Chapter 73 — vaidūryaparīkṣaṇaṃ
वैदूर्यपरीक्षणं
Purva Khanda, Chapter 73: vaidūryaparīkṣaṇaṃ
Shlokas (19)
+ Add ShlokaPurva Khanda — Chapter 73 — vaidūryaparīkṣaṇaṃ — Verse 1
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 73 · Verse 1
श्रीगरुडमहापुराणम- 73 सूत उवाच । वैदूर्यपुष्परागाणां कर्केते भीष्मके वदे । परीक्षां ब्रह्मणा प्रोक्तां व्यासेन कथितां द्विजा
śrīgaruḍamahāpurāṇam- 73 sūta uvāca / vaidūryapuṣparāgāṇāṃ karkete bhīṣmake vade / parīkṣāṃ brahmaṇā proktāṃ vyāsena kathitāṃ dvijā
Translation not available.
Purva Khanda — Chapter 73 — vaidūryaparīkṣaṇaṃ — Verse 2
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 73 · Verse 2
कल्पान्तकालक्षुबिताम्बुराशेर्निर्ह्रादकल्पाद्दितिजस्य नादात । वैदूर्यमुत्पन्नमनेकवर्णं शोभाभिरामद्युतिवर्णबीजम
kalpāntakālakṣubitāmburāśernirhrādakalpādditijasya nādāt / vaidūryamutpannamanekavarṇaṃ śobhābhirāmadyutivarṇabījam
Translation not available.
Purva Khanda — Chapter 73 — vaidūryaparīkṣaṇaṃ — Verse 3
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 73 · Verse 3
अविदूरे विदूरस्य गिरेरुत्तुङ्गरोधसः । कामभूतिकसीमानमनु तस्याकरोभवत
avidūre vidūrasya gireruttuṅgarodhasaḥ / kāmabhūtikasīmānamanu tasyākarobhavat
Translation not available.
Purva Khanda — Chapter 73 — vaidūryaparīkṣaṇaṃ — Verse 4
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 73 · Verse 4
तस्य नादसमुत्थत्वादाकरः सुमहागुणः । अभूदुत्तरीतो लोके लोकत्रयविभूषणः
tasya nādasamutthatvādākaraḥ sumahāguṇaḥ / abhūduttarīto loke lokatrayavibhūṣaṇaḥ
Translation not available.
Purva Khanda — Chapter 73 — vaidūryaparīkṣaṇaṃ — Verse 5
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 73 · Verse 5
तस्यैव दानवपतेर्निनदानुरूपाः प्रवृट्पयोदवरदर्शित चारुरूपाः । वैदूर्यरत्नमणयो विविधावभासस्तस्मात्स्फुलिङ्गनिवहा इव संबभूवुः
tasyaiva dānavapaterninadānurūpāḥ pravṛṭpayodavaradarśita cārurūpāḥ / vaidūryaratnamaṇayo vividhāvabhāsastasmātsphuliṅganivahā iva saṃbabhūvuḥ
Translation not available.
Purva Khanda — Chapter 73 — vaidūryaparīkṣaṇaṃ — Verse 6
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 73 · Verse 6
पद्मरागमुपादाय मणिवर्णा हि ये क्षितौ । सर्वांस्तान्वर्णशोभाभिर्वैदूर्यमनुगच्छति
padmarāgamupādāya maṇivarṇā hi ye kṣitau / sarvāṃstānvarṇaśobhābhirvaidūryamanugacchati
Translation not available.
Purva Khanda — Chapter 73 — vaidūryaparīkṣaṇaṃ — Verse 7
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 73 · Verse 7
तेषां प्रधानं शिखिकण्ठनीलं यद्वा भवेद्वेणुदलप्रकाशम । चाषाग्रपक्षप्रतिमश्रियो ये न ते प्रशस्ता मणिशास्त्रविद्भिः
teṣāṃ pradhānaṃ śikhikaṇṭhanīlaṃ yadvā bhavedveṇudalaprakāśam / cāṣāgrapakṣapratimaśriyo ye na te praśastā maṇiśāstravidbhiḥ
Translation not available.
Purva Khanda — Chapter 73 — vaidūryaparīkṣaṇaṃ — Verse 8
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 73 · Verse 8
गुणवान्वैदूर्यमणिर्योजयति स्वामिनं परंभा (भो) ग्यैः । दोषैर्युक्तो दोषैस्तस्माद्यत्नात्परीक्षेत
guṇavānvaidūryamaṇiryojayati svāminaṃ paraṃbhā (bho) gyaiḥ / doṣairyukto doṣaistasmādyatnātparīkṣeta
Translation not available.
Purva Khanda — Chapter 73 — vaidūryaparīkṣaṇaṃ — Verse 9
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 73 · Verse 9
गिरिकाचशिशुपालौ काच स्फटिकाश्च धूमनिर्भिन्नाः । वैदूर्यमणेरेते विजातयः सन्निभाः सन्ति
girikācaśiśupālau kāca sphaṭikāśca dhūmanirbhinnāḥ / vaidūryamaṇerete vijātayaḥ sannibhāḥ santi
Translation not available.
Purva Khanda — Chapter 73 — vaidūryaparīkṣaṇaṃ — Verse 10
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 73 · Verse 10
लिख्याभावात्काचं लघुभावाच्छैसुपालकं विद्यात । गिरिकाचसदीप्तित्वात्स्फटिकं वर्णोज्ज्वलत्वेन
likhyābhāvātkācaṃ laghubhāvācchaisupālakaṃ vidyāt / girikācasadīptitvātsphaṭikaṃ varṇojjvalatvena
Translation not available.
Purva Khanda — Chapter 73 — vaidūryaparīkṣaṇaṃ — Verse 11
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 73 · Verse 11
यदिन्द्रनीलस्य महागुणस्य सुवर्णसंख्याकलितस्य मूल्यम । तदेव वैदूर्यमणेः प्रदिष्टं पलद्वयोन्मापि तगौरवस्य
yadindranīlasya mahāguṇasya suvarṇasaṃkhyākalitasya mūlyam / tadeva vaidūryamaṇeḥ pradiṣṭaṃ paladvayonmāpi tagauravasya
Translation not available.
Purva Khanda — Chapter 73 — vaidūryaparīkṣaṇaṃ — Verse 12
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 73 · Verse 12
जात्यस्य सर्वे ऽपि मणेस्तु यादृग्विजातयः सन्ति समानवर्णाः । तथापि नानाकरणानुमेयभेदप्रकारः परमः प्रदिष्टः
jātyasya sarve 'pi maṇestu yādṛgvijātayaḥ santi samānavarṇāḥ / tathāpi nānākaraṇānumeyabhedaprakāraḥ paramaḥ pradiṣṭaḥ
Translation not available.
Purva Khanda — Chapter 73 — vaidūryaparīkṣaṇaṃ — Verse 13
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 73 · Verse 13
सुखोपलक्ष्यश्च सदा विचार्यो ह्ययं प्रभेदो विदुषा नरेण । स्नेहप्रभेदो लघुता मृदुत्वं विजातिलिङ्गं खलु सार्वजन्यम
sukhopalakṣyaśca sadā vicāryo hyayaṃ prabhedo viduṣā nareṇa / snehaprabhedo laghutā mṛdutvaṃ vijātiliṅgaṃ khalu sārvajanyam
Translation not available.
Purva Khanda — Chapter 73 — vaidūryaparīkṣaṇaṃ — Verse 14
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 73 · Verse 14
कुशलाकुशलैः प्रपूर्यमाणाः प्रतिबद्धाः प्रतिसत्क्रियाप्रयोगैः । गुणदोषसमुद्भवं लभन्ते मणयोरऽथोन्तरमूल्यमेव भिन्नाः
kuśalākuśalaiḥ prapūryamāṇāḥ pratibaddhāḥ pratisatkriyāprayogaiḥ / guṇadoṣasamudbhavaṃ labhante maṇayor'thontaramūlyameva bhinnāḥ
Translation not available.
Purva Khanda — Chapter 73 — vaidūryaparīkṣaṇaṃ — Verse 15
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 73 · Verse 15
क्रमशः समतीतवर्तमानाः प्रतिबद्धा मणिबन्धकेन यत्नात । यदि नाम भवन्ति दोषहीना मणयः षड्गुणमाप्नुवन्ति मूल्यम
kramaśaḥ samatītavartamānāḥ pratibaddhā maṇibandhakena yatnāt / yadi nāma bhavanti doṣahīnā maṇayaḥ ṣaḍguṇamāpnuvanti mūlyam
Translation not available.
Purva Khanda — Chapter 73 — vaidūryaparīkṣaṇaṃ — Verse 16
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 73 · Verse 16
आकरान्समतीतानामुदधेस्तीरसन्निधौ । मूल्यमेतन्मणीनां तु न सर्वत्र महीतले
ākarānsamatītānāmudadhestīrasannidhau / mūlyametanmaṇīnāṃ tu na sarvatra mahītale
Translation not available.
Purva Khanda — Chapter 73 — vaidūryaparīkṣaṇaṃ — Verse 17
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 73 · Verse 17
सुवर्णो मनुना यस्तु प्रोक्तः षोडशमाषकः । तस्य सप्ततिमो भागः संज्ञारूपं करिष्यति
suvarṇo manunā yastu proktaḥ ṣoḍaśamāṣakaḥ / tasya saptatimo bhāgaḥ saṃjñārūpaṃ kariṣyati
Translation not available.
Purva Khanda — Chapter 73 — vaidūryaparīkṣaṇaṃ — Verse 18
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 73 · Verse 18
शाणश्चतुर्माषमानो माषकः पञ्चकृष्णलः । पलस्य दशमो भागो धरणः परिकीर्तितः
śāṇaścaturmāṣamāno māṣakaḥ pañcakṛṣṇalaḥ / palasya daśamo bhāgo dharaṇaḥ parikīrtitaḥ
Translation not available.
Purva Khanda — Chapter 73 — vaidūryaparīkṣaṇaṃ — Verse 19
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 73 · Verse 19
इत्थं मणिविधिः प्रोक्तो रत्नानां मूल्यनिश्चये
itthaṃ maṇividhiḥ prokto ratnānāṃ mūlyaniścaye
Translation not available.