🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Chapter 77 — pulakaparīkṣaṇaṃ

पुलकपरीक्षणं

Purva Khanda, Chapter 77: pulakaparīkṣaṇaṃ

Shlokas (4)

+ Add Shloka

Purva Khanda — Chapter 77 — pulakaparīkṣaṇaṃ — Verse 1

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 77 · Verse 1

श्रीगरुडमहापुराणम- 77 सूत उवाच । पुण्येषु पर्वतवरेषु च निम्नगासु स्थानान्तरेषु च तथोत्तरदेशगत्वात । संस्थापिताः स्वनखबाहुगतेः प्रकाशं संपूज्य दानवपतिं प्रथिते प्रदेशे

śrīgaruḍamahāpurāṇam- 77 sūta uvāca / puṇyeṣu parvatavareṣu ca nimnagāsu sthānāntareṣu ca tathottaradeśagatvāt / saṃsthāpitāḥ svanakhabāhugateḥ prakāśaṃ saṃpūjya dānavapatiṃ prathite pradeśe

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 77 — pulakaparīkṣaṇaṃ — Verse 2

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 77 · Verse 2

दाशार्णवागदर (व) मेकलकालगादौ गुञ्जाञ्जनक्षौद्रमृणालवर्णाः । गन्धर्ववह्निकदलीसदृशावभासा एते प्रशस्ताः पुलकाः प्रसूताः

dāśārṇavāgadara (va) mekalakālagādau guñjāñjanakṣaudramṛṇālavarṇāḥ / gandharvavahnikadalīsadṛśāvabhāsā ete praśastāḥ pulakāḥ prasūtāḥ

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 77 — pulakaparīkṣaṇaṃ — Verse 3

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 77 · Verse 3

शङ्खाब्जभृङ्गार्कविचित्रभङ्गा सूत्रैरुर (व्य) पेताः परमाः पवित्राः । मङ्गल्ययुक्ता बहुभक्तिचित्रा वृद्धिप्रदास्ते पुलका भवन्ति

śaṅkhābjabhṛṅgārkavicitrabhaṅgā sūtrairur (vya) petāḥ paramāḥ pavitrāḥ / maṅgalyayuktā bahubhakticitrā vṛddhipradāste pulakā bhavanti

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 77 — pulakaparīkṣaṇaṃ — Verse 4

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 77 · Verse 4

काका (क.)श्वरासभसृगालवृकोग्ररूपैर्गृध्रैः समांसरुधिरार्द्रमुखैरुपेताः । मृत्युप्रदाश्च विदुषा परिवर्जनीया मूल्यं पलस्य कथितं च शतानि पञ्च

kākā (ka.)śvarāsabhasṛgālavṛkograrūpairgṛdhraiḥ samāṃsarudhirārdramukhairupetāḥ / mṛtyupradāśca viduṣā parivarjanīyā mūlyaṃ palasya kathitaṃ ca śatāni pañca

Translation not available.