pātrāṇyapi dāruṇāni
Translation not available.
Purva Khanda — Chapter 110 — Verse 21
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 110 · Verse 21
उपकारगृहीतेन शत्रुणा शत्रुमुद्धरेत । पादलग्नं करस्थेन कण्टकेनैव कण्टकम
upakāragṛhītena śatruṇā śatrumuddharet / pādalagnaṃ karasthena kaṇṭakenaiva kaṇṭakam
Translation not available.
Purva Khanda — Chapter 110 — Verse 22
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 110 · Verse 22
अपकारपरान्नित्यं चिन्त येन्न कदाचन । स्वयमेव पतिष्यन्ति कूलजाता इव द्रुमाः
apakāraparānnityaṃ cinta yenna kadācana / svayameva patiṣyanti kūlajātā iva drumāḥ
Translation not available.
Purva Khanda — Chapter 110 — Verse 23
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 110 · Verse 23
अनर्था ह्यर्थरूषाश्च अर्थाश्चानर्थरूपिणः । भवन्ति ते विनाशाय दैवायत्तस्य वै सदा
anarthā hyartharūṣāśca arthāścānartharūpiṇaḥ / bhavanti te vināśāya daivāyattasya vai sadā
Translation not available.
Purva Khanda — Chapter 110 — Verse 24
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 110 · Verse 24
कार्यकालोचितापापा मतिः सञ्जायते हि वै । सानुकूले तु दैवे शं पुंसः सर्वत्र जायते
kāryakālocitāpāpā matiḥ sañjāyate hi vai / sānukūle tu daive śaṃ puṃsaḥ sarvatra jāyate
Translation not available.
Purva Khanda — Chapter 110 — Verse 25
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 110 · Verse 25
धनप्रयोगकार्येषुः तथा विद्या गमेषु च । आहारे व्यवहारे च त्यक्तलज्जः सदा भवेत
dhanaprayogakāryeṣuḥ tathā vidyā gameṣu ca / āhāre vyavahāre ca tyaktalajjaḥ sadā bhavet
Translation not available.
Purva Khanda — Chapter 110 — Verse 26
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 110 · Verse 26
धनिनः श्रोत्रियो राजा नदी वैद्यस्तु पञ्चमः । पञ्च यत्र न विद्यन्ते न कुर्यात्तत्रत्र संस्थितिम
dhaninaḥ śrotriyo rājā nadī vaidyastu pañcamaḥ / pañca yatra na vidyante na kuryāttatratra saṃsthitim
Translation not available.
Purva Khanda — Chapter 110 — Verse 27
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 110 · Verse 27
लोकयात्रा भयं लज्जा दाक्षिण्यं दानशीलता । पञ्च यत्र न विद्यन्ते न तत्र दिवसं वसेत
lokayātrā bhayaṃ lajjā dākṣiṇyaṃ dānaśīlatā / pañca yatra na vidyante na tatra divasaṃ vaset
Translation not available.
Purva Khanda — Chapter 110 — Verse 28
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 110 · Verse 28
कालविच्छोत्रियो राजा नदी साधुश्च पञ्चमः । एते यत्र न विद्यन्ते तत्र वासं न कारयेत
kālavicchotriyo rājā nadī sādhuśca pañcamaḥ / ete yatra na vidyante tatra vāsaṃ na kārayet
Translation not available.
Purva Khanda — Chapter 110 — Verse 29
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 110 · Verse 29
नैकत्र परिनिष्ठास्ति ज्ञानस्य किल शौनक । सर्वः सर्वं न जानाति सर्वज्ञो नास्ति कुत्रचित
naikatra pariniṣṭhāsti jñānasya kila śaunaka / sarvaḥ sarvaṃ na jānāti sarvajño nāsti kutracit
Translation not available.
Purva Khanda — Chapter 110 — Verse 30
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 110 · Verse 30
न सर्ववित्कश्चिदिहास्ति लोके नात्यन्तमूर्खो भुवि चापि कश्चित । ज्ञानेन नीचोत्तममध्यमेन यो ऽयं विजानाति स तेन विद्वान
na sarvavitkaścidihāsti loke nātyantamūrkho bhuvi cāpi kaścit / jñānena nīcottamamadhyamena yo 'yaṃ vijānāti sa tena vidvān
Translation not available.