🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Chapter 46 — vāstumānalakṣaṇaṃ

वास्तुमानलक्षणं

Purva Khanda, Chapter 46: vāstumānalakṣaṇaṃ

Shlokas (38)

+ Add Shloka

Purva Khanda — Chapter 46 — vāstumānalakṣaṇaṃ — Verse 1

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 46 · Verse 1

श्रीगरुडमहापुराणम- 46 हरिरुवाच । वास्तुं संक्षेपतो वक्ष्ये गृहादौ विघ्ननाशनम । ईसानकोणादारभ्य ह्येकाशीतिपदे यजेत

śrīgaruḍamahāpurāṇam- 46 hariruvāca / vāstuṃ saṃkṣepato vakṣye gṛhādau vighnanāśanam / īsānakoṇādārabhya hyekāśītipade yajet

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 46 — vāstumānalakṣaṇaṃ — Verse 2

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 46 · Verse 2

ईशाने च शिरः पादौ नैरृते ऽग्न्यनिले करौ । आवासवासवेश्मादौ पुरे ग्रामे वणिक्पथे

īśāne ca śiraḥ pādau nairṛte 'gnyanile karau / āvāsavāsaveśmādau pure grāme vaṇikpathe

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 46 — vāstumānalakṣaṇaṃ — Verse 3

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 46 · Verse 3

प्रासादारामदुर्गेषु देवालयमठेषु च । द्वाविंशति सुरान्बाह्ये तदन्तश्च त्रयोदश

prāsādārāmadurgeṣu devālayamaṭheṣu ca / dvāviṃśati surānbāhye tadantaśca trayodaśa

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 46 — vāstumānalakṣaṇaṃ — Verse 4

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 46 · Verse 4

ईशश्चैवाथ पर्जन्यो जयन्तः कुलिशायुधः । सूर्यः सत्यो भृगुश्चैव आकाशो वायुरेव च

īśaścaivātha parjanyo jayantaḥ kuliśāyudhaḥ / sūryaḥ satyo bhṛguścaiva ākāśo vāyureva ca

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 46 — vāstumānalakṣaṇaṃ — Verse 5

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 46 · Verse 5

पूषा च वितथश्चैव ग्रहक्षेत्रयमावुभौ । गन्धर्वो भृगुराजस्तु मृगः पितृगणस्तथा

pūṣā ca vitathaścaiva grahakṣetrayamāvubhau / gandharvo bhṛgurājastu mṛgaḥ pitṛgaṇastathā

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 46 — vāstumānalakṣaṇaṃ — Verse 6

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 46 · Verse 6

दौवारिको ऽथ सुग्रीवः पुष्पदन्तो गणाधिपः । असुरः शेषपापौ (दौ) च रोगो।डहिमुख (ख्य) एव च

dauvāriko 'tha sugrīvaḥ puṣpadanto gaṇādhipaḥ / asuraḥ śeṣapāpau (dau) ca rogo/ḍahimukha (khya) eva ca

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 46 — vāstumānalakṣaṇaṃ — Verse 7

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 46 · Verse 7

भल्लाटः सोमसर्पौ च अदितिश्चदितिस्तथा । बहिर्द्वात्रिंशदेते तु तदन्तश्चतुरः शृणु

bhallāṭaḥ somasarpau ca aditiścaditistathā / bahirdvātriṃśadete tu tadantaścaturaḥ śṛṇu

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 46 — vāstumānalakṣaṇaṃ — Verse 8

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 46 · Verse 8

ईशानादिचतुष्कोणसंस्थितान्पूजयेद्धुधः । आपश्चैवाथ सावित्री जयो रुद्रस्तथैव च

īśānādicatuṣkoṇasaṃsthitānpūjayeddhudhaḥ / āpaścaivātha sāvitrī jayo rudrastathaiva ca

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 46 — vāstumānalakṣaṇaṃ — Verse 9

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 46 · Verse 9

मध्ये नवपदे ब्रह्मा तस्याष्ठौ च समीपगान । देवानेकोत्तरानेतान्पूर्वादौ नामतः शृणु

madhye navapade brahmā tasyāṣṭhau ca samīpagān / devānekottarānetānpūrvādau nāmataḥ śṛṇu

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 46 — vāstumānalakṣaṇaṃ — Verse 10

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 46 · Verse 10

अर्यमा सविता चैव विवस्वान्विबुधाधिपः । मित्रो ऽथ राजयक्ष्मा च तथा पृथ्वीधरः क्रमात

aryamā savitā caiva vivasvānvibudhādhipaḥ / mitro 'tha rājayakṣmā ca tathā pṛthvīdharaḥ kramāt

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 46 — vāstumānalakṣaṇaṃ — Verse 11

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 46 · Verse 11

अष्टमश्चापवत्सश्च परितो ब्रह्मणः स्मृताः । ईशानकोणादारभ्य दुर्गे चर (ज्ञेयो) वंश उच्यते

aṣṭamaścāpavatsaśca parito brahmaṇaḥ smṛtāḥ / īśānakoṇādārabhya durge car (jñeyo) vaṃśa ucyate

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 46 — vāstumānalakṣaṇaṃ — Verse 12

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 46 · Verse 12

आग्नेयकोणादारभ्य वंशो भवति दुर्धरः । अदितिं हिमवन्तं च जयन्तं च इदं त्रयम

āgneyakoṇādārabhya vaṃśo bhavati durdharaḥ / aditiṃ himavantaṃ ca jayantaṃ ca idaṃ trayam

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 46 — vāstumānalakṣaṇaṃ — Verse 13

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 46 · Verse 13

नायिका कालिका नाम शक्राद्रन्धर्वगाः पुनः । वास्तुदेवान्पूजयित्वा गृहप्रासादकृद्भवेत

nāyikā kālikā nāma śakrādrandharvagāḥ punaḥ / vāstudevānpūjayitvā gṛhaprāsādakṛdbhavet

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 46 — vāstumānalakṣaṇaṃ — Verse 14

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 46 · Verse 14

सुरेज्यः पुरतः कार्यो यस्याग्नेय्यां महानसम । कपिनिर्गमने (णी)?येन पूर्वतः सत्रमण्डपम

surejyaḥ purataḥ kāryo yasyāgneyyāṃ mahānasam / kapinirgamane (ṇī)?yena pūrvataḥ satramaṇḍapam

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 46 — vāstumānalakṣaṇaṃ — Verse 15

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 46 · Verse 15

गन्धपुष्पगृहं कार्यमैशान्यां पट्टसंयुतम । भाण्डागारं च कौबेर्यां गोष्ठागारं च वायवे

gandhapuṣpagṛhaṃ kāryamaiśānyāṃ paṭṭasaṃyutam / bhāṇḍāgāraṃ ca kauberyāṃ goṣṭhāgāraṃ ca vāyave

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 46 — vāstumānalakṣaṇaṃ — Verse 16

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 46 · Verse 16

उदगाश्रयं च वारुण्यां वातायनसमन्वितम । समित्कुशेन्धनस्थानमायुधानां च नैरृते

udagāśrayaṃ ca vāruṇyāṃ vātāyanasamanvitam / samitkuśendhanasthānamāyudhānāṃ ca nairṛte

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 46 — vāstumānalakṣaṇaṃ — Verse 17

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 46 · Verse 17

अभ्यागतालयं रम्यसशय्यासनापदुकम । तोयाग्निदीपसद्भृत्यैर्युक्तं दक्षिणतो भवेत

abhyāgatālayaṃ ramyasaśayyāsanāpadukam / toyāgnidīpasadbhṛtyairyuktaṃ dakṣiṇato bhavet

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 46 — vāstumānalakṣaṇaṃ — Verse 18

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 46 · Verse 18

गृहान्तराणि सर्वाणि सजलैः कदलीगृहैः । पञ्चवर्णैश्च कुसुमैः शोभितानि प्रकल्पयेत

gṛhāntarāṇi sarvāṇi sajalaiḥ kadalīgṛhaiḥ / pañcavarṇaiśca kusumaiḥ śobhitāni prakalpayet

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 46 — vāstumānalakṣaṇaṃ — Verse 19

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 46 · Verse 19

प्राकारं तद्वहिर्दद्यात्पञ्चहस्तप्रमाणतः । एवं विष्ण्वाश्रमं कुर्याद्वनैश्चोपवनैर्युतम

prākāraṃ tadvahirdadyātpañcahastapramāṇataḥ / evaṃ viṣṇvāśramaṃ kuryādvanaiścopavanairyutam

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 46 — vāstumānalakṣaṇaṃ — Verse 20

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 46 · Verse 20

चतुः षष्टिपदो वास्तुः प्रासादादौ प्रपूजितः । मध्ये चतुष्पदो ब्रह्मा द्विप दास्त्वर्यमादयः

catuḥ ṣaṣṭipado vāstuḥ prāsādādau prapūjitaḥ / madhye catuṣpado brahmā dvipa dāstvaryamādayaḥ

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 46 — vāstumānalakṣaṇaṃ — Verse 21

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 46 · Verse 21

कर्णे चैवाथ शिख्याद्यास्तथा देवाः प्रकीर्तिताः । तेभ्यो ह्युभयतः सार्धादन्ये ऽपि द्विपदाः सुराः

karṇe caivātha śikhyādyāstathā devāḥ prakīrtitāḥ / tebhyo hyubhayataḥ sārdhādanye 'pi dvipadāḥ surāḥ

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 46 — vāstumānalakṣaṇaṃ — Verse 22

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 46 · Verse 22

चतुः षष्टिपदा देवा इत्येवं परिकीर्तिताः । चरकी च विदारी च पूतना पापराक्षसी

catuḥ ṣaṣṭipadā devā ityevaṃ parikīrtitāḥ / carakī ca vidārī ca pūtanā pāparākṣasī

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 46 — vāstumānalakṣaṇaṃ — Verse 23

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 46 · Verse 23

ईशानाद्यास्ततो बाह्ये देवाद्या हेतुकादयः । हैतुकस्त्रिपुरान्तश्च अग्निवेतालकौ यमः

īśānādyāstato bāhye devādyā hetukādayaḥ / haitukastripurāntaśca agnivetālakau yamaḥ

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 46 — vāstumānalakṣaṇaṃ — Verse 24

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 46 · Verse 24

अग्निजिह्वः कालकश्च करालो ह्यकपादकः । ऐशान्यां भीमरूपस्तु पाताले प्रेतनायकः

agnijihvaḥ kālakaśca karālo hyakapādakaḥ / aiśānyāṃ bhīmarūpastu pātāle pretanāyakaḥ

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 46 — vāstumānalakṣaṇaṃ — Verse 25

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 46 · Verse 25

आकाशे गन्धमाली स्यात्क्षेत्रपालांस्ततो यजेत । विस्ताराभिहतं दैर्घ्यं राशिं वास्तोस्तु कारयेत

ākāśe gandhamālī syātkṣetrapālāṃstato yajet / vistārābhihataṃ dairghyaṃ rāśiṃ vāstostu kārayet

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 46 — vāstumānalakṣaṇaṃ — Verse 26

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 46 · Verse 26

कृत्वा च वसुभिर्भागं शेषं बद्धा यमादिशेत । पुनर्गुणितमष्टाभिरृभागं तु भाजयेत

kṛtvā ca vasubhirbhāgaṃ śeṣaṃ baddhā yamādiśet / punarguṇitamaṣṭābhirṛbhāgaṃ tu bhājayet

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 46 — vāstumānalakṣaṇaṃ — Verse 27

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 46 · Verse 27

यच्छेषं तद्भवेदृक्षं भागैर्हृत्वाव्ययं भवेत । ऋक्षं चतुर्गुणं कृत्वा नवभिर्भागहारितम

yaccheṣaṃ tadbhavedṛkṣaṃ bhāgairhṛtvāvyayaṃ bhavet / ṛkṣaṃ caturguṇaṃ kṛtvā navabhirbhāgahāritam

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 46 — vāstumānalakṣaṇaṃ — Verse 28

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 46 · Verse 28

शेषमंशं विजानीयाद्देवलस्य मतं यथा । अष्टाभिर्गुणितं पिण्डं षष्टिभिर्भागाहरितम

śeṣamaṃśaṃ vijānīyāddevalasya mataṃ yathā / aṣṭābhirguṇitaṃ piṇḍaṃ ṣaṣṭibhirbhāgāharitam

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 46 — vāstumānalakṣaṇaṃ — Verse 29

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 46 · Verse 29

यच्छेषं तद्भवेज्जीवं मरणं भतहारितम । वास्तुक्रोडे गृहं कुर्यान्न पृष्ठे मानवः सदा

yaccheṣaṃ tadbhavejjīvaṃ maraṇaṃ bhatahāritam / vāstukroḍe gṛhaṃ kuryānna pṛṣṭhe mānavaḥ sadā

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 46 — vāstumānalakṣaṇaṃ — Verse 30

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 46 · Verse 30

वामपार्श्वेन स्वापिति नात्र कार्या विचारणा । सिंहकन्यातुलायां च द्वारं शुध्येदथोत्तरम

vāmapārśvena svāpiti nātra kāryā vicāraṇā / siṃhakanyātulāyāṃ ca dvāraṃ śudhyedathottaram

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 46 — vāstumānalakṣaṇaṃ — Verse 31

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 46 · Verse 31

एवं च वृश्चिकादौ स्यात्पूर्वदक्षिणपश्चिमम । द्वारं दीर्घार्धविस्तारं द्वाराण्यष्टौ स्मृतानि च

evaṃ ca vṛścikādau syātpūrvadakṣiṇapaścimam / dvāraṃ dīrghārdhavistāraṃ dvārāṇyaṣṭau smṛtāni ca

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 46 — vāstumānalakṣaṇaṃ — Verse 32

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 46 · Verse 32

सन्तानप्रेष्यनीचत्वं स्वयानं स्वर्णभूषणम । सुतहीनं तु रौद्रेण वीर्यघ्नं दक्षिणे तथा

santānapreṣyanīcatvaṃ svayānaṃ svarṇabhūṣaṇam / sutahīnaṃ tu raudreṇa vīryaghnaṃ dakṣiṇe tathā

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 46 — vāstumānalakṣaṇaṃ — Verse 33

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 46 · Verse 33

वह्नौ बधश्चायुर्वृद्धिंपुत्त्रलाभसुतृप्तिदः । धनदे नृपपीडादमर्थघ्नं रोगदं जले

vahnau badhaścāyurvṛddhiṃputtralābhasutṛptidaḥ / dhanade nṛpapīḍādamarthaghnaṃ rogadaṃ jale

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 46 — vāstumānalakṣaṇaṃ — Verse 34

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 46 · Verse 34

नृपभी तिर्मृतापत्यं ह्यनपत्यं न वैरदम । अर्थदं चार्थहान्यै च दोषदं पुत्रमृत्युदम

nṛpabhī tirmṛtāpatyaṃ hyanapatyaṃ na vairadam / arthadaṃ cārthahānyai ca doṣadaṃ putramṛtyudam

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 46 — vāstumānalakṣaṇaṃ — Verse 35

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 46 · Verse 35

द्वाराण्युत्तरसंज्ञानि पूर्वद्वाराणि वच्म्यहम । अग्निभीतिर्बहु कन्याधनसंमानकोपदम

dvārāṇyuttarasaṃjñāni pūrvadvārāṇi vacmyaham / agnibhītirbahu kanyādhanasaṃmānakopadam

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 46 — vāstumānalakṣaṇaṃ — Verse 36

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 46 · Verse 36

राजघ्नं कोपदं पूर्वे फलतो द्वारमीरितम । ईशानादौ भवेत्पूर्वमग्नेय्यादौ तु दक्षिणम

rājaghnaṃ kopadaṃ pūrve phalato dvāramīritam / īśānādau bhavetpūrvamagneyyādau tu dakṣiṇam

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 46 — vāstumānalakṣaṇaṃ — Verse 37

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 46 · Verse 37

नैरृत्यादौ पश्चिमं स्याद्वायव्यादौ तु चोत्तरम । अष्टभागे कृते भागे द्वाराणां च फलाफलम

nairṛtyādau paścimaṃ syādvāyavyādau tu cottaram / aṣṭabhāge kṛte bhāge dvārāṇāṃ ca phalāphalam

Translation not available.

Purva Khanda — Chapter 46 — vāstumānalakṣaṇaṃ — Verse 38

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 46 · Verse 38

अश्वत्थप्लक्षन्यग्रोधाः पूर्वादौ स्यादुदुम्बरः । गृहस्य शोभनः प्रोक्त ईशाने चैव साल्मलिः । पूजितो विग्नहारी स्यात्प्रासादस्य गृहस्य च

aśvatthaplakṣanyagrodhāḥ pūrvādau syādudumbaraḥ / gṛhasya śobhanaḥ prokta īśāne caiva sālmaliḥ / pūjito vignahārī syātprāsādasya gṛhasya ca

Translation not available.