Chapter 35
अध्यायः 35
Pada IV — Upasaṃhāra, Chapter 35
Shlokas (104)
+ Add ShlokaUpasamhara-pada Chapter 35 Verse 1
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 1
अथ वापीत्र यादीनां कक्ष्याभेदान्प्रचक्ष्महे। एषां श्रवणमात्रेण जायते श्रीमहोदयः।।
atha vāpītra yādīnāṃ kakṣyābhedānpracakṣmahe| eṣāṃ śravaṇamātreṇa jāyate śrīmahodayaḥ||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 2
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 2
सहस्रस्तम्भशालस्यातरमारुतयोजने। मनो नाम महाशालः सर्वरत्नविचित्रितः।।
sahasrastambhaśālasyātaramārutayojane| mano nāma mahāśālaḥ sarvaratnavicitritaḥ||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 3
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 3
पूर्ववद्गोपुरद्वारकपाटार्गलसंयुतः। तन्मध्यकक्ष्याभागस्तु सर्वाप्यमृतवापिका।।
pūrvavadgopuradvārakapāṭārgalasaṃyutaḥ| tanmadhyakakṣyābhāgastu sarvāpyamṛtavāpikā||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 4
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 4
यत्पीत्वा योगिनः सिद्धा वज्रकाया महाबलाः। भवन्ति पुरुषाः प्राज्ञास्तदेव हि रसायनम।।
yatpītvā yoginaḥ siddhā vajrakāyā mahābalāḥ| bhavanti puruṣāḥ prājñāstadeva hi rasāyanam||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 5
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 5
वाप्याममृतमय्यां तु वर्तते तोयतां गतम। तद्गन्धाघ्राणमात्रेण सिद्धिकान्तापतिर्भवेत।।
vāpyāmamṛtamayyāṃ tu vartate toyatāṃ gatam| tadgandhāghrāṇamātreṇa siddhikāntāpatirbhavet||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 6
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 6
अस्पृशन्नपि विन्धयारे पुरुषः क्षीणकल्मषः। उभयोः शालयोः पार्श्वे सुधावापीतटद्वये।।
aspṛśannapi vindhayāre puruṣaḥ kṣīṇakalmaṣaḥ| ubhayoḥ śālayoḥ pārśve sudhāvāpītaṭadvaye||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 7
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 7
अधक्रोशसमायामा अन्यास्सर्वाश्च वापिकाः। चतुर्योजनदूरं तु तलं तस्या जलान्तरे।।
adhakrośasamāyāmā anyāssarvāśca vāpikāḥ| caturyojanadūraṃ tu talaṃ tasyā jalāntare||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 8
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 8
सोपानावलयस्तस्या नानारत्नविचित्रिताः। स्वर्णवर्णा रत्नवर्णास्तस्यां हंसाश्च सारसाः।।
sopānāvalayastasyā nānāratnavicitritāḥ| svarṇavarṇā ratnavarṇāstasyāṃ haṃsāśca sārasāḥ||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 9
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 9
आस्फोट्यते तटद्वन्द्वतरङ्गैर्मन्दचञ्चलैः। पक्षिणस्तज्जलं पीत्वा रसायनमयं नवम।।
āsphoṭyate taṭadvandvataraṅgairmandacañcalaiḥ| pakṣiṇastajjalaṃ pītvā rasāyanamayaṃ navam||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 10
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 10
अजरामरतां प्राप्तास्तत्र विन्ध्यनिषूदन। सदाकूजितलक्षेण तत्र कारण्डवद्विजाः।।
ajarāmaratāṃ prāptāstatra vindhyaniṣūdana| sadākūjitalakṣeṇa tatra kāraṇḍavadvijāḥ||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 11
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 11
जपन्ति ललितादेव्या मन्त्रमेव महत्तरम। परितो वापिकाचक्रपरिवेषणभूयसा।।
japanti lalitādevyā mantrameva mahattaram| parito vāpikācakrapariveṣaṇabhūyasā||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 12
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 12
न तत्र गन्तु मार्गो ऽस्ति नौकावाहनमन्तरा। आज्ञया केवलं तत्र मन्त्रिणी दण्डनाथयोः। तारा नाम महाशक्तिर्वर्तते तोरणेश्वरी।।
na tatra gantu mārgo 'sti naukāvāhanamantarā| ājñayā kevalaṃ tatra mantriṇī daṇḍanāthayoḥ| tārā nāma mahāśaktirvartate toraṇeśvarī||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 13
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 13
बह्व्यस्तत्रोत्पलश्यामास्तारायाः परिचारिकाः। रत्ननौकासहस्रेण खेलन्त्यो सरसीजले।।
bahvyastatrotpalaśyāmāstārāyāḥ paricārikāḥ| ratnanaukāsahasreṇa khelantyo sarasījale||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 14
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 14
अपरं पारमायान्ति पुनर्यान्ति परं तटम। वीणावेणुमृदङ्गादि वादयन्त्यो मुहुर्मुहुः।।
aparaṃ pāramāyānti punaryānti paraṃ taṭam| vīṇāveṇumṛdaṅgādi vādayantyo muhurmuhuḥ||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 15
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 15
कोटिशस्तत्र ताराया नाविक्यो नवयौवनाः। मुहुर्गायन्ति नृत्यन्ति देव्याः पुण्यतमं यशः।।
koṭiśastatra tārāyā nāvikyo navayauvanāḥ| muhurgāyanti nṛtyanti devyāḥ puṇyatamaṃ yaśaḥ||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 16
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 16
अरित्रपाणयः काश्चित्काश्चिच्छूगाम्बुपाणयः। पिबन्त्यस्तत्सुधातोयं संचरन्त्यस्तरीशतैः।।
aritrapāṇayaḥ kāścitkāścicchūgāmbupāṇayaḥ| pibantyastatsudhātoyaṃ saṃcarantyastarīśataiḥ||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 17
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 17
तासां नौकावाहिकानां शक्तीनां श्यामलत्विषाम। प्रधानभूता तारांबा जलौघशमनक्षमा।।
tāsāṃ naukāvāhikānāṃ śaktīnāṃ śyāmalatviṣām| pradhānabhūtā tārāṃbā jalaughaśamanakṣamā||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 18
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 18
आज्ञां विना तयोस्तारा मन्त्रिणीदण्डधारयोः। त्रिनेत्रस्यापि नो दत्ते वापिकांभसि सन्तरम।।
ājñāṃ vinā tayostārā mantriṇīdaṇḍadhārayoḥ| trinetrasyāpi no datte vāpikāṃbhasi santaram||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 19
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 19
गायन्तीनां चलन्तीनां नौकाभिर्मणिचारुभिः। महाराज्ञी महौदार्यं पतन्तीनां पदेपदे।।
gāyantīnāṃ calantīnāṃ naukābhirmaṇicārubhiḥ| mahārājñī mahaudāryaṃ patantīnāṃ padepade||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 20
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 20
पिबन्तीनां मधु भृशं माणिक्यचषकोदरैः। प्रतिनौकं मणिगृहे वसन्तीनां मनोहरे।।
pibantīnāṃ madhu bhṛśaṃ māṇikyacaṣakodaraiḥ| pratinaukaṃ maṇigṛhe vasantīnāṃ manohare||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 21
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 21
तारातरणिशक्तीनां समवायो ऽतिसुन्दरः। काश्चिन्नौकाः सुवर्णाढ्याः काश्चिद्रत्नकृता मुने।।
tārātaraṇiśaktīnāṃ samavāyo 'tisundaraḥ| kāścinnaukāḥ suvarṇāḍhyāḥ kāścidratnakṛtā mune||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 22
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 22
मकराकारमापन्नाः काश्चिन्नौका मृगाननाः। काश्चित्सिंहासना नावः काश्चिद्दन्तावलाननाः।।
makarākāramāpannāḥ kāścinnaukā mṛgānanāḥ| kāścitsiṃhāsanā nāvaḥ kāściddantāvalānanāḥ||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 23
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 23
इत्थं विचित्ररूपाभिर्नौङ्काभिः परिवेष्टिता। तारांबामहतीं नौकामधिगम्य विराजते।।
itthaṃ vicitrarūpābhirnauṅkābhiḥ pariveṣṭitā| tārāṃbāmahatīṃ naukāmadhigamya virājate||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 24
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 24
अनुलोमविलोमाभ्यां सञ्चारं वापिकाजले। तन्वाना सततं तारा कक्ष्यामेनां हि रक्षति।।
anulomavilomābhyāṃ sañcāraṃ vāpikājale| tanvānā satataṃ tārā kakṣyāmenāṃ hi rakṣati||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 25
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 25
मनशालस्यान्तराले सप्तयोजनदूरतः। बुद्धिशाल इति ख्यातश्चतुर्योजनमुच्छ्रितः।।
manaśālasyāntarāle saptayojanadūrataḥ| buddhiśāla iti khyātaścaturyojanamucchritaḥ||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 26
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 26
तन्मध्यकक्ष्याभागे ऽस्ति सर्वाप्यानन्दवापिका। तत्र दिव्यं महामद्यं बकुलामोदमेदुरम। प्रतप्तकनकच्छायं तज्जलत्वेन वर्त्तते।।
tanmadhyakakṣyābhāge 'sti sarvāpyānandavāpikā| tatra divyaṃ mahāmadyaṃ bakulāmodameduram| prataptakanakacchāyaṃ tajjalatvena varttate||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 27
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 27
आनन्दवापिकागाधाः पूर्ववत्परिकीर्त्तिताः। सोपानादिक्रमश्चैव पक्षिणास्तत्र पूर्ववत।।
ānandavāpikāgādhāḥ pūrvavatparikīrttitāḥ| sopānādikramaścaiva pakṣiṇāstatra pūrvavat||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 28
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 28
तत्रत्यं सलिलं मद्यं पायम्पायं तटस्थिताः। विहरन्ति मदोन्मत्ताः शक्तयो मदपाटलाः।।
tatratyaṃ salilaṃ madyaṃ pāyampāyaṃ taṭasthitāḥ| viharanti madonmattāḥ śaktayo madapāṭalāḥ||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 29
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 29
साक्षाच्च वारुणी देवी तत्र नौकाधिनायिका। यां सुधामालिनीमाहुर्यामा हुरमृतेश्वरीम।।
sākṣācca vāruṇī devī tatra naukādhināyikā| yāṃ sudhāmālinīmāhuryāmā huramṛteśvarīm||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 30
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 30
सा तत्र मणिनौकास्थशक्तिसेनासमावृता। ईषदालोकमात्रेण त्रैलोक्यमददायिनी।।
sā tatra maṇinaukāsthaśaktisenāsamāvṛtā| īṣadālokamātreṇa trailokyamadadāyinī||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 31
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 31
तरुणादित्य सङ्काश मदारक्तकपोलभूः। पारिजातप्रसूनस्रक्परिवीतकचाचिता।।
taruṇāditya saṅkāśa madāraktakapolabhūḥ| pārijātaprasūnasrakparivītakacācitā||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 32
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 32
वहन्ती मदिरापूर्णं चषकं लोलदुत्पलम। पक्वं पिशितखण्डं च मणिपात्रे तथान्यके।।
vahantī madirāpūrṇaṃ caṣakaṃ loladutpalam| pakvaṃ piśitakhaṇḍaṃ ca maṇipātre tathānyake||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 33
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 33
वारुणीतरणिश्रेणीनायिका तत्र राजते। साप्याज्ञयैव सर्वेषां मन्त्रिणीदण्डनाथयोः। ददाति वापीतरणं त्रिनेत्रस्यापि नान्यथा।।
vāruṇītaraṇiśreṇīnāyikā tatra rājate| sāpyājñayaiva sarveṣāṃ mantriṇīdaṇḍanāthayoḥ| dadāti vāpītaraṇaṃ trinetrasyāpi nānyathā||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 34
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 34
अथ बुद्धिमहाशालान्तरे मारुतयोजने। अहङ्कारमहाशालः पूर्ववद्गोपुरान्वितः।।
atha buddhimahāśālāntare mārutayojane| ahaṅkāramahāśālaḥ pūrvavadgopurānvitaḥ||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 35
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 35
तयोस्तु शालयोर्मध्ये कक्ष्याभूरखिला मुने। विमर्शवापिका नाम सौषुम्णामृतरूपिणी।।
tayostu śālayormadhye kakṣyābhūrakhilā mune| vimarśavāpikā nāma sauṣumṇāmṛtarūpiṇī||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 36
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 36
तन्महायोगिनामन्तर्मनो मारुतपूरितम। सुषुम्णदण्डविवरे जागर्ति परमामृतम।।
tanmahāyogināmantarmano mārutapūritam| suṣumṇadaṇḍavivare jāgarti paramāmṛtam||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 37
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 37
तदेव तस्याः सलिलं वापिकायास्तपोधन। पूर्ववत्तटसोपानपक्षिनौका हि ताः स्मृताः।।
tadeva tasyāḥ salilaṃ vāpikāyāstapodhana| pūrvavattaṭasopānapakṣinaukā hi tāḥ smṛtāḥ||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 38
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 38
तत्र नौकेश्वरी देवी क्लरुकुल्लेतिविश्रुता। तमालश्यामलाकारा श्यामकञ्चुकधारिणी।।
tatra naukeśvarī devī klarukulletiviśrutā| tamālaśyāmalākārā śyāmakañcukadhāriṇī||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 39
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 39
नौकेश्वरीभिरन्याभिस्स्वसमानाभिरावृता। रत्नारित्रकरा नित्यमुल्लसन्मदमांसला।।
naukeśvarībhiranyābhissvasamānābhirāvṛtā| ratnāritrakarā nityamullasanmadamāṃsalā||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 40
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 40
परितो भ्राम्यति मुने मणिनौकाधिरोहिणी। वापिका पयसागाधा पूर्ववत्परिकीर्तिता।।
parito bhrāmyati mune maṇinaukādhirohiṇī| vāpikā payasāgādhā pūrvavatparikīrtitā||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 41
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 41
अहङ्कारस्य शालस्यान्तरे मारुतयोजने। सूर्यबिंबमहाशालश्चतुर्योजन मुच्छ्रितः।।
ahaṅkārasya śālasyāntare mārutayojane| sūryabiṃbamahāśālaścaturyojana mucchritaḥ||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 42
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 42
सूर्यस्यापि महानासीद्यदभूदरुणोदयः। तन्मध्यकक्ष्या वसुधा खचिता कुरविन्दकैः।।
sūryasyāpi mahānāsīdyadabhūdaruṇodayaḥ| tanmadhyakakṣyā vasudhā khacitā kuravindakaiḥ||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 43
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 43
तत्र बालातपोद्गारे ललिता परमेश्वरी। अतितीव्रतपस्तप्त्वा सूर्यो ऽलभत तां द्युतिम।।
tatra bālātapodgāre lalitā parameśvarī| atitīvratapastaptvā sūryo 'labhata tāṃ dyutim||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 44
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 44
ग्रहराशिगणाः सर्वे नक्षत्राण्यपि तारकाः। ते ऽत्रेव हि तपस्तप्त्वा लोकभासकतां गताः।।
graharāśigaṇāḥ sarve nakṣatrāṇyapi tārakāḥ| te 'treva hi tapastaptvā lokabhāsakatāṃ gatāḥ||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 46
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 46
मार्तण्डभैरवस्तत्र भिन्नो द्वादशधा मुने। शक्तिभिस्तैजसीभिश्च कोटिसंख्याभिरन्वितः 35.45। महाप्रकाशरूपश्च मदारुणविलोचनः। कङ्कोलितरुखण्डेषु नित्यं क्रीडारसोत्सुकः। वर्तते विन्ध्यदर्पारे पारे यस्तन्मयस्थितः।।
mārtaṇḍabhairavastatra bhinno dvādaśadhā mune| śaktibhistaijasībhiśca koṭisaṃkhyābhiranvitaḥ 35.45| mahāprakāśarūpaśca madāruṇavilocanaḥ| kaṅkolitarukhaṇḍeṣu nityaṃ krīḍārasotsukaḥ| vartate vindhyadarpāre pāre yastanmayasthitaḥ||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 47
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 47
महाप्रकाशनाम्रास्ति तस्य शक्तिर्महीयसी। चक्षुष्मत्यपराशक्तिश्छाया देवी परा स्मृता।।
mahāprakāśanāmrāsti tasya śaktirmahīyasī| cakṣuṣmatyaparāśaktiśchāyā devī parā smṛtā||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 48
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 48
इत्थं तिसृभि रिष्टाभिः शक्तिभिः परिवारितः। ललिताया महेशान्याः सदा विद्या हृदा जपन।।
itthaṃ tisṛbhi riṣṭābhiḥ śaktibhiḥ parivāritaḥ| lalitāyā maheśānyāḥ sadā vidyā hṛdā japan||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 49
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 49
तद्भक्तानामिन्द्रियाणि भास्वराणि प्रकाशयन। बहिरन्तस्तमोजालं समूलमवमर्दयन।।
tadbhaktānāmindriyāṇi bhāsvarāṇi prakāśayan| bahirantastamojālaṃ samūlamavamardayan||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 50
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 50
तत्र बालातपोद्गारे भाति मार्तण्डभैरवः। सूर्यबिम्बमहाशालान्तरे मारुतयोजने।।
tatra bālātapodgāre bhāti mārtaṇḍabhairavaḥ| sūryabimbamahāśālāntare mārutayojane||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 51
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 51
चन्द्रबिम्बमयः शालश्चतुर्योजनमुच्छ्रितः। पूर्ववद्गोपुरद्वारकपाटार्गलसंयुतः।।
candrabimbamayaḥ śālaścaturyojanamucchritaḥ| pūrvavadgopuradvārakapāṭārgalasaṃyutaḥ||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 52
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 52
तन्मध्यभूः समस्तापि चन्द्रिकाद्वारमुच्यते।।
tanmadhyabhūḥ samastāpi candrikādvāramucyate||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 53
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 53
तत्रैव चन्द्रिकाद्वारे तपस्तप्त्वा सुदारुणम। अत्रिनेत्रसमुत्पन्नश्चन्द्रमाः कान्तिमाययौ।।
tatraiva candrikādvāre tapastaptvā sudāruṇam| atrinetrasamutpannaścandramāḥ kāntimāyayau||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 54
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 54
अत्र श्रीसोमनाथाख्यो वर्तते निर्मलाकृतिः। देवस्त्रलोक्यतिमिरध्वंसी संसारवर्तकः।।
atra śrīsomanāthākhyo vartate nirmalākṛtiḥ| devastralokyatimiradhvaṃsī saṃsāravartakaḥ||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 55
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 55
पिबञ्च षकसम्पूर्णं निर्मलं चन्द्रिकामृतम। सप्तविंशतिनक्षत्रशक्तिभिः परिवारितः।।
pibañca ṣakasampūrṇaṃ nirmalaṃ candrikāmṛtam| saptaviṃśatinakṣatraśaktibhiḥ parivāritaḥ||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 56
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 56
सदा पूर्णनिजाकारो निष्कलङ्को निजाकृतिः। तत्रैव चन्द्रिकाद्वारे वर्तते भगवाञ्छशी।।
sadā pūrṇanijākāro niṣkalaṅko nijākṛtiḥ| tatraiva candrikādvāre vartate bhagavāñchaśī||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 57
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 57
ललिताया जपैध्यानैः स्तोत्रैः पूजाशतैरपि। अश्विन्यादियुतस्तत्र कालं नयति चन्द्रमाः।।
lalitāyā japaidhyānaiḥ stotraiḥ pūjāśatairapi| aśvinyādiyutastatra kālaṃ nayati candramāḥ||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 58
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 58
अन्याश्च शक्तयस्तारानामधेयाः सहस्रशः। सन्ति तस्यैव निकटे सा कक्षा तत्प्र पूरिता।।
anyāśca śaktayastārānāmadheyāḥ sahasraśaḥ| santi tasyaiva nikaṭe sā kakṣā tatpra pūritā||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 59
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 59
अथ चन्द्रस्य शालस्यान्तरे मारुतयोजने। शृङ्गारो नाम शालो ऽस्ति चतुर्योजनमुच्छ्रितः।।
atha candrasya śālasyāntare mārutayojane| śṛṅgāro nāma śālo 'sti caturyojanamucchritaḥ||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 60
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 60
शृङ्गारागाररूपैस्तु कौस्तुभैरिव निर्मितः। महाशृङ्गारपरिखा तन्मध्ये वसुधाखिला।।
śṛṅgārāgārarūpaistu kaustubhairiva nirmitaḥ| mahāśṛṅgāraparikhā tanmadhye vasudhākhilā||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 61
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 61
परिखावलये तत्र शृङ्गाररसपूरिते। शृङ्गारशक्तयः सन्ति नानाभूषणभासुराः।।
parikhāvalaye tatra śṛṅgārarasapūrite| śṛṅgāraśaktayaḥ santi nānābhūṣaṇabhāsurāḥ||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 62
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 62
तत्र नौकासहस्रेण संचरन्त्यो मदोद्धताः। उपासते सदा सत्तं नौकास्थं कुसुमायुधम।।
tatra naukāsahasreṇa saṃcarantyo madoddhatāḥ| upāsate sadā sattaṃ naukāsthaṃ kusumāyudham||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 63
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 63
स तु संमोहयत्येव विश्वं सम्मोहनादिभिः। विशिखैरखिलांल्लोकांल्ललिताज्ञावशंवदः।।
sa tu saṃmohayatyeva viśvaṃ sammohanādibhiḥ| viśikhairakhilāṃllokāṃllalitājñāvaśaṃvadaḥ||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 64
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 64
तत्प्रभावेण संमूढा महापद्माटवीस्थलम। वनितुं शुद्धवेषाश्च ललिताभक्तिनिर्भराः। सावधानेन मनसा यान्ति पद्माटदीस्थलम।।
tatprabhāveṇa saṃmūḍhā mahāpadmāṭavīsthalam| vanituṃ śuddhaveṣāśca lalitābhaktinirbharāḥ| sāvadhānena manasā yānti padmāṭadīsthalam||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 65
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 65
न गन्तुं पारयत्येव सुरसिद्धनराः सुराः। ब्रह्मविष्णुमहेशास्तु शुद्धचित्ताः स्वभावतः। तदाज्ञया परं यान्ति महापद्माटवीस्थलम।।
na gantuṃ pārayatyeva surasiddhanarāḥ surāḥ| brahmaviṣṇumaheśāstu śuddhacittāḥ svabhāvataḥ| tadājñayā paraṃ yānti mahāpadmāṭavīsthalam||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 66
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 66
संसारिणश्च रागान्धाबहुसंकल्पकल्पनाः। महाकुलाश्च पुरुषा विकल्पज्ञानधूसराः।।
saṃsāriṇaśca rāgāndhābahusaṃkalpakalpanāḥ| mahākulāśca puruṣā vikalpajñānadhūsarāḥ||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 67
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 67
प्रभूतरागगहनाः प्रौढव्यामोहदायिनीम। महाशृङ्गारपरिखान्तरितुं न विचक्षणाः।।
prabhūtarāgagahanāḥ prauḍhavyāmohadāyinīm| mahāśṛṅgāraparikhāntarituṃ na vicakṣaṇāḥ||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 68
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 68
यस्मादजेयसैन्दर्यस्त्रैलोक्यजनमोहनः। महाशृङ्गारपरिखाधिकारी वर्तते स्मरः।।
yasmādajeyasaindaryastrailokyajanamohanaḥ| mahāśṛṅgāraparikhādhikārī vartate smaraḥ||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 69
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 69
तस्य सर्वमतिक्रम्य महतामपि मोहनम। महापद्माटवीं गन्तुं न को ऽपि भवति क्षमः।।
tasya sarvamatikramya mahatāmapi mohanam| mahāpadmāṭavīṃ gantuṃ na ko 'pi bhavati kṣamaḥ||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 70
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 70
अथ शृङ्गारशालस्यान्तराले सप्तयोजने। चिन्तामणिगृहं नाम चक्रराजमहालयः।।
atha śṛṅgāraśālasyāntarāle saptayojane| cintāmaṇigṛhaṃ nāma cakrarājamahālayaḥ||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 71
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 71
तन्मध्यभूः समस्तापि परितो रत्नभूषिता। महापद्माटवी नाम सर्वसौभाग्यदायिनी।।
tanmadhyabhūḥ samastāpi parito ratnabhūṣitā| mahāpadmāṭavī nāma sarvasaubhāgyadāyinī||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 72
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 72
शृङ्गाराख्यामहाकालपर्यन्तं गोपुरं मुने। चतुर्दिक्ष्वप्येवमेव गोपुराणां व्यवस्थितिः।।
śṛṅgārākhyāmahākālaparyantaṃ gopuraṃ mune| caturdikṣvapyevameva gopurāṇāṃ vyavasthitiḥ||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 73
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 73
सर्वदिक्षु तदुक्तानि गोपुराणिशत मुने। शालास्तु विंशतिः प्रोक्ताः पञ्चसंख्याधिकाः शुभाः।।
sarvadikṣu taduktāni gopurāṇiśata mune| śālāstu viṃśatiḥ proktāḥ pañcasaṃkhyādhikāḥ śubhāḥ||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 74
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 74
सर्वेषामपि शालानां मूलं योजनसंमितम। पद्माटवीस्थलं वक्ष्ये सावधानो मुने शृणु।।
sarveṣāmapi śālānāṃ mūlaṃ yojanasaṃmitam| padmāṭavīsthalaṃ vakṣye sāvadhāno mune śṛṇu||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 75
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 75
समस्तरत्नखचिते तत्र षड्योजनान्तरे। परितस्थलपद्मानि महाकाण्डानि संति वै।।
samastaratnakhacite tatra ṣaḍyojanāntare| paritasthalapadmāni mahākāṇḍāni saṃti vai||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 76
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 76
काण्डास्तु योजनायामा मृदुभिः कण्टकैर्वृताः। पत्राणि तालदशकमात्रायामानि संति वै।।
kāṇḍāstu yojanāyāmā mṛdubhiḥ kaṇṭakairvṛtāḥ| patrāṇi tāladaśakamātrāyāmāni saṃti vai||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 77
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 77
केसराश्च सरोजानां पञ्चतालसमायताः। दशतालसमुन्नम्रः कर्णिकाः परिकीर्तिताः।।
kesarāśca sarojānāṃ pañcatālasamāyatāḥ| daśatālasamunnamraḥ karṇikāḥ parikīrtitāḥ||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 78
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 78
अत्यन्तकोमलान्यत्र सदा विकसितानि च। नवसौरभहृद्यानि विशङ्कटदलानि च। बहुशः संति पद्मानि कोडीनामपि कोडिशः।।
atyantakomalānyatra sadā vikasitāni ca| navasaurabhahṛdyāni viśaṅkaṭadalāni ca| bahuśaḥ saṃti padmāni koḍīnāmapi koḍiśaḥ||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 79
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 79
महापद्माडवीकक्ष्यापूर्वभागे घटोद्भव। क्रोशोन्नतो वह्निरूपो वर्तुलाकारसंस्थितः।।
mahāpadmāḍavīkakṣyāpūrvabhāge ghaṭodbhava| krośonnato vahnirūpo vartulākārasaṃsthitaḥ||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 80
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 80
अर्द्धयोजनविस्तारः कलाभिर्दशभिर्युतः। अर्घ्यपात्रमहाधारो वर्तते कुम्भसम्भव।।
arddhayojanavistāraḥ kalābhirdaśabhiryutaḥ| arghyapātramahādhāro vartate kumbhasambhava||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 81
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 81
तदाधारस्य परितः शक्तयोदीप्तविग्रहाः। धूम्रार्चिःप्रमुखा भान्ति कला दश विभावसोः।।
tadādhārasya paritaḥ śaktayodīptavigrahāḥ| dhūmrārciḥpramukhā bhānti kalā daśa vibhāvasoḥ||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 82
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 82
दीप्ततारुण्यलक्ष्मीका नानालङ्कारभूषिताः। आधाररूपं श्रीमन्तं भगवन्तं हविर्भुजम। परिष्वज्यैव परितो वर्तन्ते मन्मथालसाः।।
dīptatāruṇyalakṣmīkā nānālaṅkārabhūṣitāḥ| ādhārarūpaṃ śrīmantaṃ bhagavantaṃ havirbhujam| pariṣvajyaiva parito vartante manmathālasāḥ||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 83
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 83
धूम्रार्चिरुष्णा ज्वलिनी ज्वालिनी विस्फुलिङ्गिनी। सुश्रीःसुरूपा कपिला हव्यकव्यवहेतिच। एता दशकलाः प्रोक्ता वह्नेराधाररूपिणः।।
dhūmrārciruṣṇā jvalinī jvālinī visphuliṅginī| suśrīḥsurūpā kapilā havyakavyavahetica| etā daśakalāḥ proktā vahnerādhārarūpiṇaḥ||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 84
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 84
तत्राधारे स्थितो देवः पात्ररूपं समाश्रितः। सूर्यस्त्रिलोकीतिमिरप्रध्वंसप्रथितोदयः।।
tatrādhāre sthito devaḥ pātrarūpaṃ samāśritaḥ| sūryastrilokītimirapradhvaṃsaprathitodayaḥ||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 85
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 85
सूर्यात्मकं तु तत्पात्रं सार्द्धयोजनमुन्नतम। योजनायामविस्तारं महाज्योतिः प्रकाशितम।।
sūryātmakaṃ tu tatpātraṃ sārddhayojanamunnatam| yojanāyāmavistāraṃ mahājyotiḥ prakāśitam||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 86
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 86
तत्पात्रात्परितः सक्तवपुषः पुत्रिका इव। वर्तन्ते द्वादश कला अतिभास्वररोचिषः।।
tatpātrātparitaḥ saktavapuṣaḥ putrikā iva| vartante dvādaśa kalā atibhāsvararociṣaḥ||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 87
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 87
तपिनी तापिनी धूम्रा मरीचिर्ज्वलिनी रुचिः। सुषुम्णा भोगदा विश्वा बोधिनी धारिणी क्षमा।।
tapinī tāpinī dhūmrā marīcirjvalinī ruciḥ| suṣumṇā bhogadā viśvā bodhinī dhāriṇī kṣamā||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 88
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 88
तस्मिन्पात्रे परानन्दकारणं परमामृतम। सर्वौंषधि रसाढ्यं च हृद्यसौरभसंयुतम।।
tasminpātre parānandakāraṇaṃ paramāmṛtam| sarvauṃṣadhi rasāḍhyaṃ ca hṛdyasaurabhasaṃyutam||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 89
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 89
नीलोत्पलैश्च कह्लारैरम्लानैरतिसौरभैः। वास्यमानं सदा हृद्यं शीतलं लघु निर्मलम।।
nīlotpalaiśca kahlārairamlānairatisaurabhaiḥ| vāsyamānaṃ sadā hṛdyaṃ śītalaṃ laghu nirmalam||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 90
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 90
चलद्वीचिशतोदारं ललिताब्यर्चनोचितम। सदा शब्दायमानं च भासतेरऽचनकारणम।।
caladvīciśatodāraṃ lalitābyarcanocitam| sadā śabdāyamānaṃ ca bhāsater'canakāraṇam||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 91
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 91
तदर्घ्यममृतं प्रोक्तं निशाकरकलामयम। तस्मिंस्तनीयसीर्नौङ्का मणिकॢप्ताः समास्थिताः। निशाकरकला हृद्याः क्रीडन्ति नवयौवनाः।।
tadarghyamamṛtaṃ proktaṃ niśākarakalāmayam| tasmiṃstanīyasīrnauṅkā maṇikḷptāḥ samāsthitāḥ| niśākarakalā hṛdyāḥ krīḍanti navayauvanāḥ||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 92
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 92
अमृता मानदा पूष्णा तुष्टिः पुष्टी रतिर्धृतिः। शशिनी चन्द्रिका कान्तिर्ज्योत्स्ना श्रीः प्रीतिरङ्गदा।।
amṛtā mānadā pūṣṇā tuṣṭiḥ puṣṭī ratirdhṛtiḥ| śaśinī candrikā kāntirjyotsnā śrīḥ prītiraṅgadā||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 93
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 93
पूर्णा पूर्णामृता चेति कलाः पीयूष रोचिषः। नवयौवनसंपूर्णाः सदा प्रहसिताननाः।।
pūrṇā pūrṇāmṛtā ceti kalāḥ pīyūṣa rociṣaḥ| navayauvanasaṃpūrṇāḥ sadā prahasitānanāḥ||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 94
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 94
पुष्टिरृद्धिः स्थितिर्मेधा कान्तिर्लक्ष्मीर्द्युतिर्धृतिः। जरा सिद्धिरिति प्रोक्ताः क्रीडन्ति ब्रह्मणः कलाः।।
puṣṭirṛddhiḥ sthitirmedhā kāntirlakṣmīrdyutirdhṛtiḥ| jarā siddhiriti proktāḥ krīḍanti brahmaṇaḥ kalāḥ||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 95
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 95
स्थितिश्च पालिनी शान्तिश्चेश्वरी ततिकामिके। वरदाह्लादिनी प्रीतिर्दीर्घा चेति हरेः कलाः।।
sthitiśca pālinī śāntiśceśvarī tatikāmike| varadāhlādinī prītirdīrghā ceti hareḥ kalāḥ||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 96
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 96
तीक्ष्णा रौद्री भया निद्रा तन्द्रा क्षुत्क्रोधिनी त्रपा। उत्कारी मृत्युरप्येता रोद्ध्र्यस्तत्र स्थिताः कालाः।।
tīkṣṇā raudrī bhayā nidrā tandrā kṣutkrodhinī trapā| utkārī mṛtyurapyetā roddhryastatra sthitāḥ kālāḥ||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 97
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 97
ईश्वरस्य कलाः पीताः श्वेताश्चैवारुणाः सिताः। चतस्रेव प्रोक्तास्तु शङ्करस्य कला अथ।।
īśvarasya kalāḥ pītāḥ śvetāścaivāruṇāḥ sitāḥ| catasreva proktāstu śaṅkarasya kalā atha||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 98
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 98
निवृत्तिश्च प्रतिष्ठा च त्रिद्या शान्तिस्तथैव च। इन्दिरा दीपिका चैव रेचिका चैव मोचिका।।
nivṛttiśca pratiṣṭhā ca tridyā śāntistathaiva ca| indirā dīpikā caiva recikā caiva mocikā||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 99
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 99
परा सूक्ष्मा च विन्ध्यारे तथा सूक्ष्मामृता कला। ज्ञानामृता व्याधिनी च व्यापिनी व्योमरूपिका। एतां षोडश संप्रोक्तास्तत्र क्रीडन्ति शक्तयः।।
parā sūkṣmā ca vindhyāre tathā sūkṣmāmṛtā kalā| jñānāmṛtā vyādhinī ca vyāpinī vyomarūpikā| etāṃ ṣoḍaśa saṃproktāstatra krīḍanti śaktayaḥ||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 100
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 100
रुद्रनौकासमारूढास्ततश्चेतश्च चञ्चलाः। शक्तिरुपेण खेलन्ति तत्र विद्याः सहस्रशः।।
rudranaukāsamārūḍhāstataścetaśca cañcalāḥ| śaktirupeṇa khelanti tatra vidyāḥ sahasraśaḥ||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 101
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 101
अर्घ्यसंशोधनार्थाय कल्पिताः परमेष्ठिना। तदर्घ्यममृतं पीत्वा सदा माद्यन्ति शक्तयः।।
arghyasaṃśodhanārthāya kalpitāḥ parameṣṭhinā| tadarghyamamṛtaṃ pītvā sadā mādyanti śaktayaḥ||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 102
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 102
महापद्माटवीवासा महाचक्रस्थिता अपि। मुहुर्मुहुर्नवनवं मुहुस्चाबद्धसौरभम।।
mahāpadmāṭavīvāsā mahācakrasthitā api| muhurmuhurnavanavaṃ muhuscābaddhasaurabham||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 103
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 103
रत्नकुम्भसहस्रैश्च सुवर्णघटकोटिभिः। आपूर्यापूर्य सततं तदर्घ्यममृतं महत।।
ratnakumbhasahasraiśca suvarṇaghaṭakoṭibhiḥ| āpūryāpūrya satataṃ tadarghyamamṛtaṃ mahat||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 104
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 104
चिन्तामणिगृहस्थानां परिचारकशक्तयः। अणिमादिकशक्तीनामर्घ्ययन्ति मदोद्धताः।।
cintāmaṇigṛhasthānāṃ paricārakaśaktayaḥ| aṇimādikaśaktīnāmarghyayanti madoddhatāḥ||
Translation not available.
Upasamhara-pada Chapter 35 Verse 105
Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 35 · Verse 105
महापद्माटवीकक्ष्यापूर्वभागेरऽघ्यकल्पनम। इत्थ समीरितं पश्चात्तत्रान्यदपि कथ्यते।।
mahāpadmāṭavīkakṣyāpūrvabhāger'ghyakalpanam| ittha samīritaṃ paścāttatrānyadapi kathyate||
Translation not available.